驢子的占卜

出版時(shí)間:2005-2-1  出版社:東方出版社  作者:努喬?奧爾迪內(nèi),梁禾  譯者:梁禾  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

本書(shū)不僅剖析了布魯諾的《飛馬的占卜》的哲學(xué)思想及意義,而且對(duì)“飛馬”中大量出現(xiàn)的神話、傳說(shuō)、寓言的出處及它們?cè)谖乃噺?fù)興時(shí)期的象征意義和在布魯諾作品中的特殊運(yùn)用,提供了系統(tǒng)性的歷史與文化背景材料和具體的分析。同時(shí),對(duì)布魯諾宏大的思想體系給予了系統(tǒng)的評(píng)述,闡述了其在真理、宗教、命運(yùn)、獸性與神性、自然與科學(xué)、求知等重大命題上的深邃思考。
英國(guó)不列顛百科全書(shū)是這樣評(píng)價(jià)布魯諾的影響的:“作為哲學(xué)家,布魯諾的理論影響了17世紀(jì)的科學(xué)和哲學(xué)思想。自18世紀(jì)以來(lái),許多近代哲學(xué)家吸收了他的學(xué)說(shuō)。作為思想自由的象征,地鼓勵(lì)了19世紀(jì)歐洲的自由運(yùn)動(dòng),成為西方思想史上重要人物之一,也是現(xiàn)代文化的先驅(qū)者?!?/pre>

作者簡(jiǎn)介

作者:(意大利)奧爾迪內(nèi)(Ordine Nuccio)  譯者:梁禾努喬·奧爾迪內(nèi)(Nuccio Ordine),意大利卡拉布里亞大學(xué)的教授,意大利布魯諾國(guó)際研究中心的專家,發(fā)表過(guò)多篇研究布魯諾的論文,主要著作有《16世紀(jì)對(duì)話的理論與背景》、《關(guān)于16世紀(jì)笑的理論和小說(shuō)的理論》、《布魯諾的驢性和知識(shí)》、《影子的閾限》等,并與法國(guó)文學(xué)出版社合作編輯出版了《布魯諾全集》和有關(guān)研究布魯諾的一系列刊物。    梁禾,先后獲北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院意大利語(yǔ)學(xué)士、紐約大學(xué)意大利文學(xué)碩士、北卡洛萊納大學(xué)意大利文學(xué)博士。1999-2000年任英國(guó)沃伯格人文學(xué)院(Warburg lnstitrte)研究員,2000年起為意大利哲學(xué)院客座研究員。現(xiàn)任教于美國(guó)加州戴維斯大學(xué)東亞語(yǔ)言文化系,是美國(guó)翻譯家協(xié)會(huì)成員、美國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)學(xué)會(huì)會(huì)員、意大利布魯諾國(guó)際研究中心成員。除學(xué)術(shù)論文之外,近期主要譯著有:《論家庭》、《舉燭人》和《間諜王》。

書(shū)籍目錄

前言第一章 布魯諾和驢子:一個(gè)被延了的問(wèn)題第二章 關(guān)于驢子題材的神話、傳奇、故事第三章 驢子和墨克利:一個(gè)“對(duì)立并存”的標(biāo)記第四章 驢性的暖昧空間第五章 人和驢,獸性和神圣第六章 褒義的驢子:艱苦、謙卑、容忍第七章 貶義的驢性:懶散、傲慢、單一第八章 關(guān)于命運(yùn)的論述第九章 真理的迷宮第十章 從奧里沃奈到基若奈:宗教崇拜的兩面性第十一章 偽裝成希萊尼的驢子:具有欺騙性的外表第十二章 布魯諾之前的驢子文學(xué)第十三章 寫(xiě)作的熵第十四章 自然科學(xué)和人的科學(xué):一個(gè)新的“同盟”

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    驢子的占卜 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)1條)

 
 

  •     看著仍是學(xué)生時(shí)的自己寫(xiě)得文字,
      感慨當(dāng)時(shí)的熱情和閑適......
      學(xué)校圖書(shū)館,
      哲學(xué)的書(shū)不多,
      但還是發(fā)現(xiàn),
      并且饒有興趣的讀完了努喬·奧爾迪內(nèi)寫(xiě)的關(guān)于布魯諾的兩本書(shū),
      然后很有感觸、很有激情地寫(xiě)下了這篇文章,
      在無(wú)人問(wèn)津的圖書(shū)館報(bào)上發(fā)了這篇文章,
      看到滿是金融類文章的報(bào)紙上看到這么篇神經(jīng)質(zhì)的另類文章,
      哈哈,蠻有成就感~
      我是怪咖~
      三年前的文章貼出來(lái)曬曬~
      
