米其林紅色指南

出版時(shí)間:2008-9  出版社:化學(xué)工業(yè)出版社  作者:案西昭雄  頁(yè)數(shù):416  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

米其林紅色指南被譽(yù)為“美食圣經(jīng)”,其權(quán)威性和實(shí)用性在歐洲乃至世界范圍得到了普遍公認(rèn)。繼網(wǎng)羅歐洲20多個(gè)國(guó)家和美國(guó)的4個(gè)城市后,東京成為紅色指南登陸亞洲的第一站。東京是世界有名的美食都市,“美食偵探”團(tuán)隊(duì)這次由來(lái)自歐洲和日本的專業(yè)人士共同組成,對(duì)東京的餐廳進(jìn)行了匿名造訪。本書中收錄的所有餐廳都被授予了米其林之星,東京也成為獲得米其林之星最多的城市。這本關(guān)于東京餐廳和酒店的指南將引領(lǐng)您在旅游東京期間盡享美食和起居的快樂(lè)。

作者簡(jiǎn)介

作者:(日本)案西昭雄 譯者:杜欣陽(yáng) 白曉煌

書籍目錄

致讀者我們的承諾關(guān)于《米其林紅色指南》如何使用本書餐飲指南  星級(jí)餐廳  按區(qū)劃分的餐廳  按菜肴類別區(qū)分的餐廳  特別舒適的餐廳  星期日營(yíng)業(yè)的餐廳  深夜?fàn)I業(yè)的餐廳  有包房的餐廳  食飲指南(按日語(yǔ)50音圖排序)住宿指南  酒店列表(按舒適程度排序)  住宿指南(按日語(yǔ)50音圖排序)地圖  地圖索引:1~18  東京地鐵路線圖

章節(jié)摘錄

插圖:

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    米其林紅色指南 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)22條)

 
 

