出版時(shí)間:2011-9 出版社:花城出版社 作者:龍仁青 頁數(shù):291
Tag標(biāo)簽:無
前言
掩映在情愛中的故鄉(xiāng)倉央嘉措作為六世達(dá)賴?yán)锖筒徘闄M溢的浪漫主義詩人,對西藏的政治、宗教和文學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。他創(chuàng)作的詩歌,也被稱為道歌,意即可以詠誦的宗教唱詞,卻蘊(yùn)含著對綿綿不絕的男女情愛的贊美,同時(shí),在他的詩歌中不斷提及的西藏地名、動植物和物產(chǎn)中,表現(xiàn)出他對故鄉(xiāng)的深深懷戀。愛情、故鄉(xiāng)和信仰互相糾纏在倉央嘉措的詩歌意象之中,成就了他的詩歌的生命和意義。倉央嘉措離開我們已經(jīng)300多年了,他的詩歌已經(jīng)成為青藏高原乃至整個(gè)人類傾吐衷腸的一種途徑或者一種模式。如今,他的詩歌作為藏族流行音樂的一個(gè)重要元素,通過網(wǎng)絡(luò)、媒體和各種音像制品在廣泛傳播。許多歌手以能夠演繹他的詩歌而感到光榮。倉央嘉措出生在西藏山南一個(gè)叫納拉沃域松(意為鼻山下三洼地)的地方,這里是西藏最美的地方之一,在阿旺倫珠達(dá)吉所著的藏文版的《殊異圣行妙音天界琵琶音》(《倉央嘉措秘傳》)中,是這樣描寫這一地區(qū)的:說到(倉央嘉措)誕生之地,原來是烏仗那第二佛祖曾經(jīng)加持過的寶地,那里遍布秘籍寶藏……年稔谷糧十三種,林木瑞草花果數(shù)不清。倉央嘉措就這樣無拘無束地生活在這片山野之中。在這期間,在遠(yuǎn)離他的家鄉(xiāng)的圣地拉薩,這個(gè)似乎跟他毫無關(guān)系,但實(shí)際上卻與他的生命緊緊維系在一起的高原古城,發(fā)生了一件與他此生的命運(yùn)息息相關(guān)的事件:他的前世活佛五世達(dá)賴?yán)锇⑼迳<未雸A寂后,大權(quán)在握的攝政王第斯·桑結(jié)嘉措?yún)s密不發(fā)喪,封鎖了活佛圓寂的消息。當(dāng)遠(yuǎn)在北京紫禁城里的大清康熙皇帝通過一個(gè)偶然的事件,知道這個(gè)讓他始料未及的事情時(shí),時(shí)間已經(jīng)過去了13年!如此,倉央嘉措還迷戀于故鄉(xiāng)的山水自然,沉醉在男情女意之中的時(shí)候,他被迎請到了布達(dá)拉宮。此刻的倉央嘉措并不知道他已經(jīng)是西藏政教合一制度最高權(quán)力的象征,更不知道以后將要走過的風(fēng)雨和坎坷,但這一刻,他已經(jīng)具備了他將要成為一名浪漫詩人的所有條件:在故鄉(xiāng)的山野中,他受到了當(dāng)?shù)貜V為流傳的藏族和門巴族民歌的陶冶,他稔熟那里的山歌野曲;15歲的年紀(jì),情竇初開,他已經(jīng)品嘗了愛情的甜蜜與痛苦;業(yè)已開始的僧侶生活將使他受到信仰與愛情之間的艱難抉擇(這也是他詩歌中表現(xiàn)的主要內(nèi)容),他將接受思戀與苦修雙重的煎熬;他要接受藏文大小五明文化的學(xué)習(xí),其中屬于小五明之一的藏文詩律學(xué)中的“年阿”體詩歌將為他的詩歌創(chuàng)作奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。歷史似乎就是為了要在代表著西藏統(tǒng)治階級意志的達(dá)賴?yán)镛D(zhuǎn)世系統(tǒng)中,添加一筆不一樣的色彩,成就一位才華出眾的浪漫詩人,特意讓倉央嘉措選擇了這樣一個(gè)特殊的時(shí)刻從民間走進(jìn)了布達(dá)拉宮。在第斯·桑結(jié)嘉措一手遮天的強(qiáng)權(quán)之下,他經(jīng)歷著青燈黃卷的苦修,經(jīng)歷著對故鄉(xiāng)的思念。在布達(dá)拉宮,他開始用書寫經(jīng)文的斜頭筆,在牛皮紙上寫下一行行飽含著他的回憶、痛苦和企盼的優(yōu)美詩句。閱讀他的詩歌,我們會有一個(gè)強(qiáng)烈的感受:在對愛情充滿渴望的同時(shí),難掩對故鄉(xiāng)的懷戀,這之間的矛盾和沖突像一層難以驅(qū)散的濃霧,彌漫在他的詩歌之中。透過倉央嘉措的詩歌去透視故鄉(xiāng),會看到在纏綿悠長的愛情意象背后,掩映著一片風(fēng)光旖旎、鳥語花香的美景。顯然,對故鄉(xiāng)的贊美和思念,不是詩人刻意的描述,而是一種自然的流露。在倉央嘉措的詩歌中,出現(xiàn)了許多地名,這些地名中,除了故鄉(xiāng)門隅,還提到的地方有:拉薩、瓊結(jié)、工布、塔波等,這些地方大致屬于雅礱河谷地區(qū),與詩人的故鄉(xiāng)山水相連,從大的地理概念上來說仍然是詩人的故鄉(xiāng)。同時(shí),詩人通過對這些地方的描述,勾勒出了他在布達(dá)拉宮生活期間的大致輪廓。他在布達(dá)拉宮生活了不到10年的時(shí)間,在這期間他柔弱的心身經(jīng)歷了太多的痛苦和磨難,最后遭人陷害,被趕出了布達(dá)拉宮,在被押解進(jìn)京的途中,路經(jīng)青海湖畔,身死他鄉(xiāng),年僅24歲。而一部《倉央嘉措秘傳》卻又揭示了他的另一種人生:他在押解途中逃遁,游歷康、藏、甘、青、川、內(nèi)蒙及印度、尼泊爾、蒙古等地,64歲時(shí)圓寂于阿拉善。倉央嘉措充滿傳奇的人生經(jīng)歷和他直指人心的纏綿情歌,為我們提供了一份多彩綺麗的游歷地圖,而《倉央嘉措詩歌地理》這本書,就是試圖對這份地圖進(jìn)行注解,揭示掩映在那些地名背后有關(guān)倉央嘉措的故事。愛情、故鄉(xiāng)、信仰,這三個(gè)詞匯或者意象糾結(jié)在倉央嘉措的詩歌之中,成就了這些優(yōu)美詩歌綿延不絕的生命,這本書,就是虔誠吟誦這些詩歌的一點(diǎn)體會或心得。龍仁青2011年5月20日
