出版時(shí)間:2013-8-5 出版社:外文出版社 作者:[美]包柏漪 譯者:吳世良,英若誠
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書是哈珀公司“現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典”系列中的一種,被《出版人周刊》譽(yù)為“中國的《亂世佳人》”。
這部講述歷史巨變下一位中國女性命運(yùn)的優(yōu)美小說,出版當(dāng)年即在《紐約時(shí)報(bào)》最佳暢銷書的書目中占據(jù)了七個(gè)月之久,成為美國最佳暢銷書之一,迄今已在美國發(fā)行了二百多萬冊(cè),收獲贊譽(yù)無數(shù)。
本書以春月——一位出身于蘇州名門望族的女性的情感故事作為主線,以一個(gè)女性的視角,記錄了中國自近代以來的歷史巨變。戊戌變法、義和團(tuán)之亂、辛亥革命……春月在這百年未有之大變局中,出嫁、守寡、流離失所……在繁華到動(dòng)蕩、絢爛至凋零的過程中,這位始終保持著中國女性堅(jiān)毅、溫婉性格的女主人公,歷經(jīng)磨難而百折不回,自有一種“映日暉、融冬雪”的動(dòng)人氣質(zhì)。本書的結(jié)尾,春月印證了家族的箴言,親眼看到了五世同堂。然而這團(tuán)圓中的苦澀和遺憾,那些歲月中不可言說的隱秘和傷痛,也只埋藏在這位女性的心中。
作者包柏漪曾提到,希望這本書能增加美國人民對(duì)中國的了解,促進(jìn)中美兩國的友誼。事實(shí)上,這部優(yōu)美的文學(xué)作品,更寄托著她對(duì)一個(gè)更美好、更精致的古中國的哀思。主人公春月更是一個(gè)理想的中國女性形象,在她身上,寄托著作者心目中傳統(tǒng)的精魂。
整本書充滿了優(yōu)美、哀婉的情調(diào),被譽(yù)為“民國版的《紅樓夢》”。
作者簡介
美籍華人女士包柏漪是原美國駐華大使溫斯頓·洛德的夫人。她因用英文寫了《春月》一書而成為一位引人注目的華裔女作家。
包柏漪祖籍淅江省寧波市。父親包新弟是畢業(yè)于上海交通大學(xué)的工程師,曾任職于南京政府的資源委員會(huì)。母親方婉華出生于安徽桐城的名門望族。包柏漪1938年11月3日出生于上海,姐妹3人,她是老大。1946年包新弟移居美國,隨后包氏一家也赴美國定居。1960年包柏漪在馬薩諸塞州的塔夫特大學(xué)弗萊徹法律與外交學(xué)院攻讀碩士學(xué)位,與同班同學(xué)溫斯頓·洛德交往相愛。1963年兩人結(jié)為伉儷。
洛德畢業(yè)后分配在美國國務(wù)院工作。他同包柏漪結(jié)婚后,曾一度被禁止接觸有關(guān)中國的事務(wù)。洛德在美國國務(wù)院工作多年,經(jīng)歷了肯尼迪、約翰遜、尼克松、福特、卡特、里根等幾任總統(tǒng)。曾擔(dān)任過對(duì)外關(guān)系委員會(huì)主席和國務(wù)卿亨利·基辛格的遠(yuǎn)東事務(wù)特別助理。1971年,他曾隨同基辛格從巴基斯坦秘密飛來北京,促成了尼克松總統(tǒng)的首次訪華。1985年,洛德被任命為美國駐華大使。
其實(shí),在包柏漪成為美國駐華大使夫人之前,她早就在海內(nèi)外的華人社會(huì)中頗有名氣了,原因在于她用英文寫作了一部長篇小說──《春月》。
《春月》是一部描寫中國題材的小說,書中的主人翁春月是出生在蘇州一個(gè)封建專制家庭的女子。作者以她為主線,描寫了一個(gè)老式家庭五代人的悲歡離合。作品人物眾多、情節(jié)曲折、文筆流暢、寓義深刻。故事從光緒五年寫到1972年,時(shí)間跨度將近一個(gè)世紀(jì),從一個(gè)側(cè)面反映了中國近代社會(huì)漫長歲月的動(dòng)蕩和變遷,堪稱為一幅歷史畫卷。在這部長篇小說中,作者顯示了自己既通曉中國近代歷史,熟悉中國風(fēng)俗習(xí)慣,又能熟練地遣詞用句,安排情節(jié),塑造人物的才華。
包柏漪以全部的精力創(chuàng)作《春月》這部作品。1973年,她35歲時(shí)第一次回中國大陸訪問,在那次旅行中她聽到了許多有關(guān)她祖先的故事,看到了她故鄉(xiāng)親屬的生活,孕育了寫作《春月》的動(dòng)機(jī)。為了寫作這部小說,她看了許多有關(guān)中國的書籍和材料,常于夜深人靜時(shí)伏案創(chuàng)作至黎明。初稿出來后,又一遍遍地修改,用了整整六年時(shí)間才完成這部小說。1984年,《春月》由美國的哈潑公司出版。這本書一炮打響,出版后立即引起美國文壇轟動(dòng),成為美國最佳暢銷書之一。美國《出版家周刊》稱之為“中國的《亂世佳人》”,迄今,《春月》在美國已發(fā)行了200多萬冊(cè),并被譯成二十多種文字在世界各地發(fā)行。
包柏漪女士說:“我雖然在美國長大,但我還是一個(gè)中國人。美國的讀者不了解中國,思想方法、風(fēng)俗習(xí)慣也不一樣。我描述中國人的生活是為了幫助他們了解中國,增進(jìn)中美人民的友誼?!彼脙?yōu)秀的作品完成了這個(gè)夙愿。
除了《春月》外,包柏漪還寫了不少作品。她的處女作《第八個(gè)月亮》也是一本關(guān)于中國題材的小說,于1963年在美國紐約出版。
書籍目錄
追憶母親吳世良(英達(dá)) /1
獻(xiàn)詞:大幸福與大悲痛原是一體 /4
書中主要人物 /8
開篇 /1
第一章 西風(fēng) /23
1. 族長 /25
2. 維新 /43
3. 飛鞋 /51
4. 軍人 /56
5. 庚帖 /67
春月.indd 3 13-7-1 上午9:56
第二章 春火 /87
6. 新娘 /89
7. 悲歡 /101
8. 默等 /110
9. 神拳 /114
10. 生離 /127
11. 死別 /133
12. 居孀 /137
第三章 金灰 /143
13. 歸寧 /145
14. 賢妻 /158
15. 新年 /162
16. 密謀 /168
17. 賜帛 /173
18. 刺客 /186
19. 算命 /195
第四章 夏酒 /209
20. 插曲 /211
21. 順命 /219
22. 瞞天 /224
23. 書簡 /231
24. 正名 /239
春月.indd 4 13-7-1 上午9:56
第五章 玉鳳 /255
25. 畢業(yè) /257
26. 禮物 /266
27. 正直 /275
28. 好逑 /285
29. 龍舟 /288
30. 騎虎 /292
31. 酒令 /298
32. 先鋒 /303
33. 母女 /309
34. 求婚 /315
第六章 黎明 /325
35. 心印 /327
36. 干部 /332
37. 分裂 /341
38. 清債 /351
尾聲 /363
跋 /391
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載