出版時間:2011-11 出版社:南海出版公司 作者:艾倫·格林 頁數:232128 字數:148000 譯者:閆雪蓮
Tag標簽:無
前言
我有一份長長的清單,二十一年來它的內容不斷增加,記錄著我的伴侶馬紹說過做過的一些貼心有趣的小事。并非是什么特別滑稽或神圣的事,只是關于一個好男人,一位好丈夫的點點滴滴。比如某個周五晚上,他熬夜到很晚,只為給我做個櫥柜架。他當時已經很累了,況且他向來不喜歡做細致的木匠活,因此我決定把這件事記錄下來。他如果一邊干活兒,一邊吹口哨,便會得到加倍表揚,態(tài)度可嘉嘛。 我總會悄悄地草草記下只言片語,通常都是在事情剛剛發(fā)生之后。有時候,我的包里塞滿了一把把小紙片,因為還沒來及把上面的內容謄寫到單子上。一年下來,能夠記滿六七張卡片紙,因為我的字寫得很小,所以總共會有一百多件貼心的小事。情人節(jié)那天,我會把它們復印好,夾進一張卡片里,送給馬紹。 他的反應始終不變:打開卡片,找到里面的幾頁紙,會心一笑,然后數一數條目?!霸僖淮巫C明,我擁有一位了不起的好妻子?!彼倳@么說。然后,他面帶笑容,舒舒服服地坐在他那把綠色椅子上,認真讀起來?! ∥掖诹硪婚g屋子里,假裝忙這忙那。幾分鐘后就會聽到抽鼻子的聲音,我知道他在哭。他讀完后會走到我身邊來,輕輕地抱住我晃來晃去,給我一個長長的、認真的吻,然后說:“謝謝你,艾爾?!敝淮硕?。然而對于我,這是最完美的反應。因為感激他而被感激——還有什么比這更重要的? 這一次,我輕易地獲得了生命中最重要的東西。曾經的離婚給了我太多教訓,我再也不愿承受婚姻破裂帶來的痛苦。而我的兩個孩子,十六歲的詹妮弗和十四歲的邁克爾,也應當過上更好的生活。那段婚姻在尖酸刻薄的爭吵中結束后,孩子們的父親離開美國并再婚,從此一去不返,這一切傷透了他們的心。孩子們卻一如既往地理解我、體諒我,滿懷愛意地接受了他們的繼父馬紹。這個男人真心實意地愛著我和我的孩子,我暗暗對自己說,如果再搞砸了,我就是個大傻瓜,是個失敗而可憐的母親?! 傞_始和馬紹交往的時候,我便有了提筆記錄的想法。不過,當時我想的可不是要記住所有的甜蜜時刻。和以前的伴侶相處時,我最擅長的莫過于此。跟那些不好好待我的男人待得太久,我總是選擇記住他們偶爾流露的柔情蜜意,而輕易忘記他們慣常表現(xiàn)的漠不關心,尤其是在對待孩子的時候?! ∵@種選擇性記憶最終傷害了我,也傷害了孩子。我不能讓它再次掌控我們的生活。當時我瘋狂地愛上了馬紹爾·惠特尼·格林,對他沒有絲毫的客觀了解,但我還是決定,強迫自己記下他對我們的傷害,不考慮任何借口和理由?! 】上яR紹從未給過我這樣的素材。約會四個月后,我的單子仍然空空如也。一個月又一個月過去,他的體貼、機智和風度始終如一。他和兩個青春期的孩子相處融洽,幾乎沒什么矛盾,我不禁憂心忡忡:難道他們三人只是在演戲,從沒想過將這種關系繼續(xù)下去?可是他們看上去真的喜歡彼此,不用我提醒,馬紹總會騰出時間與他們相處。比如某個周六,他邀請他們一起去滑雪;再比如某個晚上,我有事外出,他帶著他們去飯店共進晚餐。他對邁克爾說:“能幫你完成數學作業(yè),我很高興。”對詹妮弗說:“很期待去看你的樂隊演出。”我們相信他?! ∷晕腋淖兞瞬呗?。