  •   很多人都不了解這本書,米奇林作為做輪胎的企業(yè)為什么會(huì)出版美食類的書籍呢?而且這本書被譽(yù)為全球最具權(quán)威的美食指南。這一切在你看完這本書的時(shí)候就了解了,什么才是能讓你駐足停留的餐廳,什么餐廳值得你不遠(yuǎn)萬(wàn)里去一探究竟!
  •   精簡(jiǎn)明了的旅游美食指南,就是2008年內(nèi)的,沒有最新的
  •   看了以后很想去實(shí)地看看
  •   內(nèi)容有趣、印刷精細(xì),唯獨(dú)書脊裝訂質(zhì)量不高,已經(jīng)快散頁(yè)了。
  •   非常仔細(xì)地看了每一頁(yè),可用perfect來(lái)形容~每個(gè)店家都有一段介紹和食物的照片,非常精美,和食的形,色,還有裝飾的花葉、器皿都非常棒哦~呵呵,我買的時(shí)候價(jià)格小貴唉
  •   認(rèn)識(shí)這本書,還是去年在鳳凰衛(wèi)視《開卷八分鐘》節(jié)目中通過(guò)梁文道的介紹。之前一直認(rèn)為米其林只是個(gè)做輪胎的企業(yè),沒想到,它竟然還出版餐飲和住宿指南書籍,而且,通過(guò)該節(jié)目的介紹,還了解到,紅色指南這個(gè)系列書籍背后的各種各樣的故事,多少?gòu)N師拼命想讓自己的餐廳被該書的收錄,獲得該書的星星評(píng)分系統(tǒng)的評(píng)分,甚至有廚師在被該書降級(jí)后,不惜以死明志。于是,一直想看看該書的品評(píng)到底有多么的中肯和權(quán)威,能有這么大的影響。或許是期望太大了,失望也大,看完該書,感覺里面的介紹跟其他的美食雜志并無(wú)什么區(qū)別,而且各個(gè)餐廳的介紹之間也無(wú)多大區(qū)別,從介紹中也無(wú)法體現(xiàn)出評(píng)分的高低。該書收錄的餐廳大概包括了以下幾種類型:意大利餐廳,法國(guó)餐廳,日式料理,壽司,天婦羅以及中華料理,法國(guó)餐廳和日式菜肴餐廳占的比重較多。從各家餐廳的評(píng)論來(lái)看,大致的模式都是:1.所用的材料精挑細(xì)選,要不就是由外國(guó)進(jìn)口,要不就是產(chǎn)地直接采購(gòu)。2.餐廳的廚師有過(guò)豐富的經(jīng)驗(yàn),要不就是在外國(guó)進(jìn)修過(guò)多年,要不就是開了多年的餐廳。3.菜譜經(jīng)常更換,按季節(jié)和食材的不同安排菜譜。4.餐廳的裝修和景觀很好。5.餐廳收藏了很多葡萄酒。另外,從該書中發(fā)現(xiàn),有很多餐廳都是外國(guó)著名餐廳在日本的分店,這確實(shí)讓人感受到日本餐飲業(yè)的國(guó)際化。雖然評(píng)論有點(diǎn)千篇一律的感覺,但是,該書的評(píng)論中,卻透露了,一個(gè)出眾的餐廳,有一點(diǎn)是最重要的,那就是廚師以及老板要有把美味菜肴奉獻(xiàn)給食客的熱情。從對(duì)天然食材的執(zhí)著,到對(duì)發(fā)揮食材本身風(fēng)味的孜孜不倦的探索,從到外國(guó)的著名餐廳學(xué)習(xí),到自己數(shù)十年如一日的堅(jiān)持,無(wú)不讓人對(duì)書中所介紹的餐廳的廚師產(chǎn)生深深的敬意。我覺得,不只是做廚師需要如此,從事任何工作,這種執(zhí)著,專注以及熱情都是做好那件工作所必須的。很佩服日本人對(duì)事物這種精益求精的態(tài)度與精神。該書定價(jià)不菲,不過(guò)所用紙張確實(shí)不錯(cuò),銅版紙全彩印刷,圖片也十分的清晰,不過(guò)中間穿插了幾頁(yè)廣告,感覺不是很好,有點(diǎn)影響閱讀。每個(gè)餐廳配4張圖片,一張店面小圖,一張店內(nèi)大圖以及兩張菜品小圖,各個(gè)餐廳的裝修都很有特色,或溫馨,或傳統(tǒng),或現(xiàn)代,學(xué)習(xí)室內(nèi)設(shè)計(jì)的人看完該書,應(yīng)該能得到很多靈感,不過(guò)有三點(diǎn)美中不足的地方,一是菜品圖片沒有菜名,跟介紹中的菜名聯(lián)系不起來(lái),二是菜品圖片太少,圖片的排列方式也過(guò)于死板,三是每張圖片都是在沒有客人的時(shí)候照的,我覺得應(yīng)該放平常正常營(yíng)業(yè)時(shí)的圖片,少了人的餐廳,總覺得有些死氣沉沉,沒有活潑的感覺。另外,該書在介紹餐廳之后,還介紹了東京的酒店,不過(guò)都是些大型的酒店,如果能介紹些有特色的日本旅館,就更好了。很好奇,不知道米其林有沒有打算出本中國(guó)的紅色指南,中國(guó)料理博大精深,真想看看到時(shí)米其林會(huì)如何的介紹。
  •   書是有點(diǎn)貴,不過(guò),比起里面所show的菜品,可能沒有一個(gè)菜能比這本書便宜。這本比同系列的《歐洲》好一些,有圖,看起來(lái)就很有感覺了。希望下次去日本能用得上。
  •   內(nèi)容簡(jiǎn)潔大方,翻開以后左側(cè)是一張大圖兩張小圖,右側(cè)是餐廳的介紹??雌饋?lái)很舒服!但是致命的弱點(diǎn)是書中介紹的餐廳基本沒有一個(gè)人均1000塊人民幣能搞定的!隨便那就是2到3千一個(gè)人!壓力太大了,呵呵
  •   比我想象中的小,薄,以為有孤星系列那么厚呢~其實(shí)圖片信息不錯(cuò),只能簡(jiǎn)單的看看~
  •   不是很實(shí)用,而且法國(guó)人評(píng)論日本菜的好壞。。。。。。有點(diǎn)太主觀
  •   缺點(diǎn)是日本特色的料理店還是少了點(diǎn),介紹西餐和飯店的特別多。
  •   寫得太簡(jiǎn)單了,沒有對(duì)食物進(jìn)行很好的描述,感覺普通沒有感情,無(wú)法給人一絲激動(dòng)的感覺,而且還有很多廣告
  •   包裝不夠結(jié)實(shí),很多皺痕,像舊書
  •   主要介紹日本那個(gè)地方的餐廳,評(píng)論很少,插圖和格局都沒有多少!失望
  •   現(xiàn)在本書大降價(jià)!我便買了一本,很期待!
  •   這書很好,就是希望能出中國(guó)的。
  •   非常好用, 而且很清楚.....
  •   書的內(nèi)容很詳細(xì),從價(jià)格、品質(zhì)還有環(huán)境都描述得很具體。甚至連可容納用餐的人數(shù),和是否設(shè)有吸煙區(qū)都羅列了出來(lái)。實(shí)在是貼心!另外賣家送貨的速度也很快,而且價(jià)格公道。替我省心了。多謝!
  •   很棒的書 調(diào)理 清晰 而且實(shí)用 沒有廢話
  •   實(shí)質(zhì)內(nèi)容真的很少,很少,除非你要去東京旅游。
  •   內(nèi)容少且貴,書很重,沒什么看點(diǎn)
  •     一本賣七十八塊的書里給我看積架跟jeep廣告也就算了,哦對(duì),胡軍的citizen我也能原諒。雖然我不喜歡胡軍。關(guān)錦鵬喜歡。
      
