芬尼根的守靈夜 - 珍藏本(第一卷)

出版時間:2013-1  出版社:上海人民出版社  作者:[愛爾蘭] 詹姆斯·喬伊斯  頁數:775  字數:800000  譯者:戴從容  
Tag標簽:無  

內容概要

  漢弗利·錢普頓·壹耳微蚵是都柏林一個小酒館的老板,有些口吃,并且駝背。他和妻子安娜?利維婭·普魯拉貝爾、兒子山姆、肖恩、女兒伊茜住在酒館里。晚飯后,山姆、肖恩和伊茜在酒館外面的街道上玩著一種被稱作“天使與魔鬼”的兒童游戲,兩兄弟爭著贏得妹妹的青睞。雖然山姆在猜謎游戲中失敗,成為被驅逐的魔鬼,妹妹伊茜卻獨獨鐘情于他。隨著夜幕降臨,兄妹們被叫回家中,山姆和肖恩一起做功課,伊茜則在邊上織毛衣。山姆借著幾何題,給肖恩畫了一幅母親的子宮,于是兩個兄弟大打出手。樓下,壹耳微蚵一邊聽收音機,一邊招待酒客們喝酒。等到酒館打烊,酒客們陸續(xù)離開,壹耳微蚵把酒客們杯里的剩酒喝個一干二凈,醉得從樓梯上跌下來。聲音驚醒了女仆凱特,卻發(fā)現壹耳微蚵一絲不掛地躺在地上。半夜,孩子的一聲驚哭將父母驚醒,兩人上樓查看熟睡中的孩子,沒有發(fā)現任何異樣。于是兩人回到臥室,開始做愛。隨著新的一天漸漸降臨,如同《尤利西斯》的結尾一樣,安娜?利維婭?普魯拉貝爾在半夢半醒中開始了自己漫長的沒有標點的獨白。
在這個看似簡單的故事架構上,喬伊斯以夢囈一般的語言、迷宮一般的結構,構建了一個龐大繁雜的夢境,用芬尼根的死亡和復活,暗喻了全人類循環(huán)往復的歷史發(fā)展,體現了18世紀意大利歷史哲學家維柯和布魯諾思想對他的影響。
  同時,喬伊斯更將他的意識流技巧和夢境式的風格發(fā)揮到了極致。這部小說徹底背離了傳統(tǒng)的小說情節(jié)和人物構造的方式,語言也具有明顯的含混和曖昧的風格。喬伊斯在書中編造了大量的詞語,潛藏了許多歷史和文化的背景以及哲學的意蘊,甚至大量運用雙關語。如果說《尤利西斯》描寫的是一個城市一天的全部生活,那么《芬尼根的守靈夜》講述的則是夜晚和夢幻的邏輯。
  riverrun, past Eve and Adam’s, from swerve of shore to bend of
bay, brings us by a commodius vicus of recirculation back to Howth
Castle and Environs.
  “河水流淌,經過夏娃與亞當教堂,從凸出的河岸,到凹進的海灣,沿著寬敞的循環(huán)大道,把我們帶回霍斯堡和郊外。”
  這就是《芬尼根的守靈夜》著名的開篇,喬伊斯用如音樂般舒緩的語言勾勒出都柏林的優(yōu)美景致。不過這可不是司空見慣的一句風景描寫,請仔細看,喬伊斯把英文中“commodious”(寬敞的)去掉了一個字母“o”,成了“commodius”,讓人聯想到羅馬暴君康茂德(Commodus),將人們帶回悠久的古羅馬時代;“vicus”是一個字典上查不到的詞,但與意大利哲學家維柯名字的拉丁文拼寫相同,與recirculation(循環(huán))一起暗喻了維柯“循環(huán)”的歷史觀;“riverrun”一詞作為全書的開篇詞,卻首字母小寫。這不是印刷錯誤,而是喬伊斯在全書的謀篇布局上運用了維柯在《新科學》中所描繪的歷史循環(huán)論的觀點。維柯認為人類歷史是循環(huán)往復的,人類的文明要先后經歷混沌、神權統(tǒng)治、貴族統(tǒng)治和民主政治,然后再次回歸混沌,重新循環(huán)。全書的結尾居然結束在一個定冠詞the上:“A
