德川家光

出版時(shí)間:2012-8  出版社:安徽人民出版社  作者:[日] 山岡莊八  頁數(shù):565  字?jǐn)?shù):552000  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

德川家光,德川幕府第三代將軍。作為一位精明的政治家,他奠定了日本百年興盛的根基;他也是一名冷靜的軍事家,執(zhí)政時(shí)期,平定了幕府最激烈的暴亂;他同時(shí)還是一位無敵的海上霸主,可以令雄霸一時(shí)的葡軍聞風(fēng)喪膽。德川家光的功業(yè)震撼了日本百年,他本人也成為一代代君主競相效仿的王者典范。    本書作者山岡莊八以從軍作家的身份,轉(zhuǎn)戰(zhàn)各戰(zhàn)線,花費(fèi)17年的時(shí)間,創(chuàng)作了德川三部曲,其中以《德川家康》為代表,在當(dāng)時(shí)引發(fā)了前所未見的“家康熱”。這本《德川家光》是其中的第二部。本書描述了德川家光由一個(gè)體弱多病、說話結(jié)巴的柔弱少年,成長為頑強(qiáng)霸氣、睿智過人的一代王者的歷程。作者通過宏大的場面描寫,細(xì)膩的文采筆觸,勾勒了德川家光跌宕起伏、恢弘磅礴的一生。書中字里行間呈現(xiàn)著兵家謀略、經(jīng)管之策、處世奇方、用人之術(shù)等,皆為政商必備,讀過之后,令人拍案叫絕,受益匪淺。本書在日本一經(jīng)問世,便被搶購一空。時(shí)至今日,仍是當(dāng)紅圖書,銷量驚人。    因此,能夠翻譯這部歷史巨著,筆者感到十分榮幸。此譯本是筆者和另一位權(quán)威譯者共同翻譯而成的。在翻譯這部鴻篇巨著時(shí),筆者翻閱了大量相關(guān)資料,并向?qū)<矣懡?、研究,憑借一生所學(xué),將最真實(shí)、完整的原著呈現(xiàn)給讀者,為讀者還原了一幅幅歷史畫卷。但由于時(shí)間和水平的原因,書中難免有些疏漏,還望讀者多提寶貴意見。    譯者

內(nèi)容概要

  
《德川家光:天謀霸主》是《德川家康》系列名篇之一,是日本人手一冊的全民讀物。本書初版后創(chuàng)造了超過千萬冊的銷售傳奇,被讀者追捧。
  
書中描述了德川家光由一個(gè)體弱多病、說話結(jié)巴的柔弱少年,一變成為頑強(qiáng)霸氣、睿智過人的一代王者的成長歷程。書中通過宏大的場面描寫,細(xì)膩的文采筆觸,勾勒了德川家光跌宕起伏、恢弘磅礴的一生。
  
官場如職場,都是沒有硝煙的戰(zhàn)場,《德川家光:天謀霸主》針對兵家謀略、經(jīng)管之策、處世妙方、用人之術(shù)都有所提及。因?yàn)樗m為人物傳記,卻具有很強(qiáng)的閱讀價(jià)值和思考內(nèi)涵,市場前景可見一斑。

作者簡介

  山岡莊八,本名藤野莊藏。1950年起,山岡莊八開始在報(bào)紙上連載《德川家康》,在當(dāng)時(shí)社會(huì)引發(fā)了前所未見的“家康熱”。此后,他創(chuàng)作了一系列著名的歷史小說,如《織田信長》《豐臣秀吉》《伊達(dá)政宗》等。作為日本歷史小說家,山岡莊八有著無人能比的超高知名度。在歷史界,文、商、政三界中擁有眾多忠實(shí)讀者,本書也獲得了較多名人的超高評價(jià),其中包括坂本龍馬、松下幸之助、稻盛和夫等。由于其杰出成就,山岡莊八在逝世后被追授瑞寶勛章。