      
      
      
      啊,神圣的驢性,神圣的無(wú)知,
      神圣的愚昧和虔誠(chéng)的奉獻(xiàn),
      唯有它能使靈魂仁慈。
      ---布魯諾《驢的贊美詩(shī)》
      
      
      人們一談起驢子,似乎總是會(huì)用嘲笑和蔑視的口氣說(shuō)到:“那頭蠢驢 …… ”是啊,人們對(duì)驢的認(rèn)識(shí)似乎已經(jīng)形成了一種思維定式:那只不過(guò)是有著敘利亞式的愚蠢和木乃伊般的無(wú)動(dòng)于衷的,耷拉著長(zhǎng)耳朵的蠢家伙罷了。但是在古代世界里驢子卻不僅僅象征著邪惡,卑微和無(wú)知,它還是神圣,高貴,甚至是智慧的代表。正如布魯諾所說(shuō)的,“驢子在許多領(lǐng)域是模棱兩可的,因而在某種程度上成為一個(gè)理想的對(duì)立并存的象征?!?換句話說(shuō)就是,驢性在一個(gè)曖昧的空間里運(yùn)行。
      
      
      古羅馬作家阿普列烏斯在《金驢記》中描寫(xiě)的青年盧休斯,因誤服魔藥變成了驢子后,當(dāng)他站在他自己養(yǎng)的馬旁邊吃草時(shí),竟被那馬狠狠得瞪了一眼,沒(méi)想到可憐的驢子竟到了被畜牲鄙視的地步。想當(dāng)年我們的驢子可是國(guó)王,富貴強(qiáng)權(quán)們偏愛(ài)的坐騎,是拯救奧林匹克眾神的英雄,是擁有諾亞方舟船頭的頭等位置的,那時(shí)馬還不知道被擠在哪個(gè)角落呢。
      
      
      不知道是不是“驢善被人欺”的緣故,按布封的描述 “驢的天性謙恭,耐心,安靜,驢能持久地,勇敢地忍受懲罰和打擊,驢在食物的量和質(zhì)方面要求不高,它滿足于最硬的和最難吃的草。”它耐心而且無(wú)私的向所有的重負(fù)獻(xiàn)出自己的背脊,換來(lái)的卻是遭人鄙視和凌辱。納丁?戈迪默的《伯格的女兒》中那個(gè)喝醉的男人用鞭狂抽驢子的場(chǎng)景至今讓人難忘,在羅莎?伯格驚呆的瞬間,她看見(jiàn)“那施加的痛苦撕裂開(kāi)來(lái)”。驢子不再是尊貴的坐騎,而是干艱辛勞動(dòng)的牲口,貧窮農(nóng)民的交通工具。 英國(guó)小說(shuō)家斯特恩的驢和勛章的故事里曾有這樣的描寫(xiě),卑微的驢子品味點(diǎn)心時(shí)竟是“手足無(wú)措,顫抖著”的。
      
      
      而在人們看來(lái)只有忍氣吞聲的受人鞭打的善良的驢子,在西方古代世界里卻還代表著邪惡。比如在埃及,以驢頭為腦袋的神,被認(rèn)作是邪
      惡的象征。巴爾扎克的《驢皮記》中那張神奇的驢皮,得到了它,就得到了一切,但是前提是以生命為交換,就像主人公拉斐爾說(shuō)的“你們接受了驢皮,必將給自己當(dāng)行刑的劊子手?!?
      
      
      在許多民間故事或俗語(yǔ)中,驢子的愚蠢形象也是深入人心的。伊索寓言中有這樣一則故事,當(dāng)驢子將要滑下懸崖時(shí),驢夫抓住了它的尾巴,可驢子拼命掙扎,只是因?yàn)閷?duì)于驢子來(lái)說(shuō),被人拉住尾巴是一件不光彩的事。有一個(gè)著名的“拉伯雷的驢子”的寓言,說(shuō)的是一頭驢子,被牽到了兩堆草料中間,結(jié)果這頭驢子因?yàn)槟貌欢ㄖ饕獾降紫瘸阅囊欢?,竟活活餓死了。
      