也許我的魅力和愛意擊中了馬紹,也許他真是我的夢中情人。假若如此,為什么要先人為主地關注消極方面?為什么不把記錄的目的扭轉過來,記下那些美好的瞬間?這次我決定不再依賴選擇性記憶,而要充分發(fā)掘證明我們愛情持久長遠的點點滴滴。當然,不愉快的事也無法避免,但我可以將好好壞壞都寫下來,比較一下孰多孰少,這樣也有助于我記錄到底?! ”晃曳Q為“記得那些甜蜜的事”的清單就這樣誕生了?,F(xiàn)在想想很可笑,我曾經以為只有不斷重溫過去,才能忍受和馬紹的現(xiàn)在。而實際上,他每年都會給我新的素材,很少有重復的事情,盡管他那些熟悉的條目總會讓我不由自主地微笑。自然而然地,我將“甜蜜的事”作了延伸,把我們一起度過的難忘經歷都收錄在內。于是,一百一十頁的分享、友愛、幽默和溫情構成了一個美麗的愛情故事。
內容概要
一段失敗的婚姻后,又是一段失敗的戀情,單親媽媽艾倫心灰意冷之時,遇到了知心人馬紹·格林。
二十多年里,他們一起旅行,一起駕船穿越大洋,一起建房安家……艾倫堅持記錄著她與馬紹一起經歷的點點滴滴。每年情人節(jié),她都會把偷偷記下的“甜蜜清單”夾進卡片送給馬紹,與他一起回味那些溫情瞬間……
一束花,一張便條,一個吻,都如涓涓細流,無聲無息滋潤著干渴的心靈……
作品為作者根據真實的人生經歷寫成,筆觸細膩,感人至深,真實再現(xiàn)了她與丈夫馬紹二十年婚姻生活中的關愛與分享、甜蜜與智慧,于細微中見真情,于平凡中顯真諦。
作者簡介
艾倫·格林,美國作家。1947年生于美國威斯康辛州,是兩個孩子的母親,三個孩子的繼母,七個孩子的奶奶。做過英文教師和人力資源經理等,在美國多處地方、哥斯達黎加、墨西哥,以及中國上海,甚至一艘帆船上生活過。退休之后,潛心于文字和寫作。
章節(jié)摘錄
我知道最好別搭理《想你所想》上登的那些不靠譜的廣告。如果雇主不告訴你他的身份,那很可能是在隱瞞什么,我們從事人力資源工作的人經常會給別人這樣的忠告。但我沒有其他辦法,只得照著廣告投遞簡歷。 從科羅拉多搬到馬薩諸塞后,我度過了災難性的六個月。我是一名職業(yè)技能培訓師,但在這里根本找不到此類工作,勞動力市場緊繃。我的兩個孩子又都不喜歡斯普林菲爾德市的新學校。我和喬相戀是我們來到東海岸的最初原因,然而這段關系幾乎在我們到達的時候就開始解體。所以當來自威斯特馬斯的“莫紹·格林”給我打電話時,我迫不及待地接受了面試的邀請。這是一份培訓經理的工作,雇方是詹姆斯伯瑞公司,一家很小的閥門制造公司,離我住的地方有一小時的路程。我不清楚閥門到底是什么玩意,但這又有什么要緊?我暗自思忖。他們尋求的是管理發(fā)展,而我曾為通用和美孚這樣的大公司組織和教授過管理技能課程。我不知道威斯特在哪兒,根據莫紹的描述和地圖的指示,我推測應該是在伍斯特市。我想象這位莫紹一定是個身材矮小的禿頂猶太人?! ∶嬖嚹翘炻窙r極其糟糕,從斯普林菲爾德到伍斯特的公路上結著冰,能見度很低。我駕車在暴風雪中行駛了將近兩個小時才趕到,因為遲到,整個人都變得緊張兮兮的。電話里的那個“莫紹”原來叫“馬紹”,是馬紹爾的簡稱。當時他看上去也有點神經質?! 拔覀儽仨毧禳c,二十分鐘后我要向執(zhí)行委員會作個報告?!彼贝俚卣f。我注意到他的左腿有節(jié)奏地抖著?! 