出版時間:2011-1 出版社:華夏出版社 作者:(美)阿魯里斯,蘇利文 編 頁數(shù):321 譯者:趙蓉
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
這是一部刺繡在文學(xué)肌理上的錦繡般的“政治的盛典”,亙古至今,莎士比亞則是我們欣賞這奇觀的萬花筒…… 仰望星空,你看到神;俯首世間,你看到人——政治中的人。 《威尼斯商人》是怎樣一部喜劇?一個基督徒戰(zhàn)勝一個猶太人?一位假扮法官的富家嗣女幫助未婚夫及其朋友擺脫一個猶太人的迫害?可是,巴薩尼奧憑什么能得到這位富家小姐的垂青?這位小姐對他的愛與安東尼奧對他的愛之間的競爭關(guān)系應(yīng)作何理解? 富家女愛上異族英雄奧賽羅,原本會成就幸福,鉆噬人心的“綠眼怪” 嫉妒卻將喜劇變?yōu)楸瘎?。 《奧賽羅》是奧賽羅的悲劇——抑或,威尼斯的悲劇?……
作者簡介
譯者:趙蓉 編者:(美國)阿魯里斯 (美國)蘇利文 叢書主編:劉小楓 甘陽
書籍目錄
前言致謝第一部分 喜劇 二、新美狄亞:《威尼斯商人》中鮑西婭的喜劇性勝利 二、父與子:《皆大歡喜》中的問題、快樂和憂郁 三、智慧與法律:《一報還一報》中的政治哲學(xué) 四、《仲夏夜之夢》中的雅典印象第二部分 歷史劇 五、回家:《約翰王》中的政治解決 六、《亨利四世》第一、二部:哈利王子教育問題 七、表演家:馬基雅維利的“表象君主”亨利五世第三部分 悲劇 八、“這就是威尼斯”:《奧賽羅》的政治性 九、《李爾王》:智慧與權(quán)力的悲劇性分裂 十、《麥克白》中的思與行 十一、《麥克白》中的勇氣與無能 十二、“與自己交戰(zhàn)”:莎士比亞的羅馬英雄與共和國傳統(tǒng)索引撰稿人介紹
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:鮑西婭傷心到了極點,她害怕父親的策略會成功地除掉巴薩尼奧——不管這個策略是不是蓄意而為。鮑西婭懇求巴薩尼奧緩些日子再做選擇,其表達雖笨拙卻顯然發(fā)自肺腑。巴薩尼奧的回答很像一個極端傳統(tǒng)的情人:“讓我選吧,我現(xiàn)在這樣提心吊膽,才像給人拷問一樣受罪呢?!贝藭r的鮑西婭更加懷疑巴薩尼奧了,她反問道:“給人拷問,巴薩尼奧!那么您給我招認出來,在您的愛情之中究竟隱藏著什么奸謀?”鮑西婭說得比她自己知道的更好,她不知道巴薩尼奧和安東尼奧早已有言在先,也還沒有經(jīng)歷巴薩尼奧背棄戒指之事。她了解自己的男人……然而,當巴薩尼奧用另一種早已準備好的愛情表白回答她時,鮑西婭再次敞開了惱人的思緒:“嗯,可我怕你是因為受不住拷問的痛苦才說這樣的話。一個人給綁上了刑床,還不是要他怎樣講就怎樣講?!边@實在是好笑,此時的鮑西婭道出了自己真正的懷疑;這些懷疑無可非議,倘若我們回憶一下巴薩尼奧行動的(至少部分)“壓力”。在貝爾蒙特,巴薩尼奧要實現(xiàn)的部分“陰謀和目的”就是“還清所有債務(wù)”。他的“必要性”正是這些陰謀和目的,而非拷問臺。接下來的對話成為整場戲的關(guān)鍵,我們必須小心辨別其中的細微差別。巴薩尼奧:你要是答應(yīng)赦免我,我愿意招認實情。鮑西婭:好,赦您一死,您招認吧。巴薩尼奧:愛便是我所能招認的一切。許多評論家已注意到,巴薩尼奧的“坦白”根本站不住腳:既沒有慷慨激昂的愛的詩意,也沒有平淡無奇的愛的表白。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載