古物陳列室

出版時間:2008-8  出版社:人民文學(xué)  作者:巴爾扎克  頁數(shù):386  字?jǐn)?shù):304000  譯者:鄭永慧  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《古物陳列室:巴爾扎克小說選》收入了巴爾扎克的《古物陳列室:巴爾扎克小說選》《一樁神秘案件》和《錢袋》等三部中篇小說?!豆盼镪惲惺?巴爾扎克小說選》以辛辣的諷刺和嘲笑剖析了那個迂腐無能卻自以為高人一等的貴族階綴,無情地指出了他們滅亡的必然性。這兩部小說都強調(diào)了現(xiàn)代社會中金錢的威力。但金錢是萬能的嗎?它能給人幸福嗎?

作者簡介

巴爾扎克(1799-1850),法國偉大的批判現(xiàn)實主義作家,歐洲批判現(xiàn)實主義文學(xué)的奠基人。代表作《人間喜劇》包括九十六部長、中、短篇小說和隨筆。
  本書收入巴爾扎克的《古物陳列室》、《一樁神秘案件》和《錢袋》等三部中篇小說。

書籍目錄

古物陳列室一樁神秘案件錢袋

章節(jié)摘錄

第三章  帝制時代的一樁政治案件法蘭西帝國一個上議員被綁架這件事,距今已經(jīng)有三十四年,中間又經(jīng)歷了三次大革命,而今只有老人才能回憶得起這件事在歐洲引起了怎樣的轟動。幾個年輕人被控綁架馬蘭,這件案子所引起的興趣和好奇心,沒有任何案子可以比得上,只有帝政時期圣米迦勒廣場雜貨店老板特律莫的案子,莫蘭寡婦的案子,王政復(fù)辟時期菲亞爾代斯和卡斯坦的案子,現(xiàn)政府治下拉法熱夫人和費希的案子,才差可比擬。這樣一件謀害皇上的上議院成員的案件,必然引起皇上的震怒。差不多在案件發(fā)生的同時,人們便把逮捕被告和搜索無結(jié)果的事稟告了皇上。森林經(jīng)過深入的搜索,奧布和附近各省也都跑遍,絲毫沒有找到從哪條路綁架貢德維爾伯爵,或者把他禁閉在哪里的痕跡。拿破侖召見了大法官。大法官從警務(wù)大臣那里獲取情報以后,來向拿破侖解釋馬蘭同西默茲家族的關(guān)系。當(dāng)時皇上正在忙著料理國家大事,他認(rèn)為這件案子可以根據(jù)以前的事實來加以解決?!斑@些年輕人真是瘋了,”拿破侖說?!跋耨R蘭這樣的法學(xué)家當(dāng)然會否認(rèn)用暴力強迫簽訂的字據(jù)。監(jiān)視這幾個貴族,看他們怎樣釋放貢德維爾伯爵。”他命令盡可能快地處理這件案子,因為他認(rèn)為這件案子是攻擊他建立的制度,是否定大革命所帶來的變革的惡劣例子,是對把貴族財產(chǎn)收歸國有這個大問題的反攻倒算,是把各黨各派合并起來的一個障礙,而合并黨派是他對內(nèi)政策中一直要做的一件事。最后,他認(rèn)為他受了這些年輕人的騙,他們本來向他許下諾言要安分守己的?!案恍念A(yù)言應(yīng)驗了,”他喊道,他想起了兩年前富歇漏出來的一句話,富歇現(xiàn)在是他的警務(wù)大臣了,他當(dāng)時說那句話是由于受到科朗坦關(guān)于洛朗絲的報告的影響。在憲政政府統(tǒng)治下,沒有人會理會這種又盲又啞、既冷若冰霜又不知感恩的“政府公事”;這種制度下的人民很難想象在帝制統(tǒng)治下皇上說一句話,他的政治機構(gòu)或管理機構(gòu)就要大賣力氣。他的強大的意志力仿佛不僅感染人們,也感染事物。拿破侖說了那番話以后,一八。六年的反法聯(lián)盟①出其不意地發(fā)生了,使皇帝完全忘記了這件案子。