出版時(shí)間:2011-7 出版社:人民文學(xué)出版社 作者:(俄羅斯)瓦·奧西波夫 頁數(shù):684 譯者:辛守魁
Tag標(biāo)簽:無
前言
當(dāng)我的妻子知道了,中國如此權(quán)威的出版社將出版我的《肖洛霍夫傳》時(shí),問道:“在中國,為什么人們對肖洛霍夫如此關(guān)注呢?”我回答:“十分明顯,正如俄羅斯人一樣,在這一偉大國家的人民經(jīng)歷了不少痛苦之后,已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了自由和正義。在世界文學(xué)中,如果不是肖洛霍夫,有誰還能在社會(huì)發(fā)生轉(zhuǎn)折性大變動(dòng)中,對普通人民群眾的苦與樂以一種特有的真實(shí)反映出來呢?”在我國,始終高度評價(jià)中國人民對肖洛霍夫的特殊關(guān)系,我可以提到幾項(xiàng)成果?!?931年。在中國出版了《靜靜的頓河》第一部的中譯本,這對于如此年輕的俄羅斯作家來說是何等的信任?。《@時(shí),甚至在蘇聯(lián)還遠(yuǎn)不是所有人都明白這是一部天才創(chuàng)作,而且當(dāng)時(shí)就出現(xiàn)了謠傳,說這是剽竊之作,因此,我們尊敬這一譯本的首創(chuàng)者——權(quán)威作家魯迅和翻譯家賀非?!?949年及其后。在中華人民共和國,繼新版的《靜靜的頓河》之后,又出現(xiàn)了《被開墾的處女地》和短篇小說集的譯本。肖洛霍夫?qū)W也誕生了。五十至六十年代發(fā)表了四十多篇研究著作。正如我國人民所知道的那樣,肖洛霍夫?qū)<倚廖窗头g家草嬰已贏得了極大的聲譽(yù)。由于“文化大革命”造成的對肖洛霍夫做出否定評價(jià)的后果也及時(shí)得以糾正,又出版了新的作品,其中包括長篇小說《他們?yōu)樽鎳鴳?zhàn)》,召開了研究肖洛霍夫創(chuàng)作的第一次全國性的研討會(huì)。在肖洛霍夫逝世后,中國人民文學(xué)出版社又出版了《肖洛霍夫文集》,肖洛霍夫?qū)W也發(fā)展起來了,在《人民日報(bào)》上出現(xiàn)的肖洛霍夫研究者的名字得到了我們很好的評價(jià),我們知道了孫美齡、李樹森、徐家榮、劉亞丁、何云波和其他著名學(xué)者的著作;我們感謝一大批天才的翻譯家,而我則由于十分清楚的原因,特別感謝沈陽大學(xué)辛守魁教授??磥恚谥袊?,人們都已知道,俄羅斯仍然在出版關(guān)于所謂《靜靜的頓河》剽竊案的臆測之作,從我的這本書中就可以知道,所有這些著作已被科學(xué)研究所推翻,但我還要補(bǔ)充沒有來得及列入本書中的一些內(nèi)容。我剛剛寫完了《關(guān)于肖洛霍夫八十五年論爭的白皮書》,在這本書中我把從1928年以來“想要取代天才肖洛霍夫的那些人”的名字清理了出來,看來總共有四十八人!只要駁倒一個(gè),就指望輕信的讀者再尋找出新的一個(gè)。但是,要知道,這樣的傳送帶簡直就荒謬透頂,因?yàn)樗旧砭团懦诉@些人想要成為肖洛霍夫的可能性。我很幸運(yùn),我所執(zhí)筆的《肖洛霍夫傳》一書將呈現(xiàn)在偉大中國的讀者面前,我非常希望讀者分享這本我為廣大讀者寫的唯一一本傳記中我的看法。全俄肖洛霍夫獎(jiǎng)金獲得者、俄羅斯作家協(xié)會(huì)最高創(chuàng)作委員會(huì)會(huì)員瓦連京·奧西波夫2010年4月16日