內(nèi)容概要
本書以第六世達(dá)賴倉央嘉措傳奇又短暫的一生為背景,跟隨他的腳步游歷青海、拉薩、四川、內(nèi)蒙古、印度等地,尋找他詩歌中那些讓人留連忘返的場景,描繪出一條充滿詩情畫意的朝圣之路。帶著這樣一本書,你可以踏倉央嘉措的足跡,走遍西藏,來一次“邂逅倉央嘉措”的穿越之旅。同時(shí),本書配有各地精美攝影圖片和唐卡繪圖,是一本頗具宗教意味的人文旅游圖書,并隨書收錄了倉央嘉措詩歌集,收納倉央嘉措詩歌124首,由藏區(qū)作者龍仁青翻譯,這將是目前流傳的譯本中最忠實(shí)原文的譯本。
作者簡介
龍仁青,
1967年3月出生于青海藏區(qū)。1990年開始文學(xué)創(chuàng)作,在《人民文學(xué)》等多家刊物發(fā)表作品。出版圖書《六世達(dá)賴倉央嘉措情歌及秘史》《光榮的草原》等,翻譯出版有小說集《端智嘉經(jīng)典小說選譯》等。作品多次獲獎(jiǎng),入圍第五屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)終評。中國作家協(xié)會會員。
梅朵,女,生于1970年,先后從事秘書、記者、編輯工作,1989年起發(fā)表作品,編寫有數(shù)十部國內(nèi)各省市旅游書籍?,F(xiàn)為《亞洲旅游》中文主編。
書籍目錄
第一章 風(fēng)從哪里來,風(fēng)從故鄉(xiāng)來
烏堅(jiān)嶺:紅蓮花的黃色花蕊
錯(cuò)那:初嘗情愛的美酒
第二章 住在布達(dá)拉時(shí),我是持明倉央嘉措
浪卡子:從人到佛的第一步
拉薩:紅塵堆砌的圣地
布達(dá)拉:高處或者低處
第三章 野鴨戀上池沼,想做短暫停留
門隅:鑲嵌在詩歌里的思念
工布:鳥兒牽系的情緣
瓊結(jié):情人失去的哀思
理塘:預(yù)言中的故鄉(xiāng)
第四章 龍女措曼嘉姆,與我結(jié)伴相好
青海湖:消隱或者遠(yuǎn)遁
仙女灣:吉祥天母的柔情
第五章 在那西山的頂端,白云在天上翻卷
五臺山:觀音洞的坐靜
北京:先佛的足跡
印度:圣地的孔雀起舞
第六章 故鄉(xiāng)遙不可及,不見父母雙親
阿拉善:異域的故鄉(xiāng)
南寺:秘境靈塔
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:插圖:第一章 風(fēng)從哪里來,風(fēng)從故鄉(xiāng)來山谷的綠野變色,山口的樹葉飄零。去往門隅的杜鵑啊,你若是馬兒該多好。烏堅(jiān)嶺:紅蓮花的黃色花蕊烏堅(jiān)嶺,倉央嘉措出生之地。公元1683年,藏歷第十一繞迥水豬年三月一日,清康熙二十二年農(nóng)歷正月十六,倉央嘉措出生于烏堅(jiān)嶺。是日,七日同升、黃柱照耀,顯現(xiàn)異象。人物:蓮花生大士、白瑪嶺巴、烏金桑布、倉央嘉措的父母、倉央嘉措寺院:烏堅(jiān)嶺寺、達(dá)旺寺寫在紙上的黑字,一經(jīng)雨水就洇濕。沒有寫下的心跡,如何擦也擦不去。我從哪里來,要到哪里去?當(dāng)一個(gè)人從呱呱墜地的嬰兒長成初涉人世的少年,關(guān)于人的本源的這一永恒命題就開始伴隨終身。也許我們終此一生,無法探尋到它的謎底,然而,我們至少可以知道,我們所賴以寄身的肉體,飄蕩在塵世的居所何在。學(xué)習(xí)英文時(shí),故鄉(xiāng)是nativeplace、birthplace,也就是本土、出生地。在漢族人的意識中,故鄉(xiāng)是一個(gè)人的出生地或長期居住和生活的地方。在我的概念中,故鄉(xiāng)就是祖居地。而我的朋友告訴我說,故鄉(xiāng),就是一個(gè)人臍血所落的地方??磥?,即便是我們想要弄懂世俗意義上的故鄉(xiāng),也還需要花費(fèi)一些氣力。所以也就難怪,有一個(gè)人在被問到來自何處時(shí),他說:我因?yàn)殡x開得太久,已經(jīng)忘記了父老鄉(xiāng)土。這個(gè)人就是倉央嘉措。是的,我們在這塵世的天空飄蕩得太久,到底哪里才可稱為是故鄉(xiāng)?然而,還是會午夜夢回,淚濕枕畔。長風(fēng)浩蕩,洶涌如潮,掠過發(fā)際,喧響耳畔,鼓蕩起黃色的衣裾,他的身體像一枚輕盈的鳥羽,騰空、飄揚(yáng)、旋轉(zhuǎn)、沉浮、飛升……俯瞰茫茫大地,山川河巒、田園村舍,隱現(xiàn)在重重迷霧之中,連那座金碧輝煌、美輪美奐的宮殿,也籠罩在漆黑的烏云之下,夢幻般的金頂隱匿不見,黯然無光?!