出版時(shí)間:2006-10 出版社:上海譯文出版社 作者:[美] 杰克·凱魯亞克 頁數(shù):394 字?jǐn)?shù):275000 譯者:王永年
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《在路上》是杰克·凱魯亞克的第二部小說,在極度的時(shí)尚使人們的注意力變得支離破碎,敏感性變得遲鈍薄弱的時(shí)代,如果說一件真正的藝術(shù)品的面世具有任何重大意義的話,該書的出版就是一個(gè)歷史事件……《在路上》寫得十分出色,是多年前凱魯亞克本人為主要代表,并稱為“垮掉的”那一代最清晰、最重要的表述。
他和他的朋友們是“叛逆的一伙”,他們“試圖用能給世界一些新意的眼光來看世界。試圖尋找令人信服的……價(jià)值”。他們認(rèn)為這一切通過文學(xué)都可以實(shí)現(xiàn),產(chǎn)生了要?jiǎng)?chuàng)造一種批判現(xiàn)有一切社會習(xí)俗的“新幻象”的念頭。
《在路上》里的人物實(shí)際上是在“尋求,他們尋求的特定目標(biāo)是精神領(lǐng)域的,雖然他們一有借口就橫越全國來回奔波,沿途尋找刺激,他們真正的旅途卻在精神層面;如果說他們似乎逾越了大部分法律和道德的界限,他們的出發(fā)點(diǎn)也僅僅是希望在另一側(cè)找到信仰”。
《在路上》主人公薩爾為了追求個(gè)性,與迪安、瑪麗盧等幾個(gè)年輕男女沿途搭車或開車,幾次橫越美國大陸,最終到了墨西哥,一路上他們狂喝濫飲,高談東方禪宗,走累了就擋道攔車,夜宿村落,從紐約游蕩到舊金山,最后作鳥獸散。同時(shí),書中體現(xiàn)了作者主張的即興式自發(fā)性寫作技巧--思緒的自然流動(dòng),反情節(jié),大量使用俚語、俗語、不合語法規(guī)范的長句,并廣泛涉及美國社會及文化習(xí)俗;另一方面,書中又展現(xiàn)了美國遼闊大地上的山川、平原、沙漠、城鎮(zhèn)……
作者簡介
杰克·凱魯亞克(Jack
kerouac),一九二二年三月十二日,凱魯亞克出生于馬薩諸塞州洛厄爾,父母為法裔美國人,他是家中幼子。他曾在當(dāng)?shù)靥熘鹘毯凸W(xué)校就讀,以橄欖球獎(jiǎng)學(xué)金入紐約哥倫比亞大學(xué),結(jié)識愛倫·金斯堡、威廉·巴勒斯和尼爾·卡薩迪等“垮掉的一代”。
凱魯亞克大學(xué)二年級退學(xué)從事文學(xué)創(chuàng)作,并輾轉(zhuǎn)于美國海軍和商用航運(yùn)公司等處。一九五○年,第一部小說《鄉(xiāng)鎮(zhèn)和城市》出版。一九五七年的《在路上》問世后,他成為“垮掉的一代”的代言人,躋身二十世紀(jì)最有爭議的著名作家行列。他還著有《達(dá)摩流浪者》、《地下人》、《孤獨(dú)的旅人》和《孤獨(dú)天使》等作品。一九六九年十月二十一日,凱魯亞克在佛羅里達(dá)圣彼得堡去世,享年四十七歲。
王永年(1927-),浙江定海人,畢業(yè)于圣約翰大學(xué),精通英文、俄文、西班牙文、意大利文等多種語言,從五十年代起從事外國文學(xué)研究和翻譯,譯作《耶路撒冷的解放》、《十日談》、《歐·亨利小說全集》、《伊甸之東》和《在路上》,皆為人民文學(xué)出版社和上海譯文出版社推出的世界名著。
書籍目錄
第一部
第二部
第三部
第四部
第五部
章節(jié)摘錄