內(nèi)容概要
米·肖洛霍夫(1905-1984),蘇聯(lián)著名作家。生于頓河軍屯州維約申斯克鎮(zhèn)。參加過糧食征集隊(duì)、頓河地區(qū)剿匪和集體化運(yùn)動(dòng)。衛(wèi)國戰(zhàn)爭期間,以團(tuán)政委職銜擔(dān)任軍事記者,赴前線采訪。這些經(jīng)歷是他一生創(chuàng)作的源泉和素材,為其成為蘇聯(lián)文學(xué)最具代表性作家之一奠定了堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。他的《靜靜的頓河》、《被開墾的處女地》和《一個(gè)人的遭遇》不僅在蘇聯(lián)文學(xué)中占有不可動(dòng)搖的地位,對世界文學(xué)也產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。1965年獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?! 缎ぢ寤舴騻鳌纷髡咄摺W西波夫是俄羅斯著名作家、編輯家,曾任蘇聯(lián)國家文學(xué)出版社社長,他與肖洛霍夫及其家人一直保持密切關(guān)系。為紀(jì)念肖洛霍夫誕辰一百周年,他利用多年研究成果,查閱了大量鮮為人知的檔案,完成了這部極具存史價(jià)值和可讀性的傳記?!缎ぢ寤舴騻鳌帆@2010年俄羅斯國家獎(jiǎng)。
作者簡介
作者:(俄羅斯)瓦·奧西波夫 譯者:辛守魁 瓦·奧西波夫是俄羅斯著名作家、編輯家,曾任蘇聯(lián)國家文學(xué)出版社社長,他與肖洛霍夫及其家人一直保持密切關(guān)系。為紀(jì)念肖洛霍夫誕辰一百周年,他利用多年研究成果,查閱了大量鮮為人知的檔案,完成了這部極具存史價(jià)值和可讀性的傳記。
書籍目錄
童年 幼年 少年第一章 1905——1919:來到這個(gè)世界三十一號秘密的見證頓河的開端莫斯科——博古恰爾中學(xué)生只是個(gè)見證者第二章 1920——1922:生活中“遇到了麻煩”獨(dú)闖天下受審第三章 1923——1925:首都還是鎮(zhèn)失業(yè)補(bǔ)貼第一篇小品倔犟的岳父十四篇短篇小說是“野獸”,還是“糧食人民委員”?“永不忘記……”《靜靜的頓河》:如何開始創(chuàng)作第一章 1926——1928:史詩的準(zhǔn)備階段有特殊意義的四封信求助于導(dǎo)師任職第一行第一部第一批敵人第二章 1929:斯大林大權(quán)在握的讀者判決:剽竊來自拉普的打擊二十年后的爆發(fā)馬克西姆·高爾基第三章 1930:“粗野的題材”肖洛霍夫的敵人和斯大林的敵人法捷耶夫——肖洛霍夫見證人的證據(jù)去歐洲的路“對我的'痛苦'請勿見怪”肖洛霍夫和“機(jī)會(huì)主義者”弗魯姆金第四章 1931:一本小說兩個(gè)書名給斯大林的得不到回復(fù)的信高爾基如何做出了反應(yīng)為導(dǎo)師做的魚湯第五章 1932:“萬一——牽扯到我……”怎能不想拿起《被開墾的處女地》肖洛霍夫談克里姆林宮的“最高決策機(jī)構(gòu)”肖洛霍夫的徘徊政治游戲狩獵小說的失蹤第六章 “斯大林常常用眼睛尋找……”黨的權(quán)力:打嘴巴和舉酒杯變換了招數(shù)大饑餓第一章 1933:“我們都成了反革命”斯大林的演講和肖洛霍夫的信為克里姆林宮寫的十五頁克里姆林宮回復(fù)的十二個(gè)詞第二章 誰的真理?