霸旅餍窍。瑸貔o南飛,繞樹三匝,何枝可依?”終究還是回到那里,回到那個(gè)叫做烏堅(jiān)嶺的地方,那座破舊的小屋。往事如煙。歲月的痕跡,早已湮沒在漫漫的歷史長河中,浩渺難尋、漫漶不清。我們唯一能做的是,在浩如煙海的史籍中尋找故人的蹤跡。現(xiàn)在,還是讓我們就著皎潔的月光,在靜寂無人的深夜里,翻開卷帙浩繁的史書,聽聽歲月隧道深處傳來的回聲吧。在我們所居住的這顆藍(lán)色星球之巔,極目四望,峻峭高拔的岡底斯山脈、披冰戴雪的念青唐古拉山、峻極于天的喜馬拉雅山,莽莽蒼蒼、群峰拱列。洶涌的雅魯藏布江在喜馬拉雅山東南麓調(diào)轉(zhuǎn)潮頭,急轉(zhuǎn)直下,劈開了世界上最為險(xiǎn)峻幽深的大峽谷,造就了地球最后的秘境。來自孟加拉灣的暖濕氣流撲面而來,于是,南藏門隅地區(qū)叢林密布,水草豐美,終年氤氳著宛如江南的清新綠意。滔滔不絕的達(dá)旺河,穿過荊棘密布的灌木,穿過云霧彌漫的山谷,穿過“隱藏著的樂園”——達(dá)旺山城。這里,蔚藍(lán)的天空仿佛綠松石一般純凈,潔白的寺院墻面,恰似遠(yuǎn)處山峰上堆積的白雪。郁郁蔥蔥的樹林鋪滿山間谷壑,門巴人的“松耳石玉盤”靜靜地敞開著寬廣的懷抱。清晨,當(dāng)?shù)谝豢|晨曦照耀在達(dá)旺寺的金頂上時(shí),三三兩兩身穿袈裟的僧人踱進(jìn)經(jīng)堂,于是,誦經(jīng)聲如天籟響徹山巔,整個(gè)山谷都為之和奏。佇立在山腰,讓視線向西部延伸。那里,就是門隅著名的“域松”或“沃域松”地方。在藏語中,“沃域松”即“三神地”、“三潔地”之意,指附近的烏堅(jiān)嶺、桑吉嶺和措吉嶺。烏堅(jiān)這個(gè)詞,原是一個(gè)地名,據(jù)說是蓮花生大士的故鄉(xiāng),所以藏族把蓮花生稱為烏堅(jiān)班瑪炯乃。人們總是說:在很久很久以前……是的,在很久很久以前的古代,門巴族人信奉的是原始宗教。直到公元8世紀(jì)中后期,寧瑪派的開山祖師蓮花生大士,這位印度大成就者,受大唐金城公主之子——藏王赤松德贊之邀入藏,修建了西藏第一座“佛、法、僧”三寶俱全的桑耶寺,同時(shí)開始翻譯佛典,從此佛教密宗盛行于西藏。在門巴族民間傳說中,桑耶寺建成后,蓮花生沿河谷南下門隅傳教,至今那里還留下許多當(dāng)年的遺跡。此后經(jīng)年,蓮花生大士的金身就佇立在門隅的佛堂廟宇中,護(hù)佑著紛擾世事中的蕓蕓眾生。寧瑪派作為一個(gè)被認(rèn)可的教派傳入門隅的時(shí)間,是在公元11世紀(jì)左右。那時(shí),寧瑪派活佛白瑪嶺巴來到門隅的降喀(在達(dá)旺附近)傳教,他的弟弟烏金桑布也來到門隅,與當(dāng)?shù)赝镣醭柾拗嗉诎统苫?,并在降喀的索旺一帶建了烏?jiān)嶺、桑吉嶺和措吉嶺三座寧瑪派寺廟,這就是我們前面所說的“沃域松”,意為三神地。大凡歷史上的杰出人物,其出生總是充滿了傳奇色彩。還有傳說說烏金桑布是歷史上達(dá)旺地方薩塘木王的后裔。薩塘木王死后,三個(gè)王子在河邊玩耍,被水沖走而死。王后哀悼三年之后,忽然有一天,有一神與之媾和生一子,即加木樣法王。加木樣法王的一個(gè)后裔生九子,第九子就是烏金桑布。烏金桑布的足跡踏遍了門隅的每一寸土地,最后在烏堅(jiān)嶺終其一生。他的后代也一直在達(dá)旺一帶傳教和執(zhí)掌宗教事務(wù)??傊瑢幀斉杉仁亲钤鐐魅腴T隅的一個(gè)佛教教派,也是門巴族最為信奉的教派。公元1683年的一天。藏歷第十一繞迥水豬年三月一日,清康熙二十二年農(nóng)歷正月十六。這一年,風(fēng)調(diào)雨順,國泰民安,在繁華富庶的遙遠(yuǎn)漢地,人們還沉睡在“東風(fēng)夜放花千樹,寶馬雕車香滿路”的宿夢中。太陽像巨大的火球一般從東方的山巔跳出,山頂像燃起了金色的火焰。那宛若來自天國的金輝,籠罩著鱗次櫛比的寧靜村莊,也籠罩著烏堅(jiān)嶺寺旁的一座小屋。天光越來越亮,亮到耀眼,亮到灼熱,訝異的人們忽然發(fā)現(xiàn),東方的天空上七日同升、黃柱照耀!一定是有什么非同尋常的事情發(fā)生了!人們奔走相告,驚恐萬狀,莫敢仰視,俯首祈禱。這時(shí),一陣嬰兒的啼聲從小屋中傳出!這就是他,六世達(dá)賴倉央嘉措,從一出生起就注定了跌宕起伏、命運(yùn)多舛的一生。阿旺倫珠達(dá)吉,這個(gè)倉央嘉措的“微末弟子”,是這樣記載倉央嘉措的生平的:“說到尊者的家族,自天神降凡以來,迄于父祖、母祖七世”、“父尊為日增·白瑪嶺巴之曾孫”,“說到誕生之地,原來是烏仗那第二佛祖曾經(jīng)加持過的寶地”,又引伏藏經(jīng)《神鬼遺教》,暗指倉央嘉措是烏堅(jiān)嶺巴的轉(zhuǎn)世化身。如果說,阿旺倫珠達(dá)吉的《倉央嘉措秘傳》(又名《殊異圣行妙音天界琵琶音》)中關(guān)于倉央嘉措生平后四十年的記述不足為信的話,并不足以影響有關(guān)他出生地記載的真實(shí)性。而且,在《隆多喇嘛全集》中也有關(guān)于倉央嘉措家世的記載,與前者基本一致。