藝術(shù)對非藝術(shù)

出版時間:2009-03  出版社:商務印書館  作者:【以】齊安·亞菲塔  頁數(shù):667  譯者:王祖哲  
Tag標簽:無  

前言

  機會非常偶然,或許也非常必然,我認識了以色列霍倫理工學院的藝術(shù)與文化哲學教授齊安·亞菲塔(Tsion Avital)。通過電子郵件,我告訴他我對諸如“什么是藝術(shù)”、“藝術(shù)的起源”、“藝術(shù)與語言的關系”、“藝術(shù)與文化和人性的關系”之類的問題深有興趣,他立刻回復說,劍橋大學出版社剛出版了他的一本書,相信我在該書當中能夠找到這些問題的答案。一個星期之后,我就得到了讀者現(xiàn)在看到的這本書?! 〈篌w翻了一下這本書,我就決定把這書翻譯出來,其時我還沒有和可敬的商務印書館簽訂任何合同。這是很冒險的;但是,我拿定了主意:即便此書的中文版沒有問世的機會,我自娛自樂也是值得的?! 》g這么一本大書,第一稿僅僅花費了我四個多月,那當然是蜜月般的四個月,我每天都工作十幾小時。翻譯的過程,也是我和亞菲塔教授交流和討論的過程。在這四個月中,我們的電子郵件往來頻繁;我拿定主意,不放過任何一個可能發(fā)生誤解的機會。亞菲塔教授警告過我第五章或許是很難理解的;但是,我并沒有感覺到有什么困難。這一方面是因為作者對讀者友好,行文異常清晰,邏輯相當嚴密,從來不故弄玄虛;作者的好友英譯者約翰·哈里斯(John G.Harries)顯然忠實地傳達了原意。

內(nèi)容概要

   本書分為上下兩卷,章節(jié)不同,目的也不同。上卷包含前四章,旨在強化讀者對現(xiàn)代藝術(shù)創(chuàng)造了一種新藝術(shù)這一假說所持的懷疑態(tài)度,或者使他們產(chǎn)生出這種態(tài)度。這一卷,語言相當樸素;不怎么需要事先有藝術(shù)和哲學知識;理解它,常識足夠了。    下卷包括其余四章,意在解釋為什么現(xiàn)代主義藝術(shù)不是藝術(shù)。這比起單單指出現(xiàn)代主義藝術(shù)的缺陷來,要麻煩得無可估量,因此,從性質(zhì)上說,這一卷的主題要比上一卷難。然而,在這里,太多的哲學和藝術(shù)背景也并不必要,如果讀者習慣于這個或那個領域里的概念思維,并且也有愿望和好奇心來理解為什么現(xiàn)代主義藝術(shù)不是藝術(shù),這就足以理解呈現(xiàn)在這幾章里的觀念。    在上卷中,第一章試圖表明,現(xiàn)代主義中毫無限制的多元局面,僅僅在于掩蓋這么一個事實:藝術(shù)正遭受著藝術(shù)史上第一次范式危機的劇痛。但是,因為這種危機在藝術(shù)中是第一次,本領域中大多數(shù)藝術(shù)史家和理論家,還不曾把這種情況認定為一個范式危機。不僅如此,那些在藝術(shù)市場和藝術(shù)機構(gòu)里靠現(xiàn)代主義藝術(shù)混飯的人,已經(jīng)不遺余力地為現(xiàn)代主義藝術(shù)構(gòu)造了一種形象,好像它就是正常的藝術(shù)。但是,在生活中,所有這些人不可能總是自欺欺人,如今這種范式危機的癥狀也太多了,再也掩蓋不住了。在一個藝術(shù)沒有范式的時代,不同的藝術(shù)家,當然就會把藝術(shù)還原為藝術(shù)的這個或那個側(cè)面。

書籍目錄

前言導言二十世紀:非藝術(shù)的時代上卷 幻滅 第一章 藝術(shù)在范式危機中    國王必須死    藝術(shù)與文化轉(zhuǎn)變    形象藝術(shù)已經(jīng)踏上了不歸路    范式危機的癥狀    劃界問題    現(xiàn)代主義:熱的和冷的    結(jié)語 第二章 現(xiàn)代藝術(shù)與作偽邏輯    作偽:生存的普遍原則    杜桑綜合癥:作為還原論的現(xiàn)代主義    把藝術(shù)還原為感動和印象    一堆還原    還原品對理念品    結(jié)語 第三章 抽象藝術(shù)中有抽象嗎?    抽象藝術(shù)可以是任何東西    抽象:一個雙向過程    概念抽象對圖畫抽象    形象藝術(shù)中的抽象對抽象藝術(shù)中的抽象    抽象對簡化    利希滕斯坦的母牛變成抽象的了嗎?    抽象對物性和客體化    把含糊當·抽象    抽象是一種感情嗎?    抽象藝術(shù)是神秘主義的一種形式嗎?    藝術(shù)中的抽象有什么目的? 第四章 為粗鄙服務的美學    美學的貧困    通過不定義藝術(shù)來定義藝術(shù)    丹圖:關于藝術(shù)定義的慣例論    迪基:行為主義美學    定義與對藝術(shù)的特征描述下卷 心靈與藝術(shù) 第五章 心?。盒撵`一現(xiàn)實的結(jié)構(gòu)性影像?    心靈,心印,以及藝術(shù)和文化的起源    心印和藝術(shù)    形象藝術(shù)對抽象藝術(shù):聯(lián)結(jié)性的不同層次 第六章 二十世紀藝術(shù)的等級性的崩潰及其對現(xiàn)在與未來    藝術(shù)的含義 第七章 形象呈現(xiàn)是武斷的嗎?對慣例論藝術(shù)觀及其對非再現(xiàn)    藝術(shù)的寓意的再考察 第八章 對稱性:藝術(shù)的聯(lián)結(jié)原則尾聲 病樹前頭萬木春附錄 形象藝術(shù)對抽象藝術(shù):總結(jié)表注釋參考書目索引