報(bào)上的警告莫斯科:“政府電”戲劇創(chuàng)作中的悲喜劇破壞安寧的人第一章 1934:“在作家的職業(yè)中找到了自我……”區(qū)里報(bào)社的立場“一大群托兒”政治局會(huì)議第二章 作家代表大會(huì):溜走了的肖洛霍夫《真理報(bào)》的鬼主意對美國的興趣第三章 1935:“生活得更美好……”潘菲洛夫的“失言”女兒、鮮花和技藝的“奧秘”瑪麗婭·彼得羅夫娜的禮物第四章 1936:“執(zhí)行任務(wù)的人”《真理報(bào)》:都是肖洛霍夫黑材料拯救頓河第五章 1937:“黑色蛛網(wǎng)”向黨中央告密“挖出假證……”“關(guān)于自殺的想法”第六章 1938:走向蒙難地一百個(gè)段落的揭露關(guān)于辭職的信關(guān)于“肖洛霍夫同志”:失敗“卡秋莎”的設(shè)計(jì)師和人民委員貝利亞等待的痛苦折磨一杯伏特加和斯大林辦公室麥列霍夫要同誰在一起第七章 1939:黨代會(huì)——作家對抗領(lǐng)袖《消息報(bào)》上的對答聽不到熱烈歡呼的講話白蘭地,長篇小說和“小文章”“不濫用評價(jià)”最后一章第八章 1940:頂住異議的獎(jiǎng)金斯大林阿赫瑪托娃普拉東諾夫“加急出版”獎(jiǎng)金評選前反對小說的大聯(lián)盟戰(zhàn)前的幾個(gè)月戰(zhàn)爭:肖洛霍夫上校的勝利和災(zāi)難第一章 1941:團(tuán)政委回應(yīng)的電報(bào)第一道命令朋友盧戈沃伊的見證第二章 1942:“這樣的書——用來卷煙?”斯大林——飛行員——肖洛霍夫母親之死一位將軍的命運(yùn)第三章 1943:黨中央的書刊檢查拜訪貝利亞美國人的請求第四章 1944.:搖擺不定戰(zhàn)爭:新的特點(diǎn)回絕了《新世界》第五章 1945:勝利的電報(bào)維約申斯克——基輔——柯尼斯堡勝利:三次回應(yīng)歡慶勝利戰(zhàn)后的操勞第一章 1946——1948:沒有辦成的委托評論家拍馬屁的主意塔斯社談諾貝爾獎(jiǎng)金“肖洛霍夫同志來信……”操縱學(xué)生教科書第二章 1949——1950:一封信的威力特里豐老爹說:“見你們的鬼去吧!”斯大榷:二十年以后加害杰克·倫敦第三章 1951——1953:黨的代表大會(huì)上的非常事件莫斯科高等技術(shù)學(xué)校:“凡事都得慢慢來”“黨委會(huì)認(rèn)為……”蘇斯洛夫——斯大林——蘇斯洛夫“最高決策機(jī)構(gòu)”的調(diào)查領(lǐng)袖之死盯上了就不放第一章 1954:“絕密”——諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的候選人轟動(dòng)一時(shí):謝爾蓋耶夫一青斯基和卡贊諾瓦審判貝利亞蘇斯洛夫——赫魯曉夫——蘇斯洛夫失敗第二章 1955:對提倡合作的斥罵中風(fēng)生日第三章 1956:反對陳腐的傳統(tǒng)在基輔講得坦誠接前法捷耶夫的自殺和肖洛霍夫《一個(gè)人的遭遇》短篇小說的命運(yùn)第四章 1957——1958:為原則而斗爭瑞典來的消息格拉西莫夫的影片——邦達(dá)爾丘克的評價(jià)巴黎采訪記——克里姆林宮的反響第五章 1959——1964:“令人惡心的奉承……”一段文字也沒有寫“是否過于寬容了呢?