德國人霍夫曼(H.Hoffnan)所寫《西藏的宗教》也指出“倉央嘉措出生于一個(gè)紅教家庭,這就是發(fā)現(xiàn)紅教伏藏的白瑪嶺巴世系”。這注定是不尋常的一天,誕生了一個(gè)不尋常的孩子。目睹了這一異象,飽經(jīng)滄桑、閱盡世事的門巴族老人慨嘆說,七日在天,注定了這個(gè)嬰兒不尋常的一生,他必將盡享七日護(hù)衛(wèi)的榮耀富貴,也必將輾轉(zhuǎn)于七日炙烤的煎熬痛楚。烏堅(jiān)嶺的春天,柳綠桃紅,草長鶯飛,綿延逶迤的青山在雨霧中呈現(xiàn)出新鮮欲滴的綠色,奶白色的濃霧繚繞在山腳,一條蜿蜒的山路直通山頂。曲曲折折的溪水從山間流下來,穿過黑色的圓木小屋下斑駁的石基,穿過碧綠的無邊原野。聰穎活潑的倉央嘉措,在這戶世代信奉寧瑪派佛教的家庭中,快樂無憂地一天天長大。他踏過在雨水中飄搖的木質(zhì)吊橋,遙望對面的門巴族民居和翠綠的竹林,唱起了一首門巴族歌謠:請來看吧門隅的白鶴,額頭繪飾海螺花紋。除非神工誰人能繪,衷心祝福白鶴主人……他嘹亮的歌聲如林間的云雀鳴唱,劃破晴空直上云霄。恰是此時(shí),遠(yuǎn)處烏堅(jiān)嶺寺的鐘聲響起,清越悠長,久久回蕩。倉央嘉措聽到鐘聲,返身向寺院跑去。在這里,他看到了隨眾人一起轉(zhuǎn)經(jīng)拜佛的阿爸阿媽。在佛教沒有傳入之前,門隅地區(qū)只有不脫離生產(chǎn)勞動的巫師?,F(xiàn)在,一座座佛教寺廟相繼建立起來,這里已是寺院林立,鐘鼓相聞。在烏堅(jiān)嶺,不時(shí)可見頭戴紅色僧帽、身穿紅色袈裟的喇嘛,喃喃的誦經(jīng)聲和各種法事早已取代了巫師的請靈跳鬼。倉央嘉措的家族,更是世代受到寧瑪派廣泛而深刻的影響?!皩幀敗辈卣Z意思是“古舊”,以密教典籍為主,吸收西藏原始苯教的教義也最多。因?yàn)閷幀斉衫镱^戴紅帽,身穿紅袍,所以俗稱紅教。寧瑪派的教義教規(guī),嚴(yán)格地依蓮花生大士來藏地后傳授的密法密咒及后來陸續(xù)發(fā)掘出的“伏藏”(指蓮花生大士在行將離開藏地時(shí)以神通在當(dāng)?shù)芈裣碌姆鹣?、?jīng)書、法器、財(cái)寶等)為藍(lán)本——而白瑪嶺巴就是“伏藏”的發(fā)現(xiàn)者之一。與格魯派認(rèn)為眾生心有染污、離垢清凈始有成佛的可能不同,寧瑪派認(rèn)為眾生心體本凈,眾生是佛,佛與眾生只是迷悟之差,明空妙覺無二無別。在修行方面,寧瑪派主張頓悟,只要頓悟一心,自性元成,一切具足,不假修造。而格魯派反對本具之說,認(rèn)為成佛要培積福德和智慧兩種資糧,長時(shí)間修行,由種種因緣聚合方能證得。寧瑪派的教義,已經(jīng)在倉央嘉措小小的心靈上扎了根,轉(zhuǎn)經(jīng)拜佛,已經(jīng)成為這個(gè)小小孩童日常生活的重要部分。還是在襁褓時(shí)期,父母除了每天背著他到緊靠著家的烏堅(jiān)嶺寺轉(zhuǎn)經(jīng)拜佛,每年,還會帶他去參加傳大昭、慈尊佛圓寂燈節(jié)、宗喀巴圓寂燈節(jié)、集密佛金剛怖的修法儀式、送鬼法會等。對倉央嘉措的父母來說,這無異于盛大的節(jié)日來臨:天還麻麻亮,父母就將他輕聲喚醒,打扮一新,在靜靜的曙光中來到已是人頭攢動的寺院。尚不知人事的倉央嘉措睜大純潔無瑕的雙眼,目不轉(zhuǎn)睛地看著法事活動上頭戴面具、手舞足蹈的僧人,稚嫩的小嘴像花瓣一樣綻開了。童年的記憶,由于隔著長長的歲月,越發(fā)變得美麗、朦朧而又深刻。在布達(dá)拉宮深深的宮墻里,在酥油燈昏暗的火光下,在轉(zhuǎn)經(jīng)筒吱呀吱呀的旋轉(zhuǎn)中,在緊張的潛心修佛中,倉央嘉措的思緒常常會飛到故鄉(xiāng),尋找那時(shí)的自己。烏堅(jiān)嶺,總是烏堅(jiān)嶺。那曲曲彎彎的鄉(xiāng)間小道上,一行稚嫩的小腳印通向前方,直到被密林掩映的深處。那是他童年時(shí)期的小腳印。有時(shí)候,阿媽正在虔心念佛,只顧玩耍的倉央嘉措在一旁吵吵鬧鬧,惹得阿媽起身追趕。于是,烏堅(jiān)嶺的鄉(xiāng)間小道上便留下了他倉皇逃跑的小腳印,雖歷經(jīng)三百多年風(fēng)雨滄桑至今不褪。家鄉(xiāng)的鄉(xiāng)間小道,是一個(gè)令人落淚的詞句。從這里向前,是他到河邊去玩耍經(jīng)常路過的一個(gè)路口,一旁蹲坐著一個(gè)不知什么年代的石獅子,他每每在上面練習(xí)寫字涂畫,至今刻記猶存。后來,倉央嘉措去錯(cuò)那學(xué)經(jīng),對故土念念不忘的他,幾度返鄉(xiāng),親手在烏堅(jiān)嶺種下了一棵柏樹。如今,那棵古柏已然亭亭如蓋,虬枝盤旋,在它的枝頭上,是否依然有杜鵑啼血、鸚鵡鳴囀?是否依然有頑皮的孩童,在它的蔭庇下快活地玩耍?是否依然能聽到阿媽聲聲的呼喚?這時(shí),他每每想起小時(shí)候與同伴們常常唱的那首歌謠:家鄉(xiāng)的山谷靜謐安適,太陽的光芒歡樂相聚。祝愿相聚,永不分離,如若分離,愿再相聚。家鄉(xiāng)的村寨靜謐安適,我們的親友歡樂相聚。祝愿相聚,永不分離,如若分離,愿再相聚。再向前,就是他魂里夢里的小屋了。