way a lone a last a loved a long the”,這個結尾就與全書的開頭“riverrun , past
Eve and
Adam”連成了一句,構成了小說的循環(huán),用以表示“生生不息”的輪回。所以喬伊斯說,這部作品是永遠沒有結局的,因為當人們終于讀到最后一句的時候,發(fā)現自己又重新回到了小說的開頭。簡簡單單的一句話,深究下去,你會驚訝地發(fā)現這是一個歷史和現實相互交織的復雜迷宮,包含了人類歷史、現實社會、時間空間和自然世界。

作者簡介

  詹姆斯·喬伊斯(James
Joyce,1882-1941),愛爾蘭詩人、作家。后現代主義文學的開山鼻祖。一生顛沛流離,輾轉于歐洲各地,靠教授英語和寫作糊口,晚年飽受眼疾之痛,幾近失明。但他一生堅持文學創(chuàng)作,終成一代巨匠。
  作為20世紀的偉大作家,詹姆斯?喬伊斯其實并不多產,自1904年創(chuàng)作短篇小說集《都柏林人》開始,直至1941年去世,他一生只有三部小說,一部詩集(《室內樂集》)和一個劇本(《流亡者》),但都鼎鼎大名。其代表作《尤利西斯》、《一個青年藝術家的畫像》、《芬尼根的守靈夜》和《都柏林人》在世界文學史上占有舉足輕重的地位。前三部作品均入選美國蘭登書屋評選的“20世紀一百本優(yōu)秀英文小說”,對后世產生了巨大的影響。在中國,他的作品均不止一個譯本,且暢銷至今,只有一部出版至今73年尚無中譯本面世,這就是其晚年絕作——《芬尼根的守靈夜》。
  創(chuàng)作歷程
  在完成《尤利西斯》之后,1923年,喬伊斯開始創(chuàng)作《芬尼根的守靈夜》。一開始,喬伊斯寫作的速度非??欤沁M入30年代后他的寫作速度明顯地放緩下來。致使喬伊斯寫作速度放緩的因素很多,包括1931年父親的去世、他長期患有精神疾病的女兒露西婭以及他本人健康狀況的惡化,尤其是視力的不斷下降等。他的大部分作品都是在年輕助手的協助下寫成的,其中包括后來成為荒誕派大師的塞繆爾?貝克特。有一段時間,喬伊斯甚至考慮要將自己所有未完成的作品交由他的朋友詹姆斯?斯蒂芬斯來完成。
  喬伊斯試圖讓別人來完成自己未竟作品《芬尼根的守靈夜》的想法激起了軒然大波,包括龐德在內的很多好朋友都對此持反對態(tài)度。在這些壓力下,喬伊斯還是堅持將這部作品完成?!斗夷岣氖仂`夜》中采用了大量用各種語言寫成的雙關語。包括貝克特在內的助手們的工作之一就是協助喬伊斯從各種語言中尋找詞匯。到了晚年,隨著喬伊斯視力的不斷下降,他開始逐漸采用自己口述、由助手們記錄的寫作方式。1939年5月4日,《芬尼根的守靈夜》正式出版。
  戴從容,南京大學比較文學與世界文學專業(yè)碩士、博士,復旦大學中文系比較文學專業(yè)博士后,副教授。專攻喬伊斯及西方當代文化研究多年,有專著《喬伊斯小說的形式實驗》、《自由之書:〈芬尼根的守靈〉解讀》等,并發(fā)表相關論文十多篇,是國內學界喬伊斯研究的領軍人物?!斗夷岣氖仂`夜》(第一卷)是譯者在近10年研究的基礎上,耗費8年光陰譯成。在這個譯本中,除了正文外,還有大量詳實的腳注和文間注。注釋的重要性不亞于正文,且可以幫助讀者認識到《芬尼根的守靈夜》敘述的多元性和開放性。目前,譯者正在進行第二卷和第三卷的翻譯。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    芬尼根的守靈夜 - 珍藏本(第一卷) PDF格式下載