章節(jié)摘錄

  于是,照片趨向于擁有高度的語義復雜性和句法復雜性,但它的抽象層次總是極度低下。由于這個原因,留給攝影的主要功能,記錄性質(zhì)的多于藝術(shù)的和比喻性質(zhì)的。今日的攝影師們,拼命抓著攝影不撒手,把它當藝術(shù),而不把它當記錄工具,單憑直覺也能感到這一讓他們掃興的真相。由于這個原因,他們相當正確地付出了很大的努力,以便減少照片的細節(jié)量和清晰度,目的是把照片變成關于物件的一個不怎么具體的圖畫呈現(xiàn)品。把照片的細節(jié)減少一些,再把它搞得模糊一些,這在很大程度上等于提升照片的抽象層次,把它提升到一幅畫的那種抽象層次上。在畫家們悉心于這種抽象長達四萬年之久的今天,問題只是:攝影是否能為視覺藝術(shù)提供一種重要的創(chuàng)新,或者說,攝影能不能為我們的文化貢獻點東西。  在對概念抽象和圖畫抽象之間的比較做總結(jié)的時候,應該強調(diào)的是,西方文化為概念抽象層次的上升所付出的代價真不算少。概念思維的發(fā)展,就事物的本性而言,導致了對視覺思維的疏遠;這種疏遠,起碼在開始的階段,導致了整體觀的喪失,而整體觀是視覺思維的特點。與此相伴而生的是,概念思維慫恿片斷性的思維,這東西的破壞性牽涉西方文化的許多領域。與此同時,最近幾十年中,概念思維和形式思維似乎達到了充分成熟的地步,這就允許向一種整體觀點和系統(tǒng)觀點的復歸;這種復歸,在聯(lián)結(jié)性的層次上,要比在視覺思維中可能的那種整體的、系統(tǒng)的觀點高得多。這種變化的最清楚的跡象,一方面是學科間的、跨學科的以及結(jié)構(gòu)主義的研究方法的繁榮昌盛,以便努力把知識統(tǒng)一在越來越抽象的共同基礎之上。

編輯推薦

  《藝術(shù)對非藝術(shù)》可供各大專院校作為教材使用,也可供從事相關工作的人員作為參考用書使用。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    藝術(shù)對非藝術(shù) PDF格式下載


用戶評論 (總計6條)

 
 

  •   作者以古典藝術(shù)為標準,把藝術(shù)定義為形象的藝術(shù),從而指斥現(xiàn)代主義非具象藝術(shù)為欺世盜名的一地雞毛,縱然作者洋洋灑灑寫了幾十萬言,但并沒有令人信服的說明現(xiàn)代藝術(shù)為什么不是藝術(shù)?,F(xiàn)代藝術(shù)喧響之后的空無是現(xiàn)代主義自身邏輯的必然發(fā)展,但人類智力在藝術(shù)領域不斷探索的勇氣,永遠激勵著后人。
  •   這是一本藝術(shù)思想殿堂的入場券.
    我想凡是想要理解藝術(shù)方面學說的都該讀這書.
    理論而不生澀;全面而不鋪張;深入淺出.
    好書!
  •   時下對于藝術(shù)定義的討論是美學的一個熱點,不知這本書是不是從這方面進行的。
  •   看這本書要有耐心,有繁雜羅嗦之嫌
  •     上半部分是一本完美的結(jié)構(gòu)主義藝術(shù)學著作,簡直無可挑剔,除去對現(xiàn)代主義以來的結(jié)論外,其余對形象再現(xiàn)藝術(shù)的結(jié)論幾乎不可推翻。結(jié)構(gòu)主義分析極其扎實。絕對的教科書標準,即便作為結(jié)構(gòu)主義分析的典范也值得推薦。
      
      下半部分的論證部分沒有問題,但是結(jié)論部分根本錯了——作者根本沒弄懂現(xiàn)代主義以來的藝術(shù)在干嗎——他根本不懂。再次證明了懂哲學甚至懂美學的人不一定會評價作品。
      
      事實上根據(jù)他在前半部分的推導方法,恰恰證明了現(xiàn)代主義乃至后現(xiàn)代主義的藝術(shù)仍然和形象藝術(shù)中最核心的價值是一脈相承的。
      
      關于翻譯,還是很扎實的,順暢、清晰。但是很多著名的、已經(jīng)達成共識的藝術(shù)方面的詞匯在翻譯上有出入,比如紐約的<感性>展翻譯成感覺,維米爾翻譯成佛梅爾等等。
      
      最后是,這書寫的太羅嗦了,精簡壓縮一下基本上五分之二的篇幅就足夠,斷斷續(xù)續(xù)兩年才看完,真尼瑪累?。。?!有木有人看完?。。?!
  •   自本年3月份買回來,看了一半,挺吃力的。 但是對于翻譯書來說,這本算是翻譯得很不錯的了,看得不費勁。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7