〗酉聛淼奈宸昼?,馬紹要么不停地看表,要么就盯著眼前的一堆郵件,問著一些老套的問題,比如“請介紹下你自己”、“你心目中理想的工作是什么”之類的。他完全心不在焉,甚至都沒注意到我一直盯著他看。如果眼睛更藍一點,發(fā)型更帥一些,他就可以冒充大明星保羅·紐曼了,就連笑起來眼角的皺紋都很像。更棒的是,他的個子比保羅·紐曼還要高些,六英尺吧我猜。五十出頭的歲數,新英格蘭上流人士的口音,很有魅力,不是嗎?我?guī)缀跆兆砥渲辛?。 問題是,把自己推銷給不太注意你的人實在太難了。十分鐘后,我把他從困境中解救了出來?! 拔艺娴恼J為我非常適合這份工作,不過看來現(xiàn)在還不是告訴您原因的最佳時機?!蔽易终寰渥玫卣f道,這些詞都是從我以前教過的面試技巧課程里拽出來的?!拔覀儾蝗缭僬乙粋€對您來說更合適的時間,您覺得呢?” 馬紹低頭看著自己的鞋,呵呵笑了,對我的提議表示贊同。他說很抱歉讓我這么辛苦地奔波兩次,問我第二天下午是否合適,并且建議最好選一個離兩人都不太遠的地方見面。 “以防天公不作美?!彼f。 我沒有什么先見之明。如果當時就能預見到自己日后會成為艾倫·格林,那么就在那個時候、那個地點,我的甜蜜清單早已開始了?! ∷嶙h在馬薩諸塞州斯特布里奇鎮(zhèn)的“公眾之家”見面,因為當晚他要與人在那里會餐。這家小酒店位于古老的波士頓郵報路,其歷史可以追溯到十八世紀。酒店外觀十分漂亮,古典的白色鹽盒式建筑,點綴著黑色的百葉窗。我提前半小時到達,既是為了穩(wěn)妥,也是為了能有時間參觀一番。置身此地,仿若進入了美國早期歷史,讓人不由地肅然起敬。 在酒店的餐廳見過面后,我們在一張寬大的厚木桌旁相對而坐。石材壁爐里燃著微弱的火焰,馬紹正好背對它,壁爐架宛如相框般將他圍住。吃完晚點的午餐,馬紹向我詳細介紹了詹姆斯伯瑞公司和他們的工業(yè)用閥門生產線。“哦,天哪,這世上還有比閥門更無聊的產品嗎?”我暗想。沉悶的話題和溫暖的爐火讓我有點昏昏欲睡了?! 〗酉聛?,他開始更詳細地介紹我申請的職位。我將和他一起工作,制訂讓公司的一千二百名員工提高業(yè)績的方案。我還需要培訓所有經理和主管,教他們如何成為更好的上司。“不錯呀,”我想,“我這個自稱無所不知的新人要對所有人指手畫腳了。” ……
媒體關注與評論
《記得那些甜蜜的事》不僅僅是一個關于幸?;橐龅墓适拢菍矍榕c生活的美好沉思,對感恩之力量的百般肯定。 ——《紐約時報》暢銷作家(蘇珊·薇格絲)
編輯推薦
兩個人 一份“甜蜜清單” 風情小鎮(zhèn) 遠洋帆船 一束春花 一張便條 最后的情書寫給天堂里的丈夫 一束花,一張便條,一個吻,都如涓涓細流,無聲無息滋潤著干渴的心靈…… 一段失敗的婚姻后,又是一段失敗的戀情,單親媽媽艾倫心灰意冷之時,遇到了知心人馬紹·格林。 二十多年里,他們一起旅行,一起駕船穿越大洋,一起建房安家……艾倫堅持記錄著她與馬紹一起經歷的點點滴滴。每年情人節(jié),她都會把偷偷記下的“甜蜜清單”夾進卡片送給馬紹,與他一起回味那些溫情瞬間…… 當馬紹去了天國,這份“甜蜜清單”成了他留給艾倫最美的禮物,也成了艾倫寫給他最凄美的情書……
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載