書籍目錄

譯者序
第一章 權(quán)位之爭
第二章 野心的旋渦
第三章 改朝換代
第四章 攻守之夢
第五章 三十萬上京
第六章 時(shí)代的智慧
第七章 鎖國前夜
第八章 天草之亂前夜
第九章 傀儡戰(zhàn)略
第十章 智囊伊豆
第十一章 天海天命
第十二章 泰平人脈
第十三章 春日之爭
第十四章 瑞鶴降臨
第十五章 時(shí)代變遷
第十六章 地之聲,人之聲
第十七章 自轉(zhuǎn)法則
第十八章 人生結(jié)算
第十九章 錦鯉之盟
第二十章 天地之原理
第二十一章 十兵衛(wèi)之死
第二十二章 生活倫理
第二十三章 來者,逝者
第二十四章 龍之遺子
德川家光年譜(1604年~1651年)

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   從甲府遷居到高崎城內(nèi)的駿河大納言忠長,得知父親秀忠的死訊時(shí)已是2月過半的一個(gè)黃昏。那天午后,異樣的寒意招來了春雪紛紛。 高崎城主是安藤右京之進(jìn)。根據(jù)記錄,忠長遷往高崎城的時(shí)間是寬永九年(1632年)10月20日。當(dāng)然,這條記錄是錯(cuò)的。10月20日,實(shí)際上是對忠長作出裁定的日子,和之前的忠輝一樣,忠長被判一生流放。事實(shí)上從甲府遷往高崎城的日子和秀忠的死前后沒有幾天,命令忠長遷居也不是別人,正是秀忠自己。 甲府靠近忠長的舊領(lǐng)地駿河,舊臣也有很多,因此,秀忠的打算似乎是先令忠長移居高崎,然后在高崎給其定罪。 然而正如家康與忠輝的情形一樣,定罪之前,秀忠就先辭世了。 遷居高崎城也是極其曖昧含糊的處置。忠長沒有得到大御所的原諒,怎么都不敢有隨意外出走動(dòng)的念頭的。所以,從一開始就并沒有過關(guān)禁閉室、被竹籬笆包圍的生活。 忠長決定住到高崎城內(nèi)偏僻的一角。 “對您的處置決定下來之前,請您禁足,安居此處?!?安藤右京之進(jìn)交代完忠長,就出發(fā)去了江戶,有好一段時(shí)間沒回高崎城。 這段時(shí)間實(shí)際上是秀忠舉行葬禮的時(shí)間,卻沒有任何人向忠長透露這些。 “讓您久候了,小臣剛從江戶回來?!?右京之進(jìn)穿過走廊,來到兩間房間連成一體的忠長的房間時(shí),忠長正在用晚膳,一湯五菜,還搭配有每天必有的三合(零點(diǎn)三升)左右的酒。忠長正慢慢悠悠地品著酒。 來這里的時(shí)候,忠長的起居生活已經(jīng)很禮貌規(guī)矩了,完全看不到那個(gè)據(jù)守駿府,向父親施壓,索要百萬石或大阪城的極其驕縱的孩子的影子。 他注意到右京之進(jìn)進(jìn)來時(shí),放下酒杯,先開口詢問道: “父親大人,身體還好嗎?” “是。這個(gè)事有些……” “我半夜醒來時(shí)候突然想到,父親大人莫不是病了?會(huì)有這種想法也是人之常情吧。雖然知道這些,我還是太任性了,總是試探父親。” “您所謂的任性的毛病,我等小臣也是有的。” “唉,我任性得太過分了。時(shí)至今日,除了說中邪了,還能怎么說呢。給父兄造成困擾……給他人造成困擾,從而來確認(rèn)自己的存在,我真是個(gè)懦夫。做了那么多不該做的事情。” 聽到這,安藤右京之進(jìn)側(cè)過臉抽了抽鼻子。

編輯推薦

《德川家光:天謀霸主》編輯推薦:1.國內(nèi)僅此一部翻譯版本,而且是權(quán)威版本。2.《德川》系列的第二部巨作,全面記錄日本幕府歷史背景。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    德川家光 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)5條)

 
 

  •   建議看看家光如何成為德川幕府第三代大將軍,是一本比較不錯(cuò)的勵(lì)志書
  •   很喜歡山岡莊八
  •   好書!值得我們學(xué)習(xí)!
  •   希望負(fù)責(zé)作者簡介的朋友能注意下,坂本龍馬是明治維新時(shí)期的人,如何去評價(jià)一個(gè)1950年的歷史文學(xué)作家的作品呢?
  •   我覺得寫得很好,最喜歡三代將軍了~~~
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7