用戶評論 (總計144條)

 
 

  •   《尤利西斯》的誕生讓喬伊斯一下子成了這個地球上最受人敬仰的作家之一,對于這本神作,恐怕有無數人會說讀過,但是能說讀懂的那可就是鳳毛麟角了。喬伊斯對他這種前無古人后無來者的寫作手法顯然是進入了癡迷的程度,在后面又寫了一本《芬尼根的守靈夜》,這本書可能在構思之初就沒打算要讓人看得懂,而是打算就是要讓每個翻開它的人永遠都讀不懂!作為一部作品,當你讀懂的時候,也是它在你手上可以深埋入藏書柜里的時候了;所以只有一本你永遠都讀不懂的小說,才會激發(fā)起你本能的好奇心和求知欲,用最底層的欲望去推動你翻開下一頁,再下一頁,一個周期回來,還會讓你第二次翻開、第三次翻開......到了這一步,閱讀的樂趣已經不再是去看懂某本書、某些故事了,快樂而是蘊藏在于一次又一次的去理解-再理解的過程之中了。這樣一種享受文字的魅力的過程,恐怕對于當下的社會,已經成為另一部《芬尼根的守靈夜》——不可能實現的目標。因為現在的人不再會去想咀嚼一本如此艱深隱晦的大部頭,更不會想去嘗試嚼蠟一般的文字,現在的人需要的是刺激,巨大的感官刺激,刺激越大越好,持續(xù)的時間越長越好,過于的注重五感,忽視了內心的深處的感覺,也就自然不可能去理解這樣一部洋洋80萬字的大作。也正是因為此,我才懷著虔敬的心情,將這本天書請到我的書架上,因為生活所迫,短時間內是不能拜讀此作的了,也不敢希冀能在有生之年讀懂這部作品甚至冰山上的一角,但是,它會像是一個明燈一樣,照亮在我的內心世界,時刻告訴自己,永遠不要停止對文學的追求!
  •   芬尼根的守靈夜(尤利西斯后,喬伊斯17年著就巔峰絕作!深藏人類難以啟齒的全部性秘密!譯者歷時近8年完成翻譯壯舉,全球唯一中文注釋本,精裝紀念版限量2012!附贈《喬伊斯畫傳》,藏書票余量有限,贈完即止)
  •   多年來「芬尼根的守靈夜」中文譯本我盼了多年期待了多年,直到對有生之年能見到它已不抱什么希望。而恰在這時獲知竟然有了中譯本出版,馬上下單,不但自己買了一本,還幫朋友買了,喜悅之情難于言表。收到書后,迫不及待展閱端詳,愛不釋手。裝楨、印刷及紙質均頗為考究,僅此一點及就擔當得起典藏之名。倪為國「寫在前邊的話」直言了此書中譯本里程碑似的意義,譯者戴從容的「中譯本導讀」「閱讀凡例」「語言縮寫」,彰顯了譯者的嚴謹態(tài)度及對讀者對歷史的負責態(tài)度。翻檢譯文,感覺,對此書的翻譯也只能這樣了,想不出更好的辦法了。除了對譯者、編輯、出版者表示最崇高的敬意、欽佩外,唯一要做的就是好好閱讀了。此書也許沒有幾個人能真正看完、看懂,但,在浮躁的現世,與其把大把銀子花在自己未必懂的書畫、古玩的家庭展示上,遠不如買這么一本書哪怕只是裝裝樣子顯得更有品位一些。買到此書的唯一遺憾,也是極大的遺憾:這只是此書中譯本的第一冊,后邊至少還得有兩三冊。鑒于這第一冊的翻譯歷史八載,后邊能出齊不知在猴年馬月了。只得寄希望于譯者健康、堅持了。戴從容研究喬伊斯及此書多年,曾出版過此書的導讀。我們有信心等待她最后的登頂成功!
  •   值得收藏。毫無疑問,閱讀,漫長的事業(yè),因為面對的,是喬伊斯,是芬尼根守靈夜。
  •   《芬尼根的守靈夜》第一卷中譯本終于出版了,異乎尋常的排版就給人以別樣的驚喜。老實講能夠一字不落的讀完就很不錯了,更別提看懂了。僅就小說而言,《芬尼根的守靈夜》是內容大于形式還是形式大于內容?無論是原著還是譯本,是適度解讀還是過度詮釋?......