他想的是重新發(fā)動戰(zhàn)役,他忙著集結(jié)部隊,準(zhǔn)備猛擊普魯士君主政體的心臟。可是他關(guān)于趕快處理這件案子的意愿得到了有力的貫徹,因為所有法官的職位都處在朝不保夕的狀態(tài)中。那時候,康巴塞雷斯以國務(wù)大臣身份,正在同大法官雷尼埃一起籌建第一審法院、帝國高等法院和最高法院;他們在爭論法官的制服問題,拿破侖對這個問題很重視,而且很有理由;他們在審核司法人員的名單,搜尋已被大革命取締的前最高法院的遺老。奧布省的司法官員自然會想到,如果在綁架貢德維爾伯爵的案件中表現(xiàn)得賣力一些,對自己將來的地位大有好處。因此拿破侖的隨便猜測在廷臣和一般群眾眼中就成了確定不移的結(jié)論。歐洲大陸依然生活在和平中,法國人人都崇拜皇帝;他迎合各種利害關(guān)系和虛榮心,迎合人,迎合事,迎合一切,甚至迎合人們對往事的回憶。因此暴力行動在群眾的心目中就是損害公共的福利。無辜的西默茲兄弟和奧特塞爾兄弟,可憐就在群眾中得了臭名聲。只有少數(shù)幾個貴族,躲在他們的領(lǐng)地上,私下為這個案子感到痛心,可是沒有一個人敢開口。事實上,怎么能抗拒公共輿論呢?一七九二年被五天鵝貴族們透過五天鵝公館的百葉窗槍殺的十一個人,被人從墳?zāi)估锿诔鍪讈?,全省都譴責(zé)幾個被告殺害了他們。人們害怕有些大膽的逃亡貴族會一個個都起來,用暴力對付那些取得他們財產(chǎn)的人,以抗議對他們財產(chǎn)的不公平的剝奪,要求歸還他們的財產(chǎn)。因而這幾個被捕貴族就被人看作是強盜、竊賊、殺人犯;米許與他們共謀,對他們更是極大的不幸。在恐怖時期中,這個省所有掉下來的頭顱,都是米許這個人或者是他的岳父斬的;關(guān)于米許,還流傳著無數(shù)稀奇古怪的傳說。此外,由于奧布省幾乎所有的官吏都是馬蘭安插的,他們更能給公眾的怒氣火上添油。沒有一個慷慨的聲音敢出來反對公共的呼聲。事實上,幾個可憐的被告沒有任何法律手段可以抵制偏見,因為共和四年霧月法典雖然區(qū)別開起訴陪審團和審判陪審團,區(qū)別開公訴和審判,但卻沒有給被告有力的保障,如果對審訊的公正與否產(chǎn)生懷疑,被告不能夠上訴到最高法院。四個貴族和米許等人被捕的第三天,五天鵝古堡的主人和奴仆都被起訴陪審團傳訊。五天鵝就交給佃農(nóng)看守,古熱神甫和他的妹妹搬過來住,負責(zé)監(jiān)督。五天鵝小姐和奧特塞爾夫婦搬到迪里厄的小房子里居住,這所小房子坐落在環(huán)繞特魯瓦城延伸的又長又闊的郊區(qū)。洛朗絲看到了老百姓的怒火,資產(chǎn)階級的惡意,行政官吏的敵對情緒,她的心都揪緊了;這一切都是從一些小事情上表現(xiàn)出來的,誰如果牽進了刑事犯罪案,這些案子在哪個外省城市審判,他的親屬在那里就總會碰到這些事情。她聽到的不是充滿鼓勵和同情的言語,而是故意說給她聽的飽含惡意報復(fù)的談話;對她這樣的處境人們原應(yīng)保持最低限度的禮貌和克制態(tài)度,但是人們表現(xiàn)出來的卻是仇恨;尤其重要的是普通人都難以忍受的孤立,處在逆境的人由于不信任任何人,對這種孤立更加敏感。洛朗絲的全部勇氣已經(jīng)恢復(fù),她認(rèn)為她的表哥們的無辜太明顯了,因而她對人們的態(tài)度毫不在乎,并不害怕群眾對她所做的無聲的譴責(zé)。她鼓起奧特塞爾先生和太太的勇氣,同時不停地想著即將到來的司法戰(zhàn)役,按照程序的迅速來說,這場戰(zhàn)役不久就要在刑事法庭打響??上н@時候她受到意想不到的一次打擊,使她的勇氣大減。