物換星移,世事變遷,風(fēng)雨飄搖中的小屋已嫌破敗,壁縫已生滿萋萋蒼苔。這座小屋現(xiàn)在已經(jīng)成為門巴族群眾絡(luò)繹朝拜的圣地。據(jù)說,在烏堅(jiān)嶺寺和達(dá)旺寺,至今還珍藏著倉央嘉措用過的小茶具、衣物以及他母親的遺物,在漸去漸遠(yuǎn)的歲月中,向世人講述著甜蜜而辛酸的往事。細(xì)細(xì)梳理過往歲月的章節(jié),我們會在電光石火間發(fā)現(xiàn),冥冥之中,有一雙無形的大手,撥弄主宰著個(gè)人的命運(yùn)。我們的主寺是甘丹頗章,我們?yōu)榇烁械綗o上榮光,猶如碧藍(lán)的天空,懸掛著一個(gè)金頂帳篷,放射著耀眼的光芒。這是達(dá)旺寺的一首歌謠。17世紀(jì)中葉,格魯教已經(jīng)成為西藏社會占統(tǒng)治地位的政教勢力。后來,五世達(dá)賴?yán)锱砷T巴族喇嘛梅惹·洛珠嘉措到門隅傳教。公元1680年,梅惹喇嘛將寧瑪派寺廟達(dá)旺寺改屬格魯派,并對寺廟進(jìn)行了擴(kuò)建。自此,一個(gè)只有幾個(gè)喇嘛的寧瑪派小寺擴(kuò)建成了格魯派在門隅的最大寺院。梅惹喇嘛主持?jǐn)U建后的達(dá)旺寺,潔白的建筑群仿佛天國的佛塔,在陽光下散射著熠熠光輝,巍峨的殿堂高聳入云,傳遞著佛家的莊嚴(yán)肅穆。林立的僧舍,平時(shí)可容納僧人500名,多時(shí)可達(dá)700名,成為門隅地區(qū)政教和經(jīng)濟(jì)文化的中心。兩年以后,五世達(dá)賴?yán)飯A寂。又一年以后,倉央嘉措出生在附近的烏堅(jiān)嶺。從寧瑪派在門隅開始傳播到格魯派在門隅取得統(tǒng)治地位,經(jīng)歷了漫長的歷史過程。今天我們可以斷定,六世達(dá)賴?yán)锉贿x定于門隅絕非偶然,與他的家世和信仰大有淵源。據(jù)說,五世達(dá)賴看重寧瑪派密修,并有論述紅教傳統(tǒng)的著作傳世。而作為選擇六世達(dá)賴決定性人物的第斯·桑結(jié)嘉措,則是五世達(dá)賴堅(jiān)定的維護(hù)者。那么,選定寧瑪派教徒家庭出身的倉央嘉措作為六世達(dá)賴?yán)?,也是別具深意的。當(dāng)然,此舉除了與當(dāng)時(shí)蒙藏上層爭權(quán)奪利的政治斗爭密切相關(guān),對西藏政府加強(qiáng)對門隅這一重要邊境地區(qū)的統(tǒng)治也十分有利。出身于宗教世家、寧瑪派傳承的倉央嘉措直到后來在布達(dá)拉宮坐床,始終都沒有放棄研習(xí)寧瑪經(jīng)典,《倉央嘉措秘傳》中這樣寫道:“總之,凡一切藏土所有的教派和薩迦、格魯、寧瑪?shù)?,其能所熟之灌頂以及能解脫之傳授、?jīng)教、密咒等等,無論顯密,不分流派,全都加以聞習(xí)?!彼麑幀斀膛珊兔茏诮讨笺∈睾V信不渝,據(jù)說直至他被押解進(jìn)京時(shí),隨身攜帶的物品就有寧瑪派所特別信奉的“未生怨王”的護(hù)身寶器和寧瑪南派的根本道場、密宗師日增·戴達(dá)凌巴所賜的古降魔橛。寧瑪派教規(guī)的特點(diǎn)是允許僧人娶妻成家的。一些藏學(xué)家認(rèn)為,或許就是這個(gè)原因,深居布達(dá)拉宮的倉央嘉措才會有與格魯教規(guī)相異的詩作傾向。錯(cuò)那:初嘗情愛的美酒錯(cuò)那,倉央嘉措幼年學(xué)經(jīng)地。藏歷土蛇年、康熙二十八年也即公元1688年,第斯·桑結(jié)嘉措派人把倉央嘉措迎至錯(cuò)那宗的巴桑寺學(xué)經(jīng),并派了六名學(xué)問高深的僧人擔(dān)任經(jīng)師。藏歷木豬年(公元1695年、康熙三十四年),倉央嘉措由巴桑寺搬到錯(cuò)那宗的貢巴子寺繼續(xù)學(xué)經(jīng)。人物:倉央嘉措寺院:錯(cuò)那有寺廟9座,分屬紅教、白教、黃教、花教和布東教等多種教派。其中以覺拉寺、達(dá)旺寺、貢巴子寺、扎同寺、卡達(dá)寺最為著名。在那東山頂上,升起皎潔月亮。未央母親*面龐,浮現(xiàn)在我心上。像每一個(gè)地處邊陲的高原小城一樣,錯(cuò)那,安靜寧謐如一首悠揚(yáng)深情的門巴族民歌,緩緩流淌著淡金色的陽光和瀲滟的水色。遠(yuǎn)處的高山草甸,恰似一面自上而下鋪開的巨幅絨毯,高矮錯(cuò)落的植物和野生的花草,仿佛女神手中色彩繽紛的絲線,穿梭交錯(cuò)織成立體的錦繡圖案。大大小小的湖泊如同熠熠閃光的珍珠,隨意散布在群山原野之間,形成風(fēng)光旖旎的濕地。其間,蓮花生曾經(jīng)靜坐修行的瀑布飛珠濺玉,唐僧取經(jīng)的圣跡旁,懸掛著圣潔的哈達(dá)和經(jīng)幡。在稍微開闊的谷地,門巴族村寨散布其中,街道上,三三兩兩的人們身著藏袍,滿面黧黑,談笑著緩緩走過,一輛拖拉機(jī)突突駛過,蕩起一路的煙塵。駐足在錯(cuò)那縣城,你會感到時(shí)光在這里久久停駐?;蛟S,三百年前的錯(cuò)那,也是這般安詳寧靜的容顏?那么,今天我所看到的,除了偶有行人的街道和今世漫步的人們,與少年時(shí)期的倉央嘉措所看到的,或者并沒有什么不同?錯(cuò)那在藏語中是“湖的前面”的意思。