……”天鵝的哀鳴,或者肖洛霍夫在飲食間古老時(shí)鐘的嘀嗒聲中講故事為達(dá)維多夫而戰(zhàn)解放麥列霍夫“不要?jiǎng)踊钪娜恕毙虑袪柨ㄊ部说臉屄晱挠鴰Щ罔F砧諾貝爾獎(jiǎng)金第一章 1965:“不是為了出版”的生活日常生活瑞典的最初閃光第二章 斯德哥爾摩,十二月領(lǐng)取獎(jiǎng)金的路“即使對國王,哥薩克也不鞠躬”老年——追求的頂峰第一章 1966:評論界的異端勃列日涅夫遲到的禮物不受歡迎的發(fā)言第二章 三個(gè)作家的怪異結(jié)局亞歷山大·特瓦爾多夫斯基的聲譽(yù)亞歷山大·索爾仁尼琴的自白利用“德”字的騙局第三章 被焚毀的小說侮辱再說斯大林作家、歷史學(xué)家、政治家第四章 1967——1969:加加林的飛機(jī)勞動(dòng)英雄又是一些年輕人:談斯坦貝克第五章 七十年代:“向肖洛霍夫同志解釋一下……”大膽的采訪錄勃列日涅夫的勸告和舒克申的自白談群敵——迎接生日的話為保護(hù)教徒的一封信“請找其他人……”醫(yī)院“特殊紙夾”里的一封信醫(yī)院里的交談“此致敬禮,囚犯……”屈服于晚年的疾病第一章 1980——1983:遺言把苦艾放在基座前最后一個(gè)夏天《他們?yōu)樽鎳鴳?zhàn)》與勃列日涅夫向兒子口授給兒子講“井”的故事最后一家醫(yī)院最后一份合同第二章 閏年的打擊最后的要求和愿望頓河邊的小土堆米·亞·肖洛霍夫生平與創(chuàng)作年表參考書目譯后記
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:想必由于他的這樣一些長處,就被請到地主葉夫格拉夫·波波夫家任職,這家的莊園占地十二平方俄里。村子里人看出來,說他在老爺?shù)募抑屑词估蠣斔懒艘院笕匀粫?huì)是自家人,這所房子牽動(dòng)了他的心,女仆阿娜斯塔西婭·丹尼洛夫娜·契爾尼科娃迷住了他。她多么有魅力:身材端莊,黑黑的大辮子,黑黑的眼睛,而且又會(huì)唱歌。于是,他就把她帶走,開始他說這是自己家的女管家。對于肖洛霍夫來說,媽媽給他帶來了特殊的“遺產(chǎn)”——烏克蘭血統(tǒng)。她同全家人是從切爾尼戈沃地區(qū)移民來到頓河的,這也就明白了,為什么在這一家庭里還奇怪地用烏克蘭語唱著歌。哥薩克們嘲笑著這些移民:“霍霍爾是裝松焦油的碗,來,打一架:這個(gè)是土耳其人,那個(gè)是波蘭人,你是霍霍爾,可我是個(gè)哥薩克!”兒子高度評價(jià)過母親心地善良的品格:“她健壯,端莊,有巨大的道德力量。”人們都說,她的外貌和性格的某些特點(diǎn)——堅(jiān)強(qiáng),關(guān)心他人——在肖洛霍夫的短篇小說和《靜靜的頓河》的女性形象中,有些地方可以猜測到??唆斎樟帧莻€(gè)不大的村莊,總共四十八戶人家,沒什么特別的歷史。