出版時(shí)間:2010-10 出版社:中央編譯出版社 作者:巴爾扎克 頁數(shù):240 字?jǐn)?shù):232000 譯者:鄭克魯
Tag標(biāo)簽:無
前言
“中央編譯文庫·世界文學(xué)名著”叢書以全新的姿態(tài)擺在讀者面前。這套叢書有三個(gè)特點(diǎn): 一是大量收入了兒童文學(xué)作品,如大家喜聞樂見的《安徒生童話》、《格林童話》、《愛麗絲漫游奇境》、《愛的教育》、《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》等一批經(jīng)典的兒童文學(xué)名著,也有近年來膾炙人口的暢銷作品,如《小王子》、《綠山墻的安妮》、《小鹿班比》、《吹牛大王歷險(xiǎn)記》、《海蒂》、《秘密花園》、《小飛俠彼得·潘》、《新天方夜譚》、《安妮日記》等。新與老的兒童文學(xué)相結(jié)合,豐富了這一文學(xué)品種,擴(kuò)大了兒童文學(xué)的天地?! 《橇η髲脑姆g。如《伊索寓言》、《一千零一夜》、《尼爾斯騎鵝歷險(xiǎn)記》、《十日談》、《木偶奇遇記》、《好兵帥克》等。轉(zhuǎn)譯往往出現(xiàn)刪節(jié)、漏譯和不忠實(shí)、不確切的現(xiàn)象,只有通過原文去譯,才能消除這些弊端。以往因?yàn)橹佬≌Z種的人較少,往往通過英文去翻譯小語種的文學(xué)作品。但英語譯者喜歡刪節(jié),如《基督山伯爵》的英譯本就刪去五六萬字。儒勒·凡爾納的科幻小說最早也多半從英語轉(zhuǎn)譯,錯(cuò)訛甚多。
內(nèi)容概要
面粉商高老頭是巴爾扎克塑造的一系列富有典型意義的人物形象之一。高老頭向讀者展示了一份特殊的父愛,為了女兒的體面和種種奢望,他傾其所有,窮困潦倒,可臨終前,卻連女兒的面都沒見到。這部作品描繪了一幅幅巴黎社會人欲橫行、極端丑惡的畫面,淋漓盡致地揭露了金錢的統(tǒng)治作用和拜金主義的種種罪惡,在藝術(shù)上達(dá)到了一個(gè)新的高峰。
作者簡介
巴爾扎克(1799-1850),19世紀(jì)法國偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家,歐洲批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基人和杰出代表。他創(chuàng)作的《人間喜劇》被稱為法國社會的“百科全書”,全書共九十一部小說,通過獨(dú)具個(gè)性的幻想與寫作,刻畫了兩千四百多個(gè)人物形象,揭露了人性中的種種丑陋,充分展示
書籍目錄
譯序一二三四五六作者年表
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載