      
      但是,在古代世界里驢子卻不僅僅是愚蠢的代言人,驢子因?yàn)樗膬芍淮蠖湟脖毁x予了智慧的象征,“根據(jù)印度教義,耳朵是伯拉漢門(mén),即力量最高的源泉,它能使人認(rèn)識(shí)無(wú)形世間的本性,”而對(duì)猶太占卜家來(lái)說(shuō),驢子所具有的謙卑,甘于吃苦和極度的耐心,使它成為智慧象征的基礎(chǔ)。
      
      
      而且有時(shí)驢子還會(huì)給人帶來(lái)好運(yùn)氣。渥大維-奧古斯特在阿科第昂戰(zhàn)役的那天遇見(jiàn)一頭叫做勝利的驢子,叫聲洪亮,結(jié)果他取得了戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利。1828年,民主黨的杰克遜競(jìng)選總統(tǒng)時(shí)被對(duì)手在其肖像旁畫(huà)上一頭驢子,予以譏諷。但杰克遜卻不以為意,反而以此作為自己的選舉吉祥物,結(jié)果真的勝出。
      
      
      驢子所代表的種種的模棱兩可的對(duì)立并存的象征意義,從印度的梵文時(shí)期就已存在,并存在于埃及,希臘,羅馬,一直到基督教的中世紀(jì)。
      
      
      在今天,驢子似乎得到了更加人性化的對(duì)待,在墨西哥的奧通巴鎮(zhèn),特別舉辦了“驢子節(jié)”,以感謝驢子辛勤忠實(shí)的勞動(dòng)。而在英國(guó)旅游勝地布萊克浦的驢子更有福了。布萊克浦市政府專門(mén)為它們頒布了一項(xiàng)“受雇權(quán)”保護(hù)法:在工作間歇時(shí)打個(gè)盹兒,或是吃捆干草。為的是犒勞在過(guò)去100多年內(nèi),它們?nèi)杖振W著游客前往海灘,任勞任怨的“超負(fù)荷”生活。
      
      
      而在中國(guó),大眾對(duì)驢子似乎并沒(méi)什么特殊的感情,只認(rèn)為是用來(lái)干活的愚蠢的牲畜罷了,倒是古往今來(lái)的文人墨客卻對(duì)驢子情有獨(dú)鐘。正如古人形容的“何處幽人驢子背﹐一鞭殘照苦吟詩(shī)”。據(jù)說(shuō)唐代詩(shī)人賈島“推與敲”的故事就是在驢背上完成的。但是那些文人墨客似乎也只是在消極引退,或者政治失意,不得志的時(shí)候才會(huì)騎上他們的小毛驢,歸隱山林,淡泊自居,陸游 “細(xì)雨騎驢入劍門(mén)”時(shí)﹐是奉調(diào)離開(kāi)漢中前線去后方成都的時(shí)候。而明代才子唐伯虎科場(chǎng)失意﹐絕意仕途時(shí),才繪有《騎驢歸思圖》﹐并題詩(shī):“乞求無(wú)得束書(shū)歸﹐依舊騎驢向翠微?!?當(dāng)他們春風(fēng)得意的時(shí)候,是不會(huì)想到去騎驢的,所以在中國(guó)的文人墨客的心中,毛驢更是一種淡泊凡俗紛爭(zhēng),歸隱自然,甘于清貧,自得其樂(lè)的象征,就像張果老一樣,騎著小毛驢,拎著小酒瓶,優(yōu)哉游哉。
      
      
      當(dāng)代畫(huà)家黃胄是畫(huà)驢的高手﹐他曾在《驢圖》中題曰:“其形偃蹇,其質(zhì)戇憨,不要笑臉奴顏﹐哪能長(zhǎng)舌呢喃﹐引吭笑傲人間……”不能不感慨,黃大師把驢性看的是如此的透徹,如此的真實(shí),難怪所作的畫(huà),是那么的逼真和生動(dòng)。
      
      
      其實(shí)驢性所代表的意義在某種程度上講是模糊不清的,它總是在一個(gè)曖昧的空間里運(yùn)行,不能說(shuō)是僅僅代表了高貴還是卑微,善還是惡,智慧還是愚昧,因?yàn)樗麄兛偸菍?duì)立并存的。其實(shí)這種對(duì)立并存的現(xiàn)象也存在于人性之中,而且可以這么說(shuō)人性是一個(gè)更寬廣范圍上的更糾結(jié)的對(duì)立并存體 ,因?yàn)槿诵灾写嬖谥鵁o(wú)數(shù)的矛盾對(duì)立的結(jié)點(diǎn),人性的曖昧空間比驢性的要更大更深更復(fù)雜。
      
      
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7