它占有了這個(gè)孩子那印象深刻的心的是另一些東西——獨(dú)有的美景和鋪了蘆葦與香蒲作房蓋的土坯小房,黑河,每逢星期天教堂旁邊人來人往的集市和草原……“草原是遼闊韻。,誰也沒法測量。草原上有好多大路和小徑?!毙ぢ寤舴蛟缙诙唐≌f之一的《牧童》中就出現(xiàn)過讀起來讓人著迷的句子。在他的一些短篇小說里還寫了草原。這就是寫在小說《委屈》中的早春的草原:“草原沐浴在銀色的月光下,彌漫著霧氣,在隔年的雜草叢中,一只沒有懷胎的母兔懶洋洋地吱吱叫著,一棵去年的干草讓新長出的幼芽鼓得沙沙響地直挺挺地立著……”這就是在小說《阿廖沙的心》中寫到的夏日的草原:“在頓河的草原上,逢到晴朗的夏日,麥穗在蔚藍(lán)的透明的天空下輕輕擺動(dòng),發(fā)出銀鈴一般的聲音。這是在割草以前,茁壯的春小麥穗上的黑芒,好像十七歲的小伙子嘴上的胡須,黑麥一個(gè)勁地向上生長著,仿佛要超過人的身材?!边@是小說《死敵》中冬天的草原:“失去熱量的橙色的太陽,還沒有落到鮮明地平線下,月亮就穩(wěn)重地從東方爬上來,在深藍(lán)的晚空中傾瀉出金色的光芒……太陽剛一落山,井架上空就出現(xiàn)一顆小星星,羞答答地眨著眼,好像大姑娘在相親。”只有心靈冷酷無情的人,草原才是空曠和悲涼的。從事創(chuàng)作的人都明白,一生中童年是如何豐富他的心靈的。當(dāng)時(shí)著名作家亞歷山大.綏拉菲莫維奇——同鄉(xiāng)!——曾寫過這一點(diǎn)。他深深地愛上了剛剛寫出早期作品的肖洛霍夫,并且動(dòng)手為自己的中篇小說《肖洛霍夫》打起草稿,唉!沒有完成:“無論是在河邊地里的割草,還是草原上繁重的耕種勞作,播種,收割小麥——所有這一切都清晰地留在這個(gè)孩子的臉上……”“當(dāng)他出生的時(shí)候,我就住在克魯日林村。他像所有的孩子一樣地長大,卻是個(gè)非同一般的小孩……活潑伶俐……自尊心極強(qiáng)。上帝保佑,千萬不要有什么陌生人去撫愛他,他會(huì)跑掉,緊皺眉頭,你不能用甜食去哄騙他……”作家的表姐瑪麗亞·巴班斯卡婭有這樣的見證。“米什卡還記得,他從前怎樣跑到又高又香的小麥地里去。一翻過打谷場的石圍墻,就是麥地了。麥子長得比他頭還高。沉甸甸的黑芒,麥穗搔著他的臉。麥地里散發(fā)著灰塵、野菊和草原風(fēng)的氣味。媽媽有時(shí)候?qū)γ资部ㄕf:'米紐什卡,別在莊稼地里走遠(yuǎn)了,你會(huì)迷路的!……'”這是在短篇小說《野小鬼》中出現(xiàn)的。“一頭豬在柵欄里夾住了。……米什卡連忙跑過去救,他試著打開柵門,豬就聲嘶力竭地叫起來。他騎到豬身上。豬猛一用勁,推翻大門,大叫一聲,就穿過院子,向打谷場跑去,米什卡用后腳跟踢著豬的腰,豬拼命飛跑,快得米什卡頭發(fā)都被風(fēng)吹到后面去了。他在打谷場旁邊跳下來,回頭一望,只見祖父站在臺階上,一只手指著他,招呼著……”這也是寫在這篇小說里的。但也還有人記得米什卡的事。有這么一個(gè)故事,有一回,孩子們對他講一個(gè)條件:帶來褲子上的鑲條,就把從他爸爸商店買來的冰車讓他玩,否則就不帶他去。而且孩子們還給這冰車起了個(gè)時(shí)髦的名字:“蒙帕西耶”。他把鑲條帶來了,孩子們問他:“去偷的?”