  •   注冊當當后買的第一件寶貝,之前借讀朋友手中的《芬尼根的守靈夜》,字里行間滿溢著晦澀陰郁的氣質且廣博極具深度,攝人心神的魅力讓我久久不得平靜,從此列入我的“一等關注”圖書行列,幾天前朋友告知,七夕節(jié)當當網可能有打折活動,查詢下果然有五到六折封頂優(yōu)惠,當即毫不猶豫地注冊將它拍下,當送貨員把沉甸甸的包裹送到我的手中時那當真叫一個激動!接下來迫不及待地想開讀了,最后感謝當當的折上折優(yōu)惠,贊一下發(fā)貨速度和可愛的送貨員先生,然后期望今后多辦些類似的活動,我們會一直關注,完了:)
  •   一本富有夢幻世界的書,慢慢看。同時買了作者的芬尼根的守靈夜解析一書。兩本書同時看有助于理解原著。
  •   這是著名的愛爾蘭意識流作家喬伊斯一生的最后一部作品,他一輩子才出版了4本書,此乃壓軸之作,雖然外界評價此書晦澀難懂,作為外國現代派文學和喬伊斯小說的愛好者,我覺得有必要讀一下該書。喬伊斯一生的心血與精華的體現。也要贊揚一下本書的譯者,翻譯此書實屬不易!能買到珍藏本很開心,只有當當網有賣。
  •   裝幀包裝很精美,還第一次買書買到這么隆重的!不過喬伊斯就值得這么隆重。書難看懂是預期的,《尤利西斯》那天書還是認真看完的,對里面細節(jié)描寫還驚嘆不已,但已經是10年前的事了,10年后很難再有那么的熱情看文學作品了,只能先在書架擱著,糾結的是應該整盒放還是拿書出來放,拿出來放有點對不起那份隆重,整盒放人家又以為我在書柜里放了一套游戲碟!
  •   凝聚了喬伊斯17年的心血,譯者戴從容老師歷時8年完成的壯舉。最為可惜的是沒有能力閱讀原著,戴老師的譯本已經加注了她的理解,可能無法真實的還原作者的本意。 閱讀本書恐怕也不是一朝一夕的事,但是對于和我一樣的書迷,還是很享受這樣的一個過程。 對于戴老師的執(zhí)著與匪夷所思的功底表示深深的敬意,希望后面幾卷能盡快面世。
  •   不知道第二卷,第三卷出來的時候,什么樣子,我和書會變嗎,以前很多外國名著都出譯了,不是我這個年代出的,芬尼根屬於這個時代,屬于我
  •   我想每個時代都是有那種汲取了日月精華,采集了人間靈氣,超出3sigema范圍的大牛質疑,毫無疑問,詹姆斯喬伊斯就是其中以為,買這本書是我有兩個目的,向人類偉大的作家致敬,向為翻譯此書辛勤努力的翻譯致敬
  •   我們看到的網店的圖片是個包裝盒子來的,里面是一本書加一小本喬伊斯的畫像。書像本字典一樣,厚厚的(個人比較喜歡這種厚厚的書,一大本),墨綠色的書皮,非常漂亮。字體很大個,字的旁邊有注釋,譯者花了多少工夫啊。紙張厚,印刷質量上乘。無可挑剔。接下來的事兒就是好好讀了。
  •   中譯本很難做,所以更需要支持。即使英文母語的人讀起來也是一本天書。有美國朋友專門研究喬伊斯的,對中譯本的出版表示不可思議,因為太難。所以更需要讀一讀。
  •   剛剛翻開第一頁,覺得較晦澀,喬伊斯曾說該書會讓后人研究300年,的確,關于這本書的研究才剛剛開始,感謝復旦大學的戴從容,同時推薦她的《自由之書—解讀》!
  •   非常精致的一本書。有書友評論喬伊斯的書不是一般人能看得懂的,當打開收到的書以后,哦,明白為什么很難看得懂了!??!至少讀起來很費勁兒。。收藏了。。。。藏書票很漂亮,畫冊也非常喜歡~!~!~建議有空的時候還是靜下心來慢慢讀下去。。。。。。沒有限量編號不知道為什么。剛收到書就降價了。。。。當當有沒有降價保護呢?