這里山高谷深,道路艱險(xiǎn),交通閉塞,也正因如此,才得以躲避世間的喧囂嘈雜,長年保持著桃花源般的原始生態(tài)和天然靜謐。站在小小的縣城中央,偶一抬眼,就能看到遠(yuǎn)處迤邐的雪山。在這座隱秘的樂園中,矯健的巖羊在山間的巖石上奔跑跳躍;一對英俊的馬匹相向而立,望著遠(yuǎn)方沉默不言;三三兩兩的牦牛,或靜立在原野上,或趟過潺潺的溪水;成群的羊兒在草地上緩緩游弋,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,恰似碧綠的湖水中漂浮著白云的倒影。偶爾,遠(yuǎn)處會傳來一兩聲藏獒的吠聲,更平添了山谷中的寧靜。這樣一幅天人合一的美景,令人不由想起一首門巴族的民歌:山頂是那么美,山腳是那么安寧,在這樣的美景里,我祈禱永恒不變的美麗。草地上是那么美,草地下蘊(yùn)藏?zé)o數(shù)的寶藏,在這樣的美景里,我祈禱永恒不變的美麗,湖面上是那么美,湖水是那樣的清澈,湖水中游動著金色的小魚,在這樣的美景里,我祈禱永恒不變的美麗。屈指數(shù)來,倉央嘉措離開烏堅(jiān)嶺寺旁那座生他養(yǎng)他的小木屋,已經(jīng)有一些時(shí)日了。有時(shí)候,他合上經(jīng)書,眼前依然浮現(xiàn)出當(dāng)日的一幕。那天,風(fēng)和日麗,艷陽高照,屋后的樹林里不時(shí)傳來畫眉鳥的鳴唱。母親正在火灶前埋頭忙碌,這時(shí),遠(yuǎn)處的小路上出現(xiàn)幾個(gè)身穿袈裟的僧人,向小屋的方向走來?!鞍?,你看!”正在門前的空地上玩耍的倉央嘉措見此情景,飛奔到屋內(nèi)呼喚母親。很快,幾位僧人來到了眼前。只見他們恭恭敬敬地向倉央嘉措的母親致意,并不住地打量一旁的倉央嘉措。好奇的倉央嘉措也調(diào)皮地打量著他們,但很快,他就忘記這些不速之客,自顧自跑到一旁去玩耍了。不知道過了多久,母親來到他的面前,呼喚著他的名字,雙手哆哆嗦嗦地捧起他的小臉仔細(xì)端詳,又將他緊緊摟在懷里。疑惑不解的倉央嘉措抬起頭,睜大亮晶晶的雙眼望著母親,用沾滿了草屑的衣袖擦去母親眼角的淚水:“阿媽,你怎么啦?”“沒什么,我的孩子,”母親的雙眸里閃動著淚花,微笑著說,“我的孩子就要長大啦!”就這樣,懵懂之中的倉央嘉措跟隨這幾位僧人,來到了錯(cuò)那宗的巴桑寺,并在這里受了沙彌戒,在攝政王親定經(jīng)師的監(jiān)護(hù)下開始學(xué)經(jīng)的生涯。這個(gè)天真爛漫的孩童哪里知道,在遙遠(yuǎn)的圣城拉薩,一場風(fēng)云詭譎、撲朔迷離的政治風(fēng)云正在醞釀之中,而他,正被卷進(jìn)了這場斗爭的漩渦深處,自此身不由己,跌宕沉浮,形同浮萍?!段鞑赝ㄓ[》中說:“第五世達(dá)賴圓寂,桑結(jié)欲專國事,秘不發(fā)喪,偽言達(dá)賴入定,居高閣不見人,凡事傳達(dá)賴之命以行。”第斯·桑結(jié)嘉措一面處心積慮掩蓋著五世達(dá)賴圓寂的事實(shí),秘不發(fā)喪;一面暗自派人到藏南門隅地區(qū)秘密尋訪轉(zhuǎn)世靈童,以防東窗事發(fā)。冥冥之中,倉央嘉措成為五世達(dá)賴的轉(zhuǎn)世靈童,這正應(yīng)驗(yàn)了他出生時(shí)的天地異象,從此,他也就踏上了一條命定的坎坷之路。而直到此刻,少不更事的他依然沒有意識到,在前方等待他的,將是一頂纏繞著荊棘的王冠和一個(gè)鋪滿了蒺藜的寶座。對于活潑好動的倉央嘉措來說,青燈黃卷、苦讀經(jīng)書的日子固然是枯燥的,卻也在他的面前打開了一道奇特的大門。他天賦異稟,聰敏好學(xué),觸類旁通,進(jìn)步神速,常常令教導(dǎo)他的經(jīng)師也不免驚訝,暗暗贊許。然而,他畢竟還是個(gè)孩子,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)親人,有時(shí)難免坐立不安,心猿意馬;有時(shí)又頑皮刁蠻,任性妄為,每每此時(shí),德高望重的經(jīng)師或苦口婆心好言相勸,或神情嚴(yán)肅嗔怪責(zé)罰,但終究思量這孩子年幼,因此也并不過于苛責(zé)。于是,他得以和同齡的孩子們交談玩耍,有時(shí)還穿過米拉山口去看望母親和兒時(shí)的玩伴。從冬日的米拉山口向遠(yuǎn)方眺望,但見高山草甸莽莽蒼蒼,此起彼伏,在天地間劃出道道蒼涼的曲線。強(qiáng)勁的山風(fēng)從埡口掠過,殘存的積雪在背陽的山坡上,卷起陣陣雪屑,撲打著倉央嘉措身上寬大的袈裟。這時(shí),他對母親的思念便化作了陣陣歌聲:深谷里堆積的白雪,是巍峨的高山的裝扮,莫融化呀,請你再留三年。深谷里美麗的鮮花,是秀美的深谷的裝扮,莫凋謝呀,請?jiān)偈㈤_三年。家鄉(xiāng)的俊美的少年,是阿媽心中的溫暖,莫離開呀,希望常聚不散。這婉轉(zhuǎn)而憂傷的歌聲,飄揚(yáng)在皚皚的山谷之間,倉央嘉措的眼眸里,便漸漸升起濛濛霧氣,在睫毛上結(jié)成了雪白的霜粒。在巴桑寺學(xué)習(xí)了一段時(shí)間之后,他又轉(zhuǎn)到錯(cuò)那宗的貢巴子寺繼續(xù)學(xué)經(jīng)。