編輯推薦

《古物陳列室:巴爾扎克小說選》由人民文學(xué)出版社出版。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    古物陳列室 PDF格式下載


用戶評論 (總計11條)

 
 

  •   包裝馬虎,內(nèi)容未知,其他還行
  •   好書!只是找不到上個世紀(jì)八十年代末人民文學(xué)出版社出版的著名翻譯家翻譯的全集,實為撼事。
  •   尤其喜歡第一篇,外省貴族青年到巴黎敗家的故事,管家謝內(nèi)爾太讓人唏噓了。
  •   西方文學(xué)家中,莎士比亞和巴爾扎克是兩座絕對的高峰,有點類似我國唐代的李、杜。人文社的“莎士比亞全集”、“巴爾扎克全集”、“魯迅全集”均是該社響當(dāng)當(dāng)?shù)钠放?,其中“莎士比亞全集”、“魯迅全集”近年都已精裝再版,滿足了讀者和收藏愛好者的需求,部頭最大的“巴爾扎克全集”也應(yīng)盡快再版,希望當(dāng)當(dāng)網(wǎng)的高層能向人文社轉(zhuǎn)達廣大讀者的心愿。
  •   喜歡巴爾扎克的書才買的。不錯。
  •   不錯!聯(lián)系現(xiàn)實,更有看頭.
  •   這本書到手后,發(fā)現(xiàn)封面比圖片看起來要漂亮很多,有點愛不釋手。很喜歡巴爾扎克的作品,希望人文社能多出幾本。
  •     巴爾扎克作為一名名副其實的屌絲,我從小還是很歡喜的。
      我以為《人間喜劇》這套書的名字是非常正確的,我最歡喜的就是他的幽默感。他的故事都相當(dāng)俗套,跟我們的三言二拍的格調(diào)相仿。但正因為如此,我很喜歡他,因為市井氣息很重,很生活化,人物多少都有些夸張,于是喜感就出來了。
      我從小讀的書比較少,巴爾扎克是我讀過的有限的作家里最最羅嗦的,我很同意毛姆的看法,一個作家只能寫好自己非常了解的領(lǐng)域,一旦越界便會露怯。
      古物陳列室我個人以為是很巴爾扎克的一個故事,一個外省的沒落貴族老來得子,他在喪婦之余只得極盡嬌慣之能事——還有一個與塵世格格不入的姑姑,外加一個愚忠的管家——把沒落家庭的希望完全寄托在一個孩子身上,培養(yǎng)出一個顯然還不足以玩轉(zhuǎn)真正上流社交圈的鄉(xiāng)巴佬紈绔子弟,那個廢物孩子以揮霍干凈自己老子和管家的根本不厚的家底為代價,終于在巴黎見了點世面。還自以為自己是情圣呢……因為跟他戀愛的是巴黎排名前十的美女夫人……真正支撐他龐大開銷的既不是他老子也不是他們家的管家,而是一個有錢的暴發(fā)戶,這暴發(fā)戶給他錢花的理由簡直搞笑:多少年前這暴發(fā)戶想跟他們家聯(lián)姻,他們家瞧不上人家的門第,于是傷了這位青年的心,事隔多年之后他想出這么一招來報復(fù),好讓這小子欠一屁股債,他來幫這小子還債,條件是讓這小子娶自己的女兒,以達到跟這個有姓氏的人家聯(lián)姻的目的。
      故事以老子去世,兒子結(jié)婚得了一大筆陪嫁收場。絕世美人般的終身不嫁的姑姑郁郁而終。
      
