希臘政治理論

出版時間:2003-1  出版社:吉林人民出版社  作者:厄奈斯特·巴克  譯者:盧華萍  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

從梭倫的立法思想到自然哲學家的政治考慮,再到后期智者之獨立的政治學說,直至落定于對柏拉圖的全面審量。本書以其敏銳和深刻、平實而獨到的觀察與辯難,清理出一張清晰的中前期希臘政治思想的全身照,并使其自身也成為研究此一領(lǐng)域時絕難錯越的階梯。

作者簡介

作者:(英國)厄奈斯特·巴克 譯者:盧華萍

書籍目錄

中文譯序第一版 序言1947年重印版序言第一章  希臘的國家理論第二章  希臘國家第三章  智者以前的政治思想第四章  智者的政治理論第五章  蘇格拉底和小蘇格拉底學派第六章  柏拉圖和柏拉圖的對話第七章  柏拉圖的早期對話第八章  《理想國》及其正義理論第九章  《理想國》及其教育理論第十章  《理想國》及其共產(chǎn)主義理論第十一章  柏拉圖和希臘國家第十二章  《政治家》第十三章  《法律篇》及其關(guān)于國家的一般理論第十四章  《法律篇》中的社會關(guān)系制度第十五章  《法律篇》中的治理體系第十六章  《法律篇》及其法律理論第十七章  《法律篇》中的教育理論附錄: 柏拉圖政治理論的身后史索引譯后記

章節(jié)摘錄

書摘書摘   希臘國家和教育  但是畢竟,代議制絕不是(希臘哲學家所構(gòu)想的)希臘國家的基本理念。哲學家們的關(guān)鍵詞不是代表,而是教育。它所包含的研究角度和國家概念不同于代議制理論。我們已經(jīng)看到,希臘國家被哲學家們視為一個倫理的社會;以此進一步推論,我們會看到這種國家必定是一個具有共同精神本質(zhì)的社會。其機構(gòu)的活動也必定是一種教育活動,是教其成員得享那種本質(zhì)。社會是一個教育體系,每個人都因身居其中而讓自己的潛能得到最充分的發(fā)揮;反過來,教育是一個社會事件,它使社會凝聚在一種共同的心靈本質(zhì)中。另一方面,國家,就其是政治社會中有組織的政府而言,是一個教育機構(gòu),它高度集中了一切有利于人之教育的社會影響——深入個人生活的社會輿論提出的所有建議,以及在一個有組織的社會中一個人為了獲取和保持其社會地位而必須接受的所有教育和“訓練”。同樣反過來,教育不僅僅是,也不主要是個別老師在個別學習對個別人進行的教育,它是一個政治社會的教育,是那個社會作為一個和諧整體的教育,手段則是人們共享的、并借以調(diào)整和塑造自己的社會制度。正如我們將會看到的,這是柏拉圖在《普羅塔哥拉篇》以及更多地在《理想國》里的學說的要旨與核心,它是亞里士多德《政治學》的核心思想。它也是黑格爾從希臘人那里學到的經(jīng)驗,他并且把它傳給了自己的學派。  那么,這個社會就是一個共享某種精神本質(zhì)的共同體,那是它已經(jīng)繼承且必須傳遞下去的東西。社會之所以是一個社會,就是因為它已經(jīng)繼承了這種本質(zhì);而因為必須傳遞這種本質(zhì),社會又是一個教育組織?,F(xiàn)在,這種本質(zhì)對希臘人來說不是純粹的抽象,它是具體的,它體現(xiàn)在法律中——不管是成文的,還是不成文的,不管是規(guī)定在法典或憲章中的,還是牢記在人們心里的。這樣,法律就是國家的內(nèi)聚力,它凝聚和團結(jié)了社會。對品達(Pindar)來說,它就是“國王”;對希羅多德來說,它就是“主人”;對柏拉圖來說,公民是法律的“奴隸”。法律不僅是國家的內(nèi)聚力。正因為它是那種內(nèi)聚力,它就也是最高統(tǒng)治者?!八械牡赖隆2粌H公民的道德,而且人類的道德——文明的所有益處——都是作為法律的饋贈而出現(xiàn)的,于是社會就認它是主人”。希臘沒有哪部著作像《克力同篇》中的一段文字那樣鮮明地表現(xiàn)過法律根本的至高無上性。在這一段里,當蘇格拉底躺在監(jiān)獄咀等死的時候,柏拉圖讓他和法律進行對話,讓他承認它們有權(quán)要求得到他最終的、至高的忠誠。盡管蘇格拉底的精神是自由的,他還是承 ……