貢巴子寺,是門巴族活佛丹巴嘉措于公元1420年創(chuàng)建的,建筑群以卓康為主體依山勢起伏,高大的寺院圍墻用片石疊砌而成,石縫間生長著不知名的植物藤蔓和叢簇的雜草。每每,倉央嘉措前往杜康去聽經(jīng)時(shí)穿行其中,抬頭仰望著綿延迤邐的院墻,只見頭頂一角湛藍(lán)色的天空。此刻,他多想化作一只自由自在的鳥兒,飛過高墻深院,飛越山川谷地,飛回自己的家鄉(xiāng),重新變作那個(gè)和阿媽捉迷藏的孩子……光陰似箭,流年如水,沒有人能踏進(jìn)同一條河流。不經(jīng)意間,倉央嘉措由一個(gè)事事懵懂的兒童,長成了一個(gè)情竇初開的少年。正如西方的歌德所說:哪個(gè)少女不懷春?哪個(gè)少男不鐘情?而他,長相俊美,天資聰穎,顧盼行動之間,自有掩不住的才情,那玉樹臨風(fēng)的身影,早已在許多少女的心中激蕩起漣漪。這一年的藏歷四月十五,門巴族盛大的薩嘎達(dá)瓦節(jié)到來了。相傳,藏歷這一天是佛祖釋迦牟尼誕生和圓寂的日子。是日,門巴族地區(qū)的所有寺廟都要念經(jīng)祈禱,舉行各種宗教活動,更何況作為邊疆地區(qū)宗教活動中心、在歷史上曾占有顯著地位的貢巴子寺。倉央嘉措和眾僧一起,忙著清掃殿堂,添置酥油,誦經(jīng)禮佛。他還和大家一起,將門巴族家家戶戶送來的糌粑、酥油和青稞酒做成“措”,再分給眾人共享。春天的夜晚,布滿天幕的繁星滿心歡喜地望著人間,而在黑暗降臨的山谷里,人們在自家的房前屋后點(diǎn)燃了酥油燈。小小的光焰閃閃爍爍,與天上的星河交相輝映,一時(shí)讓人無法分辨哪里是人間了。在寺院的空地上,倉央嘉措遙望著夜空,陷入了美好的暢想:是的,從這天開始,人們就要開始下地耕作了,沁涼的夜氣中,似乎已經(jīng)傳來新翻泥土的氣息和人們歡快的歌聲。河邊的細(xì)柳腰肢開始變得柔軟,一些經(jīng)冬的灌木漸漸發(fā)青,白日的陽光下,身上厚重的袈裟也顯得有些燥熱了。這時(shí),一陣優(yōu)美的門巴族歌聲傳到他的耳畔:我托流水捎去的書信,我的愛人可曾收到?我對你的綿綿思念,我的愛人可曾明了?他輕輕拉開院門,只見依稀的星光之下,隱約走過一個(gè)苗條的身影。她穿著用氆氌做成的“冬固”,胸前的“噶烏”暗暗閃爍著金屬的光澤,行走之間,細(xì)長的頸項(xiàng)上懸掛著的松耳石、紅珊瑚、瑪瑙飾品叮當(dāng)作響。姑娘回頭望了他一眼,像巖羊般飛快地跑開了。風(fēng)乍起,吹皺一池春水。倉央嘉措的心湖,被這春風(fēng)一般的歌聲撩撥著,泛起了微微的波紋。不知道為什么,此刻他更加思念家鄉(xiāng)的母親了。他覺得,那未曾親近的姑娘身上,似乎散發(fā)著母親衣襟上才有的香味。那是屬于塵世的芳香,混合著糌粑、蕎麥、奶渣和青稞酒的氣息。于是,他在心底輕聲地歌吟了:在那東山頂上,升起皎潔月亮。未央母親面龐,浮現(xiàn)在我心上。景點(diǎn)漫步勒布河谷:地處中印交界處,南至印占達(dá)旺,歷史上是西藏與印度的重要通道。這里,鳥語花香,風(fēng)景優(yōu)美,溫暖濕潤,環(huán)境宜人,物產(chǎn)豐富,還有歷史悠久、承載著各種神奇?zhèn)髡f的僧姆扎(羅剎女巖石)寺和自然形成的巖洞、湖泊、江河。據(jù)說唐僧師徒從印度取經(jīng)回來時(shí)路過這里,在勒布辦事處和勒布鄉(xiāng)之間峽谷的摩崖上有《西游記》中主要人物的石刻像,是整個(gè)西藏絕無僅有的有關(guān)石刻藝術(shù)。勒布石木扎圣地和扎同嘎布頓點(diǎn)經(jīng)塔也常年吸引著眾多游人前來朝圣。交通:距離錯(cuò)那縣城約40公里。自駕線路為拉薩-山南地區(qū)(澤當(dāng))-錯(cuò)那-麻瑪溝-勒布溝-錯(cuò)那-澤當(dāng)-拉薩,山南地區(qū)首府澤當(dāng)鎮(zhèn)距拉薩貢嘎機(jī)場約97公里,全程柏油路,行車約1小時(shí);澤當(dāng)?shù)藉e(cuò)那230公里,全程同樣柏油路,行程約4小時(shí),有班車直達(dá);從錯(cuò)那至麻瑪溝約30公里,麻瑪溝隔壁就是勒布溝,每天有一班中巴車前往。美食:錯(cuò)那當(dāng)?shù)厝顺R噪u爪谷加工成食品作為主食,將雞爪谷脫粒、曬干,磨成細(xì)粉,放入燒開的水中稍煮,然后用攪拌器反復(fù)攪拌成面團(tuán),熟后即可食用。當(dāng)?shù)鼐用襁€喜歡用蕎麥面在薄石板上烤烙蕎麥餅。門巴族還善用雞爪谷、玉米、高粱等糧食釀酒。
后記