      非常幽默,也非?;奶啤V挥袑沤z才會熱衷于什么社交圈的美女排名,也只有屌絲才會津津樂道于哪個窮小子睡了有錢太太——在沒有什么別的明確目的情況下。
      我以小人之心度君子之腹的想法來看,我覺得巴爾扎克實際上是希望自己可以像那個廢物孩子一般的。他啰哩羅嗦的反復(fù)強調(diào)那孩子是如何如何的俊美,如何如何的善于劍術(shù)騎馬打獵,又如何如何的善于詩歌文字——而眾所周知,一個真正的貴族是不屑于精通文學(xué)之類的玩意兒的——這一點小說中也予以強調(diào),這個孩子與一般貴族不同,還善于詩歌……這就不只是諷刺了,至少不完全是。設(shè)定的結(jié)局簡直是大團圓,一個暴發(fā)戶能夠因為這么虛頭八腦的原因處心積慮二十年花了流水一般的錢財,只為能夠與這個家族攀上親事。這個荒唐的孩子最終哪里是屈服,簡直是歡天喜地的娶了人家的長得很是可以的閨女,還從此有了錢,繼續(xù)花天酒地的去玩女人。只因為他有所謂高貴的出身,和與眾不同的氣質(zhì),老泰山還歡喜的跟什么一樣……
      
      這難道不是屌絲男夢寐以求的結(jié)局嘛?巴爾扎克終其一生沒有真正進入過有錢人的圈子,他對有錢人的生活描寫無不透露出一種愛恨交織的感覺,既羨慕,又自動腦補著他們是庸俗愚蠢的一幫:極盡描寫他自己其實并不熟悉但又見過的富人奢華排場,而貴族女人只要被人對著念上幾句詩歌,就像被下了咒一般,奉上自己的金錢和肉體。同時他也瞧不上如自己一般的來自外省的無論青年還是中年,窮酸,沒見識,迂腐,就算是有錢也不懂得欣賞藝術(shù),更不懂得生活和所謂情趣……。
      他對如自己一般的人是有著憐愛的,懂得文學(xué)藝術(shù)便仿佛有了生活奢華的資格,俗務(wù)便可不來纏身,便理應(yīng)享受花團錦簇的一切。
      
      他始終沒有真正的明白所謂貴族或者說富人奢華社交的終極目的——花錢是為了變得更加有錢!所以他寫不出如《危險的關(guān)系》那樣的小說,我以為那才是了解那個圈子的人寫的小說,小說的男主人公看似是為了獵艷……他也確實是獵艷的高手,但實際上他更重要的目的卻是為了謀財……不幸的是后來各國改變的版本卻剝離這一層意指,變成純粹的愛情游戲,顯得無比幼稚。
      
      但,我還是喜歡看巴爾扎克,正因為他的屌絲本質(zhì),所以他津津樂道于花錢算賬,孜孜不倦的寫,橫生一種窮酸的喜感,把各色人等都在某一方面塑造的很蠢,有種阿Q式的幽默感。
  •     本書收錄了作者三 篇小說。
      古物陳列室,一樁神秘案件,錢袋。
      
      對多數(shù)中國讀者來說 ,這是三篇不大容易理解的作品,相比較葛朗臺與幻滅來,讀起來稍微顯得艱澀。
      最重要的原因,是這三篇作品是 作者本人對法國大 革命的 歷史及其貴族時代沒落的一曲哀歌,假如不對 那個時代具有相當(dāng)?shù)恼J(rèn)識,掌握一定的歷史知識,就會味同嚼蠟,畢竟我們這個時代已經(jīng)是資產(chǎn)階級獲得勝利統(tǒng)治一切的時代,因此,不理解那 個將貴族文化一舉推翻,金錢替代了榮譽的變革時代,就無法懂得作者本人的 意圖。
      