我第一次遇見迪安是在我同妻子分手不久之后。我害了一場大病剛剛恢復(fù),關(guān)于那場病我懶得多談,無非是同那煩得要死的離婚和我萬念俱灰的心情多少有點(diǎn)關(guān)系。隨著迪安·莫里亞蒂的到來,開始了可以稱之為我的在路上的生活階段。在那以前,我常?;孟肴ノ鞑靠纯?,老是做一些空泛的計(jì)劃,從來沒有付諸實(shí)踐。迪安是旅伴的最佳人選,因?yàn)樗_確實(shí)實(shí)是在路上出生的,那是一九二六年,他父母開了一輛破汽車途經(jīng)鹽湖城去洛杉磯的時(shí)候。有關(guān)他的最早的情況是通過查德·金傳到我這兒的,查德·金給我看了他在新墨西哥州少年犯管教所寫的幾封信。我對那些信產(chǎn)生了極大的興趣,因?yàn)樗谛胖刑煺婵蓯鄣卣埱蟛榈掳阉赖年P(guān)于尼采和所有那些奇妙的知識都教給他。有一次,卡洛和我談到那些信,還提到不知道我們有沒有機(jī)會同那奇怪的迪安·莫里亞蒂見見面。那是很久以前的事了,迪安不是現(xiàn)在的模樣,而是籠罩在神秘之中的年輕囚犯。后來有消息說,迪安出了管教所,初次來紐約;還有消息說,他剛同一個(gè)叫做瑪麗盧的姑娘結(jié)了婚?! ∫惶?,我在校園里閑蕩,查德和蒂姆·格雷告訴我說,迪安在東哈萊姆區(qū)(說西班牙語的哈萊姆區(qū))的一座沒有暖氣設(shè)備的公寓里落腳。迪安第一次來紐約,他是前一天晚上到的,帶著他美麗潑辣的小妞瑪麗盧;他們搭乘灰狗長途汽車,在第五十街下車,到街角想找個(gè)吃飯的地方,一頭扎進(jìn)了赫克托自助餐館,對迪安來說,赫克托就此成了紐約的一大象征。他們吃了不少漂亮的澆了糖漿的大蛋糕和奶油泡夫?! ≡诖似陂g,迪安同瑪麗盧談的話多半是:“親愛的,我們現(xiàn)在到了紐約,當(dāng)初我們渡過密蘇里河,尤其是經(jīng)過布恩維爾少年犯管教所——它讓我想起我的監(jiān)獄生活——的時(shí)候,我想了許多事情,我還沒有統(tǒng)統(tǒng)告訴你,現(xiàn)在絕對有必要把這些有關(guān)我們個(gè)人愛好的殘剩的事情暫時(shí)擱在一邊,立刻開始考慮干活謀生的具體計(jì)劃……”他早期講的話就是這樣。 我和小伙子們?nèi)チ四亲鶝]有暖氣的公寓,迪安穿著短褲來應(yīng)門?,旣惐R從長沙發(fā)上跳了下來;迪安吩咐公寓的主人到廚房去,也許是讓她去煮咖啡,而他則開始談他的性愛問題,因?yàn)閷λf來性是生活中的頭等大事,雖然他為了謀生還得賣力工作。這一點(diǎn)從他站在那里點(diǎn)頭的模樣就可以看出來,他眼睛老是望著地下,不斷點(diǎn)頭,像是一個(gè)初出道的拳擊手在聽教練的指示,讓你以為他用心在聽每一個(gè)字,并且不斷答應(yīng)“是,是”和“明白,明白”。迪安給我的第一印象是他像年輕時(shí)的吉恩·奧特雷——修長、窄胯、藍(lán)眼睛、地道的俄克拉何馬口音——白雪覆蓋的西部蓄著連鬢胡子的英雄。事實(shí)上,他同瑪麗盧結(jié)婚、來東部之前曾在科羅拉多州埃德·沃爾的牧場上干過活。瑪麗盧是個(gè)靚麗的金發(fā)姑娘,滿頭碩大的發(fā)卷像是金色波浪洶涌的大海;她坐在長沙發(fā)邊緣,兩手放在大腿上,迷蒙的藍(lán)眼睛瞪得大大的,呆呆地盯著,她在一個(gè)早在西部時(shí)就聽人說起的條件極差的、灰不溜秋的紐約公寓里,仿佛是莫迪里阿尼①筆下一個(gè)莊重的房間里的頎長消瘦的超現(xiàn)實(shí)主義婦女像。盡管外表看來是個(gè)可愛的女孩,她其實(shí)特別不愛說話,還能干出駭人聽聞的事情來。那晚,我們喝啤酒,扳手腕,一直聊到天亮,早晨我們在陰暗的光線下默默無言地圍坐著,從煙灰缸里揀比較長的煙蒂抽,迪安緊張地站起來,邊踱步、邊思考,認(rèn)為現(xiàn)在應(yīng)該做的事是讓瑪麗盧準(zhǔn)備早飯,掃掃地。“換一句話說,親愛的,我要說的是,我們必須慎重行事,不然的話,就拿不定主意,沒有真知灼見,我們的計(jì)劃就無法實(shí)現(xiàn)了。”接著我便走了?! ?hellip;…
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載