媒體關(guān)注與評論

譯后記  從去年深秋到現(xiàn)在,用一年的時間遠不足以譯好這部重要的著作。所以遲遲不愿寫這后記。如果不是時間有限,我寧愿把它在手邊留得更久一些,時不時地讀上幾頁,修上幾筆,讓譯文再成熟一些,或若敢奢求的話,讓它再優(yōu)美一些。但是現(xiàn)在,不得不把它最后地交給讀者了?! ≌麄€地看來,這是一部嚴謹?shù)膶W術(shù)著作。但透過語言,可以抵達一種深刻的熱情。巴克的文字是隨和的,不張揚,處處是學者的謙謹;但他也執(zhí)意要自己獨立地去理解歷史,歷史中的人,以及他們的思想。他的嚴謹和他的熱情是互美的,一如他所研究的古典希臘——因為到處有詩般的韻律,理性的思索不會艱澀,卻是優(yōu)雅的;因為終究是一次嚴肅的探索,熱情也就不會過分,卻顯出恰到好處的節(jié)制?! 〔贿^,我在譯過很大一部分以后,才漸漸地體會到這一點。先是為自己終于找到了一個切人點來理解這本書和它的作者而感到激動,隨即卻又肅然起來,覺得應(yīng)該把這種理解也通過譯文傳達給讀者。但我不敢如此奢望,因為要實現(xiàn)這種傳達,譯者本人至少必須同時具備很好的中英文功底,必須能夠敏銳地捕捉并融會兩種語言各自的微妙之處。我自感無力做到,只是認真地嘗試。然而,即便是這種嘗試,也有待讀者來評判它是否成功。  譯稿的最后統(tǒng)校是在遠離北京的家里完成的。是因為父親在一場車禍中突然去世。  如果你能夠想象,一個年輕人,從父親那里繼承了對生活永不絕望的信念和熱情,在父親最耐心的呵護下豐滿了她的羽翼后,決定獨自預(yù)備一次漂亮的飛翔;如果你也能夠想象,她從來都覺得她的生命中每一步的成長都要最后地歸結(jié)到父親,而那預(yù)備中的飛翔首先為的就是讓他感到驕傲;你就可以想象,她心里疼痛的斷裂多么難以愈合!  可有時,當你理解了你的情感,你也就拒絕了對它最直接最自然的表達:你以為它如此深刻和如此濃厚,以至反而只有不動聲色的某種形式才能承載。在當時的我,是這些譯文化解著我無言可達的痛苦。它們陪我度過了那段最艱難的日子。同時,在盡自己的能力字斟句酌的認真背后,我也是在對父親承諾像他一樣勤勉而負責。所以,我請讀者允許我以此來紀念我最愛的父親,并把它獻給我那善良的母親和姐姐,以及所有真心地幫助和鼓勵了我的老師和朋友!  另外,本書的翻譯要感謝許多人的合作:  孔美榮:第二章第五節(jié),第八、九章  蔡蓁:第二章第二節(jié),第十、十一章  朝格圖:第二章第三節(jié),第十三章  趙振國:第二章第一節(jié),第十四章  李曦:第十六、十七章,附錄  王立俠:第三章  盧華萍:余下的內(nèi)容,并統(tǒng)校全部譯稿?! ∥覐倪@一次合作中獲益頗多,因為其余各位譯者對文字和對原作者思想的獨到把握讓我在統(tǒng)校的過程中比照出了自己的盲點。但是我也對他們感到許多歉意:統(tǒng)校是在這個多事的暑假中利用許多個深夜獨自完成的,所以每每遇到有異議的地方,我都不得不憑借自己對整本書的領(lǐng)會和對語言本身的分析姑且自作主張地進行或大或小的改動,而沒有征求他們的意見?!  ?/pre>

編輯推薦

  從梭倫的立法思想到自然哲學家的政治考慮,再到后期智者之獨立的政治學說,直至落定于對柏拉圖的全面審量。本書以其敏銳和深刻、平實而獨到的觀察與辯難,清理出一張清晰的中前期希臘政治思想的全身照,并使其自身也成為研究此一領(lǐng)域時絕難錯越的階梯。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    希臘政治理論 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   好書,有助于加深對近代許多觀念的認識。 非??上У氖牵霭嫔绲呐虐鎲栴}不少,段落的行距都不統(tǒng)一,編輯同志要深深反省和自責;另外,裝訂亟待提高,部分書頁很容易脫落。 望出版社抱著真正的人文精神把此套人文譯從出好。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7