      要理解巴爾扎克,就要理解法國大革命,理解拿破侖,理解金錢,還要真正理解法國文化中根深蒂固的華麗專制民族傳統(tǒng)。他的文字華麗,金碧輝煌,即使在描寫一個外省普通的農(nóng)舍,也顯示出法國人特有的夸張與絢爛。并且作為一個崇拜貴族的人,他給予了那個退化與沒落的階層一種高乃伊式的悲劇。
      
      在這三部作品中,我最喜歡的是古物陳列室。
      講述的是一個外省古老的貴族最終在新興的資產(chǎn)階級的進攻下徹底失敗的故事。一個倔強的老貴族的揮霍后代終于以娶了資產(chǎn)者家庭的女兒,得到了金錢,資產(chǎn)者得到了夢寐以求的貴族頭銜,其中的媒介只是金錢。
      理解這個故事,也就理解了馬克思對巴爾扎克的推崇。
      貴族唯一的生存的理由是榮譽,榮譽就是生命。
      而資產(chǎn)者唯一的目的是金錢,也就沒有榮譽的概念,你怎么能指望一個推銷員有貴族氣質(zhì)呢 。
      宗教,榮譽,是封建貴族時代的象征,所以普希金才會去決斗,拜倫會為了希臘的自由獻身,而資產(chǎn)階級,除了經(jīng)營店鋪,就是搞搞曖昧,因此通奸在一切時代都存在,只是解決的后果顯示了時代的不同。
      
      巴爾扎克同情貴族,是出于對資產(chǎn)階級金錢主宰的厭惡,他在談到這個問題 的時候一針見血的指出,資產(chǎn)階級以自己渺小的欲望遮蔽了國家重大的利益,在政治上反復(fù)無常,他牽連到各個方面,卻又不愿意幫助任何一方面,他們既恭順有傲慢,要求人民服從他們甚于服從王權(quán),他們總想把人們降低到渺小的水平,仿佛政權(quán)沒有力量就 可以存在下去。
      
      因此,在法國大革命后,又經(jīng)歷了將近一個世紀(jì),這個新興的政治力量才獲得最終的勝利,這樣做的 代價是法國這個君主制度最悠久的國家,終于淪落到世界二流的位置,除了拿破侖時代,再也沒有往日路易十四式的輝煌了。
      
      巴爾扎克惋惜的大概就是這個吧。
      
      在古物陳列室中的最后一章中,描寫了那 個終身未婚的貴族女子,她貞潔,虔誠,具有貴族時代一切的美德,她不幸生在這樣一個不屬于自己的時代,她依然虔誠到教堂祈禱--
      她在祈禱上帝讓自己早日離開這個世界。
      
      她在自己的信仰被摧毀以后,還是活了下來,但是她索能相信的也只有宗教了。
      
      我想到一個法國人說的,不信仰宗教是某種低級趣味。
      
      凡是要付錢的東西就無所謂賤價。
      
      
      荒唐的是,本人是一個前國營企業(yè)的下崗工人,一個遁世的家庭婦女,她看巴爾扎克是如癡如醉的,這其中是有一種神秘的聯(lián)系的。
      
      他在描寫謝內(nèi)爾這個忠實仆人的時候說道,他是處在貧苦百姓與偉大貴族之間,能夠把資產(chǎn)者市民的樸素道德與貴族崇高思想結(jié)合起來,借助于基礎(chǔ)扎實的教育,使兩者散發(fā)出光彩。
      這大概才是真正的新貴族。
      
      
      
      
      
  •   “我從小讀的書很少”
    我只想說:滾!
  •   你說的對,不懂歷史,很難看下去
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7