  •   裝幀、紙張都很不錯,里面是黑色緞面精裝書皮,很漂亮,還有一個小薄冊子喬伊斯畫傳,書很好,買來收藏,不過讀起來艱難晦澀,饒是里面注解詳盡,也看得很是費勁。
  •   沒想到喬伊斯的書被翻譯成這種樣子--解釋注明家在原文的字字行行中,讓人眼花繚亂。就像語文課本里的文言文一樣。暫時不想讀這本書。
  •   外殼封面的人是喬伊斯,真有文藝青年的范兒。里面還有本薄薄的畫冊,附加的驚喜。這書還有3卷沒有翻譯,戴女士加油吧。
  •   詹姆斯喬伊斯的一部天書,很難懂!
  •   這書說是只有2012冊,所以要趕緊搶,喬伊斯的書,不是一般人能看的懂的,所以我先囤著吧!以后再仔細看!
  •   對這本第一次面世的中譯本,喬伊斯的大作,雖然很難讀懂,以后還是要細細研讀,也是一種樂趣吧。
  •   硬殼封套裝幀設計,精裝文本,再加一本喬伊斯黑白畫傳的小冊子。
  •   包裝精美,還用盒子裝起來,里面還懂了喬伊斯的畫傳,挺不錯的,里頁的紙質比起剛收到《尤西里斯》要好多了,真是銀子多了,質量就好
  •   非常滿意 本書裝幀很好 而且內容也很好 值得喜歡喬伊斯的讀者購買
  •   很好,喬伊斯
  •   國產書制作精美的極致了,但這本書讀起來并不容易,譯者是很用心的對著作進行了極為細致的研究,并把自己的研究放進了譯本里,這樣就給讀者帶來了閱讀上的困難。里面一頁譯文一頁注釋對照,譯文中還有大字和小字,大字是譯者偏愛的解讀,小字是原文可能還有的意思,原書本來就斷斷續(xù)續(xù)的文字又因此更為斷斷續(xù)續(xù)。這樣的譯本是一個嘗試,但有些讀者可能會不習慣,但這本書確實是很難讀,內涵也很難把握,這樣做的目的無疑給作品的研究和解讀帶來了好處。倒是希望出版社能再出一個簡單些的閱讀本,以供更廣泛的讀者之需。
  •   對的,不要被“完成”兩個字騙了,全職翻譯尤利西斯的兩位完全完成也花了八年,譯者還有工作,八年翻譯全本這基本上不可能,事實上也沒有
  •   這個書其實是第一卷,全部200萬字小說,現在出版第一版1卷是80萬字,所謂限量版不怎么真實,但是小說本身印刷很好,翻譯嘛,能翻譯出來也為我國一件幸事,希望今后更多才俊敢于挑戰(zhàn)這些“天”書!??!收藏推薦,閱讀推薦。印刷都很好,性價比一般。
  •   書是好書,雖然已不是簡單的艱澀二字可以形容,但至少可以先讀序言。讀者要花心血,更何況譯者。送達的時間預計要快上幾天。可惜看盒子明顯有摔過,打開盒子后發(fā)現書(精裝硬殼)的右上角也折損了。。。這樣一本書,不要這樣對待它好不好?。。。。。?/li>
  •   作為國內的精裝本,印刷質量還是相當不錯的,紙張厚實光滑有種極淡的綠色,比普通的大白紙看起來舒服。作為收藏來說是可以的,雖然吧我不抱著多少看明白的希望——大概翻了一下1700多條注釋我都能看懂哈哈哈這是以何等的精神(?。┎拍芡瓿傻木拗鴨褈坐等后續(xù),希望全書4卷中譯本能在我30歲前全出來。
  •   非常好的一冊,用紙比普通書籍好很多。不知道簡裝版的紙是否相同。紙的手感很好。此書能夠翻譯成中文,確實體現很大的勇氣,還沒有細讀,但這種嘗試本身就值得鼓勵。這冊也值得收藏。對書本身,提幾個意見。1、書本身的裝幀,那個布面或許應該用更好的質地。2、記得20世紀90年代總會放一個原著的內頁照片。內容的格式有些困惑,不知道是中文編排上的原因,還是英文版就是這種樣式。如果能放一個內容的照片,個人覺得會好些。
  •   無論如何,你也想不到,2013年北京大學考博英語試題聽力部分有一個短文,竟然是說這本書的翻譯的,是說戴從容的翻譯質量和本書的效應。天哪,只恨自己當時沒有好好讀一下這個書,不然就能夠命中了。