“不——我告訴了媽媽,她就親自給我裝進(jìn)衣兜里了。”五年過去了,日子過得不大好。父親正確地判斷——小村莊不適合商人甩開膀子大干一番的愿望,他厭倦了這種生活,正像哥薩克們說的:“沒有樁子還要編籬笆”。他沒有那些商人的樁子,卻也要讓米什卡生活得怡然,比如,冬天里穿上又肥又大的粗呢大衣,并不舒服,長到膝蓋以下,但是挺暖和,甚至在奔跑和游戲時(shí)感到了有些熱。肖洛霍夫家遷到了鄰近的卡爾金村,這里,住著爸爸的大姐和她的丈夫,她丈夫作為一個(gè)商人,在自家商號“列沃奇金商店”里需要一個(gè)管事的。隔了許多年以后,在《靜靜的頓河》中有幾句色彩鮮明的描寫:“頓河上最美麗的卡爾金村就坐落在山腳下冰封的、白茫茫的奇爾河河灣處。蒸汽磨坊的煙囪里冒出一團(tuán)團(tuán)軟綿綿的輕煙;廣場上黑壓壓擠滿了人;響起了晚禱的鐘聲??柦鹕綅從敲妫死蛩够宓臈盍鴺渖译[約可見;再遠(yuǎn)處,在苦艾般的青灰色雪茫茫的地平線后面,耀眼的夕照染紅了煙霧朦朧的西半天?!边@個(gè)村子是完全不同的——因?yàn)橛写蠹?。商人們不知不覺地就促使它逐漸地成了一個(gè)鎮(zhèn)。而這里的人更不一般!村里人每逢星期天都彬彬有禮地來到村中心的廣場上,走進(jìn)教堂之前,和做完祈禱儀式后,要看看別人,也讓別人看看自己。P5-7
后記
這本《肖洛霍夫傳》是由俄羅斯肖洛霍夫研究專家瓦·奧西波夫先生為紀(jì)念這位偉大作家誕生一百周年于2005年寫出的獻(xiàn)禮之作。瓦連京·奧西波維奇·奧西波夫于1932年生于莫斯科,畢業(yè)于哈薩克大學(xué)歷史學(xué)系,是頗有名氣的作家、編輯,曾任蘇聯(lián)出版界最權(quán)威的國家文學(xué)出版社社長。幾十年來除經(jīng)常為《文學(xué)報(bào)》、《消息報(bào)》、《論壇報(bào)》、《文學(xué)的白天報(bào)》以及《各民族友誼》、《頓河》和《青年近衛(wèi)軍》等雜志撰稿外,堅(jiān)持不懈地從事于對肖洛霍夫生平與創(chuàng)作的研究,撰寫過論文達(dá)二百篇,其專著之一《肖洛霍夫的秘密生平》已有了中譯本。奧西波夫曾兩次獲得前蘇聯(lián)國家獎(jiǎng),五次獲國外嘉獎(jiǎng),現(xiàn)為《肖洛霍夫百科全書》編委會(huì)委員和責(zé)任秘書。2005年,在大連,由中國俄羅斯文學(xué)研究會(huì)、大連外國語學(xué)院和遼寧省外國文學(xué)學(xué)會(huì)發(fā)起,召開了紀(jì)念肖洛霍夫百年誕辰的學(xué)術(shù)研討會(huì),作為會(huì)議主持人,我曾為此_搜集了近幾年來有關(guān)肖洛霍夫的重要資料,其中俄羅斯剛剛出版的這本傳記,使我產(chǎn)生了極大興趣,所以一些好友就曾慫恿過我把它譯成中文,以獻(xiàn)給我國廣大讀者。奧西波夫在學(xué)生時(shí)代就見過所崇敬的肖洛霍夫,從1962年正式結(jié)識后,二人的友誼一直持續(xù)了二十二年,到肖洛霍夫辭世為止,所以,他在這部傳記中有時(shí)采用第一人稱“我”的敘述方式,更增加了傳記的親切感和可信性。