晉王羲之蘭亭序帖

出版時間:1984-1  出版社:文物出版社  作者:《歷代碑帖法書選》編輯組  頁數(shù):75  
Tag標簽:無  

內容概要

  我國書法藝術有著悠久的歷史和獨特的風格,書家輩出,書法寶庫十分豐富。為了適應廣大初學者特別是中等學校學生臨習傳統(tǒng)書法的迫切要求,以及書法愛好者欣賞學習的需要,我們選擇了行書書體編輯了這套《歷代碑帖法書選》行書集。

書籍目錄

秦石鼓文漢袁安袁敞碑漢曹全碑漢禮器碑漢張遷碑晉唐小楷五種晉王羲之蘭亭序貼晉王羲之洛神賦十三行北魏張猛龍碑……

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    晉王羲之蘭亭序帖 PDF格式下載


用戶評論 (總計10條)

 
 

  •   晉王羲之蘭亭序貼
  •   很好,很好。多練練書法,可修身養(yǎng)性。
  •   練習書法的好工具
  •   字大,清晰,精品,看網上評論買了幾本
  •   行收第一貼
  •      誰動了中國的字
       2010年1月5日,日本東京舉行了一年一度的新年書法大賽,來自日本各地約3500人在東京武道館內寫下了對虎年的期望與祝福。日本人還精編了《王羲之書法精華》。得到了廣泛的推寵。作為中國人,漢字永遠都是我們的專利,但是相比較日韓的書法進度,我們不得不在心中涌起一股悲涼。
       青少年的字可謂個頂個的張狂,不論從哪個階段抓幾個學生出來能寫出一手好字的人是少得可憐,甚至更讓人費解的是竟然有人把丑字當做驕傲來炫耀,網絡中有許多圖片,其中字的外形就像拿手銬銬了許多不安分的殺人魔一樣的沒營養(yǎng),很是咄咄逼人,看到就會產生退避作者三尺的念頭。字帖生產的很多,很多彩,但是消費的人越來越少,重視并使用的人更是屈指可數(shù)。
       而相比不怎么正宗的日韓就顯得特別有禮貌懂禮節(jié),就像是有家教的知書達理的學士,無論是日本的青葉長一,還是韓國的韓允達,他們都是書法大家。以他們的眼光,自然可以輕易看出一幅字的真正價值,作為真正的書法家,他們絕對不會像常人那樣,只看是否出自名人之手,是否是古代流傳下來的。他們和孔儒,王墨文一般,是真正看字的人。
       面對這些,作為中國流傳數(shù)千年的寶貴文化,在今天卻在本土上得不到人們的重視,就連國家政府也從來沒有真正的重視過。但是卻在周邊的國家被他們的國人異??粗兀瑹o論是日本還是韓國,從近代一直都在不遺余力的推廣,提高書法的地位。
      我們可以虛榮自慰的說,他們一點不懂中國文化而是為了顯示自己的品味,依葫蘆畫瓢,成不了氣候。但我們卻無法矢口否認,不論書畫還是其他的一些中國文化,在我們周遭的國家遠比中國這個老大哥要勤奮的多。
       能做到不求名利專心鉆研的能有幾個,再高尚的人也是要吃飯的,若是國家和國民真正做到了重視書法,也就不會讓很多愛好書畫的學者們因為生計而不得不放棄,這絕對不是危言聳聽,藝術等精神物質在中國走不順的障礙幾乎就是吃飯的問題,這在中國正常的很。
      從使用毛筆寫到使用鋼筆寫,入百姓家的文化變成了高高在上的國粹,沒幾個人有決心登梯研之,這怎么能不算悲哀呢?
       其實沒人動了中國的字,也沒有人有能力動搖中國的字,而是中國人自己把自己放在一個高高在上的位置下不來,其他國家的人就算有才能有學識有藝伎也不敢有越位之嫌。這樣看來我們還是幸運的,還好有王羲之一類的大師頂著中國的書法天地,但是有些巍顫顫了,其實我們每一個人都有能力支撐下去,畢竟我們是中國人,多的是天賦。
      
      原諒我卻拿先進科技的產物打出最標準的宋體
      
  •   也原諒我,用打字的方式唏噓。。。
  •   是啊,書法已經邊緣化了。
  •   有沒有搞錯啊,現(xiàn)在學生字寫得好的不要太多哦
  •   漢字不見得是中國的專利。就好比難說拼音文字是埃及或印度的專利。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7