  •   好漂亮的裝幀,這種書無論如何不能很便宜的。留作珍藏吧,至少是大師的作品,雖然意義很簡單,但作者故意來拗人,有時候也很難過分。
  •   書的包裝非常好。書內翻譯多,寫的仔細。第一次接觸這個作者的作品。推薦。
  •   瀏覽了一下,對書的內容滿意;但是也有痛恨的地方:這本只是第一卷,那么,全書總共有多少卷呢?近年的出版物常常如此,讓人恨得牙疼。說實話,如果網頁上介紹的說明這只是第一卷,那我現在肯定不買,因為后面的不知道什么時候才出,到時候第一卷的內容早忘記了,還得重看一次,或者干脆放棄繼續(xù)購買和閱讀。比如《XX密碼》,該作者的書我都沒興趣再看了;還有《異X錄》,前三本的內容幾乎忘了,第四本還不知道在哪呢。
  •   選這書的目的就是收藏,根本就沒打算細看,書的內容就不用說了,文學愛好者都知道,并且有的人可能都等了大半輩子,書到后沒有看到藏書票,并且是一版二印的,這些都是收藏愛好者不愿接受的,如果按照廣告的內容來看,這些都是虛假廣告的借口,希望能改進。
  •   深藏人類難以啟齒的全部性秘密!
  •   經典還沒看,不評價。像翻譯致敬,希望早日看到后兩部。
  •   包裝很好,書皮質量特別好,里面還有附贈的小冊子。。。這本書很難讀,雖然注解非常詳細,還是只能慢慢啃,抱著了解經典文學的心態(tài)
  •   幫朋友買的,愛不釋卷,讀好書對人的精神是一種非常大的提升
  •   據說是限量2012本,前天到手。現在只出版第一卷,不知后兩卷什么時候出?
  •   還沒看,希望能看到人類難以啟齒的全部性秘密
  •   很棒的書,期待后2卷。譯者加油,會繼續(xù)支持的。
  •   一下子買了兩本,一本簡裝,供自己看之用,一本收藏,因為這樣一本書將來再版機會寥寥。即使重印,又要到猴年馬月。頭版頭刷肯定有價值,況且這種版型的還有畫傳、藏書票。這是我看了《托爾金的袍子》后的心得。
  •   大師的經典作品,時間檢驗才是道理
  •   這樣的書并非短期之內就能讀透!時間的沉淀才能讓你領略偉大的思想寶庫!只是不知道第二卷何時能夠出版。
  •   意識流的鼻祖,這本書需要一生研究才可以窺見它的一二
  •   這樣的書不是一天兩天寫成的,也不是一天兩天能看懂得。
  •   這么大部頭,留著慢慢看,注釋很詳盡的樣子,喜歡附贈的畫傳,小巧精致
  •   中文首譯,期待后幾卷
  •   如題,還有藏書票可以得到,非常有意思,終于能看到比較好的正式版本,很激動
  •   為了譯者的艱辛與毅力,力挺此書.不過,翻看一觀,確是天書,看來,要有耐心和毅力啃下來.
  •   印刷裝幀都好,期待后面兩部。
  •   老公說Joyce是天才,Joyce說自己的書夠后人研究個幾百年,的確,看了此書,你就會明白,這是真的~
  •   未看,但書的質量不錯,這本書傳奇的書,不用我多推薦,大家都懂,只能從書的印刷質量說,絕對是一本值得收藏的好書
  •   還沒有看哦,好難懂,但終究成為歷史
  •   等了很久終于5折購進,希望還有打折,收藏夾里還有好多書
  •   書殼漂亮,精裝的封面漂亮,藏書票也好看。這就是理想中的精裝書。購入價126,貌似現在降價了,也值,哈哈。
  •   書的裝幀非常精美,很喜歡。感謝戴女士的翻譯。不知道下面幾卷什么時候可以出版,很期待。
  •   剛到手,沒看到藏書票,送貨速度還可以。
  •   印刷、裝幀一流,靜心去讀下去。何時能全部出版呢?期待后續(xù)的部分!