可是,這部傳記的文字并不直白,閱讀時(shí)我不僅由衷地欽佩作者的廣博學(xué)識和他對傳主的厚重而又熾熱的情誼,而且也著實(shí)地領(lǐng)略到了他文字的洗練、含蓄、艱深以及他那對文壇乃至政壇嬉笑怒罵的痛快淋漓的風(fēng)格。年輕時(shí)代我雖也翻譯過兩三種傳記,但這本由名人寫出的名人傳毫不含糊地讓我吃盡了苦頭。難怪北京大學(xué)李明濱教授曾告訴過我:這是一本很難讀的書。我之所以能使出全身解數(shù)把它譯成,其主要?jiǎng)恿€是草嬰先生的鼓勵(lì)。這本傳記原文基本沒有注釋,只略有文中夾注,如果要為_中國讀者另加上旁注,估計(jì)還需要幾萬字。傳記文本中凡援引傳主的作品及相關(guān)的俄文研究資料,為尊重國內(nèi)已有的譯文,我一般不再另譯。其中包括《肖洛霍夫文集》(人民文學(xué)出版社,2000年)、《他們?yōu)樽鎳鴳?zhàn)》(東方出版社,2005年)、《作家與領(lǐng)袖》(北京大學(xué)出版社,2000年)、《肖洛霍夫研究》(外語教學(xué)與研究出版社,1982年)。智者千慮,也會(huì)有失。可能由于這本傳記多“憑記憶”寫出,所以文中也有幾處失誤,也為了尊重原作者,譯者在這些地方加了腳注,只提出自己的不同意見,僅供我國讀者參考,而原文則照譯不變。'正當(dāng)出版社準(zhǔn)備把這本譯稿發(fā)排的時(shí)候,譯者有幸收到了奧西波夫先生惠寄來的2010年版的《肖洛霍夫傳》的樣書,我把這兩版加以對照,發(fā)現(xiàn).新版書增補(bǔ)了八十多處共十余頁,因而根據(jù)出版社的意見,又征得了奧西波夫先生的同意,我又把這增補(bǔ)部分譯出,這樣,現(xiàn)在奉獻(xiàn)在讀者面前的譯本也可以說是根據(jù)2010年版譯出的。經(jīng)過了一年的艱難耕耘,中譯稿終于可以交出版社,我也算可以松一口氣了。我的女兒辛冰為整理、修改、潤色譯稿和打字也付出極大的辛苦,如果說這譯本對我國研究肖洛霍夫有一定作用,其中也有她的功勞。翻譯過程中許多朋友、同仁、學(xué)生都曾熱情地幫助過我,在此一并致以深深謝意。當(dāng)前,由于我國俄羅斯文學(xué)研究的萎縮,出版這種頗有學(xué)術(shù)價(jià)值的著作,很難找到廣闊的市場。我深深感謝人民文學(xué)出版社,委托我翻譯這樣一部重要的著作。由于譯者才疏學(xué)淺,譯文中出現(xiàn)錯(cuò)誤紕漏在所難免,尚望國內(nèi)各位專家、學(xué)者和讀者朋友不吝指教,如能把批評意見相告,將不勝感激之至(E-mail:xinbing711@sohu.com)。辛守魁大連外國語學(xué)院托爾斯泰研究中心
媒體關(guān)注與評論
作為一位具有鮮明現(xiàn)代風(fēng)格的史詩小說家,肖洛霍夫以其正直和藝術(shù)表現(xiàn)力,描繪了俄國革命和內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期頓河地區(qū)哥薩克人民的斗爭?! ?965年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)援獎(jiǎng)辭
編輯推薦
《肖洛霍夫傳》是漢譯傳記叢書之一。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載