詩歌集譯序:幾年前,與張承志老師在西寧相遇,談及倉央嘉措詩歌,談及翻譯。他建議我重新翻譯倉央嘉措詩歌,并且強(qiáng)調(diào),尊重原詩,不要進(jìn)行任何非原詩意義上的修飾。他還提到了魯迅先生曾經(jīng)主張的直譯法。他說,反映原詩所表達(dá)的意義,或者說最接近原詩本意的就應(yīng)該是直譯,任何修飾都有可能掩蓋本意,甚至?xí)崆疽猓c本意相去甚遠(yuǎn),那是一種畫蛇添足的做法。期間,他還推薦某出版社的編輯與我聯(lián)系,就倉央嘉措詩歌的翻譯出版與我商議。我驚異于承志老師對文學(xué)翻譯的寬廣理解和認(rèn)識,對他的建議也一直銘記在心。翻譯并出版一部新的倉央嘉措詩歌,也成了我的一個(gè)夙愿。去年,花城出版社朱燕玲老師與我聯(lián)系,問我能否就倉央嘉措詩歌寫一本書,她希望這本書有別于當(dāng)下市面上的相關(guān)書籍,做到規(guī)范、客觀、并有一定權(quán)威性,同時(shí)還能有較好的市場效應(yīng)。她的提議讓我想起與承志老師的那次交流,認(rèn)為這應(yīng)該是實(shí)現(xiàn)我的夙愿的一個(gè)機(jī)會。于是,一拍即合,經(jīng)過幾番商議,大致確定了這本書的內(nèi)容及體例等,開始了這本書的寫作。這本書的附錄部分,便是《倉央嘉措詩歌集》。與承擔(dān)這本書責(zé)編任務(wù)的花城出版社編輯李倩倩商議一些細(xì)節(jié)問題時(shí),我自告奮勇承攬下了詩歌的漢譯工作,并且建議采用莊晶1981年整理本。因?yàn)樵诮裉爝@個(gè)倉央嘉措詩歌魚目混雜,出現(xiàn)大量仿作偽作的時(shí)代,這個(gè)整理本是一個(gè)值得信任,得到廣泛公認(rèn)的版本,也是所收詩歌最多的一個(gè)版本。有關(guān)倉央嘉措詩歌,在藏學(xué)界一直有爭議,即他的詩歌是情歌還是道歌。實(shí),全覽他的詩歌,再考察他的生平,自然而然就會得出這樣的結(jié)論:作為一位16歲坐床,情竇初開,進(jìn)入布達(dá)拉宮后,又在行動上受到孤立和輕視的少年,以一種放浪的行為對抗對自己的不公,有意做一些有違自己宗教身份的事情(有歷史記載),似乎合情合理。他的許多詩歌就寫于這個(gè)時(shí)間,這些詩歌明顯帶有情歌的傾向。而作為一位高高在上,身份特殊的僧侶,他也非常清楚自己所承擔(dān)的傳教釋法、教化眾生的責(zé)任。所以,他的詩歌中也不乏宗教意味濃郁的詩句。因此,他的詩歌不能簡單地以情歌或道歌而蓋之,他的詩歌,既有情歌,也有“道歌”。既有對民間詩歌的學(xué)習(xí)和仿寫,又表現(xiàn)出藏文書面詩歌的特點(diǎn):對藏族詩律學(xué)的潛心修習(xí),使他的詩歌又明顯有別于民間詩歌。倉央嘉措的詩歌已成為一種流行和時(shí)尚,被眾多歌手廣為傳唱的同時(shí),也充斥著網(wǎng)絡(luò)和其他媒體。大量偽作和仿作也混雜其中。一些影視作品也唯恐落伍地加入其中,不辨真假地用于原本與這些詩歌毫無干系的影視劇中。在這樣一種氣候下,這些詩歌的優(yōu)美和它們的意義,也就不被我來做一只“巧舌的鸚鵡”(倉央嘉措詩句)了。我采用了直接從藏文原文翻譯,不參考任何現(xiàn)有漢譯本的辦法,開始了我的工作,并立即知道了這其中的艱難。藏文中瑯瑯上口,幾乎采用了民間最樸素的語言的這些優(yōu)美的詩歌,卻是那樣的難以轉(zhuǎn)換成另一種文字。我艱難地翻譯著,對曾經(jīng)從事倉央嘉措詩歌翻譯和研究的前輩們的敬佩之情也油然而生。將一種文字轉(zhuǎn)化成另一種文字,其中困難重重,有時(shí)候,此文中的一個(gè)簡單詞匯,都難以在彼文中找到一個(gè)完全對應(yīng)的詞匯。我雖然完全同意承志老師的觀點(diǎn),但基于上述原因,也考慮到文化背景、閱讀習(xí)慣等因素,對譯詩還是做了些漢文意義上的簡單修飾,但愿不是弄巧成拙。好在我還是堅(jiān)持完成了這個(gè)快樂而又艱難的工作。期間,也求證了好友梅卓、梅朵、耿占坤、周拉加、剛杰·索木東等倉央嘉措詩歌愛好者的意見。盡我的理解和能力,我還糾正了之前漢譯本中廣為存在的誤解和錯(cuò)譯。正在翻譯期間,我將其中幾首譯詩以手機(jī)短信的形式發(fā)給武漢的劉醒龍老師,我的譯詩得到了他的贊許,并要求盡快翻譯出來,將譯詩給他,他要在自己主編的《芳草》雜志編發(fā)出來。他的熱情和催促,加快了我這個(gè)懶惰之人的工作進(jìn)度。如此,龍仁青翻譯版的倉央嘉措詩歌算是完成了(盡管與承志老師的要求還有很大的差距)。這也算是我多年受雙語教育,掌握著藏漢兩種語言文字的一次交代,對喜愛有加的倉央嘉措詩歌的一次交代,也是對張承志、劉醒龍、朱燕玲等令我仰慕和敬重的作家老師們的一個(gè)交代吧。當(dāng)然,也要感謝朋友們的熱情幫助。由于個(gè)人水平和參考資料的缺失,譯詩中的錯(cuò)誤在所難免,希望同好指正,交流。龍仁青2011年3月于夏都西寧
編輯推薦
《倉央嘉措詩歌地理》編輯推薦:找一個(gè)心愛的人,一個(gè)心愛的季節(jié),帶一本《倉央嘉措詩歌地理》,去尋訪倉央嘉措吧。這是一本跟隨倉央嘉措足跡而寫成的書,閱讀它就是閱讀倉央嘉措的一生。走不完的詩歌地理,讀不盡的六世達(dá)賴。拉薩的八廓街頭,撿到了木德佛珠莫非這人群之中走著倉央嘉措?!蛋兔窀韪呔硬歼_(dá)拉時(shí),我是持明倉央嘉措,住在雪村時(shí)候,我是浪子宕桑旺波。隨書收錄倉央嘉措124首詩歌最新譯本,忠實(shí)倉央嘉措原意,再現(xiàn)藏文之美。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載