  •   書很好不是一天兩天就讀的完的
  •   精美的書,包裝太漂亮了,含藏書票和畫傳。慕名20多年,今天得以珍藏。近期不準備看,以后看不看再說,收藏一份敬畏。
  •   還沒有看,本來是被書的包裝,和里面邊注釋這種新穎的方式吸引,但是買回來翻開一看,密密麻麻的注釋,有點影響閱讀原文
  •   附贈的畫傳可惜邊緣被壓壞了,盒子完好,估計是裝訂時出現的問題
  •   久聞大名的作品,中文版終于出了。
  •   發(fā)貨速度超快,上午下單下午就收到了。很高級的一本書,希望朋友會喜歡~
  •   質量很好、適合收藏、看了看開頭、不敢往下看了、光看序就嚇著了、懷疑能不能讀懂一點點。。。
  •   看到前面有評論者評說是向作者致敬,向譯者致敬,想著自己買這書最終大概主要用途也是用來致敬的吧。
  •   作者很牛,譯者的精神更是怒贊!
  •   我母親想當作家,我很小的時候就常常看她坐在打字機旁敲敲打打。雖然我小時候最喜歡畫畫,但估計當作家的念頭這時已經鉆進我腦子里了。
  •   果然是本神書,正在研究中...
  •   第一卷是什么意思?還沒來得及翻閱,難道是好端端的一本書,裁解成若干本零售嗎?
  •   非常漂亮的金裝書,我之前還真是低估了這本書呢,翻開一看,光是注解就得看半年吧,當然,我屬于看書比較慢的,哈哈!
  •   到手后便送人了,準備再弄一本自己保留另有一點擔心,第二冊出來會不會一樣的質量,什么時候出??
  •   看了介紹,好奇作者17年心血傾注的作品究竟會怎樣?剛收到,還沒有拜讀。
  •   中文翻譯版本,非常的獨特,值得一看的好書。
  •   盡管沒有藏書票,也不是所謂的2012限量(都2刷了),但這本書還是相當精美了!
  •   現代派的文學先鋒之作,學習體驗,品味感受,提高修養(yǎng)。
  •   一個郵件包,評過了。
  •   神奇的書,值得去發(fā)現、發(fā)現、再發(fā)現…
  •   包裝非常好,就是書的捏個封面標題居然是不干膠貼上去的?這是蝦米意思啊。。。然后我手賤又給扯下來了。。。。其他都超滿意
  •   什么時候才出第二部?。??
  •   裝幀很高檔,現在還沒有能力能夠讀懂,放著以后再讀,期待第二卷~
  •   真是一部天書,很難讀懂,收藏不錯。
  •   做得非常好,非常用心,書拿到了之后非常喜歡
  •   沒有藏書票,封皮的書名居然是一張貼紙貼在上面的,太失敗了,差點隨手揭掉,太可怕了。一口氣看了100多頁,痛快!
  •   還在慢慢品味中,值得推薦
  •   書絕對是經典,裝幀也很棒,就是需要靜心讀
  •   夠我下半生仍怕讀不了!
  •   非常喜歡~比想象中的厚重。。。。。排版實在高超,反正基本是買來擺設紀念的,看不看是另一回事了~贊!
  •   得到書訊果斷入手,包裝精美,印刷考究,注釋詳盡,大愛
  •   書非常精致,但看不出是限量版,雖聲稱印數為2012,但沒有編號或其他任何證據。
  •   盒子有磕碰的痕跡,書封面不是很整齊,藏書票制作一般。初版書,總的來說還可以...
  •   不用多說,喜歡的人當然覺得棒
  •   天書一部
  •   一贊本書裝幀,很精美,綠色硬皮封面,很高檔,值得收藏。二贊內容注釋細致,幫助理解。
  •   紙質很棒 幾乎全是注釋 值得珍藏。
  •   買了兩套。喜歡。收藏。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7