      關(guān)鍵是爛翻譯、爛校對(duì)、爛編輯。哦對(duì)了,還有爛出版社,倒閉吧。
      恭祝瞿磊、郭燕春、肖志明 編輯同志 and
      蔣宇 校對(duì)同志 and
      杜欣陽(yáng)和白曉煌 這兩位大無(wú)畏的翻譯朋友
      失業(yè)大吉!
      
      翻譯沒見過(guò)世面,一會(huì)寫InterContinental,一會(huì)寫Intercontinental,一會(huì)翻成“洲際”,一會(huì)翻成“大陸”,club翻成“俱樂(lè)部”。明顯是分工失誤。Robuchon一會(huì)翻成“羅布森”,一會(huì)翻成“洛布尚”,其實(shí)比較通行譯名的是“侯布匈”。這樣不懂的人就不知道他們其實(shí)同在惠比壽城堡一幢建筑內(nèi)。這些已經(jīng)讓人覺得很不嚴(yán)謹(jǐn)。畢竟你拿了錢,就算真的對(duì)這方面沒有認(rèn)識(shí),也理應(yīng)仔細(xì)對(duì)待,稍微查查清楚大家用的名字。你們翻的是旅游指南,一個(gè)數(shù)字錯(cuò)了都會(huì)讓花七十八塊的讀者吃大藥。(幸好我聰明借著先)
      更令人發(fā)指的是著名的數(shù)寄屋橋次郎,在標(biāo)題下面的正文卻又變成“愛屋橋次郎”。
      
      我在圖書館隨手翻翻就看到一堆錯(cuò)誤,那么化學(xué)工業(yè)出版社這位又負(fù)責(zé)《納米材料基礎(chǔ)》,又負(fù)責(zé)《生物化學(xué)實(shí)驗(yàn)技術(shù)》,還要人老心不老玩跨界管紅色指南的校對(duì)蔣宇同志,你的恰巴眼不該去看看嘛。
      編輯和校對(duì)這么好做,我退休無(wú)聊的母親是不是可以重返久違了的工作崗位?
      
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7