讀《紐約時(shí)報(bào)》學(xué)英文 社會(huì)·生活

出版時(shí)間:2011-11  出版社:譯林出版社  作者:李振清  頁(yè)數(shù):220  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

創(chuàng)刊于1851年的《紐約時(shí)報(bào)》是全美也是全球最具影響力的日?qǐng)?bào)之一。
作為一份嚴(yán)肅刊物,《紐約時(shí)報(bào)》用詞精準(zhǔn),句法結(jié)構(gòu)明晰有力,是學(xué)習(xí)英文最天然、最新鮮的教本。
《讀紐約時(shí)報(bào)學(xué)英文》精選《紐約時(shí)報(bào)》近年來(lái)與大眾日常生活息息相關(guān)的報(bào)道,涉及教育、環(huán)保、倫理等多個(gè)話(huà)題,時(shí)而輕松活潑,時(shí)而發(fā)人深省。
《讀紐約時(shí)報(bào)學(xué)英文》由李振清等編著。

書(shū)籍目錄

Darents Need to Handle Children with Care,Even When
Yelling
父母教養(yǎng)孩子要當(dāng)心,大聲責(zé)罵時(shí)亦然
At the Beach:Sun Sand and Trash
海灘:陽(yáng)光、沙子、垃圾
A Lethal Virus Sti New Fea of a Dandemic
致命病毒再次引發(fā)全球性大流行的恐懼
A Guardian of life
生命的守望者
Oh,Fine, You're Right.I'm Dassive-Qggressive
好吧,你有理又怎么樣?我就是消極不爽你
Italy Likes to Relax.Is That So Wrong?
意大利人就愛(ài)輕松,有何不同?
The New Gender Divde ...At Colleges,Woment Are Leading Men in the
Dust
男女不同:大學(xué)女生遙遙領(lǐng)先,男生望塵莫及
So English is Taking Over the Globe. So What?
英語(yǔ)稱(chēng)霸全球了。那有什么了不起?
Worke; Health Suffe From Stress on the Job
工作壓力損害上班族的健康
Living Well,or Living Long? Better to Die of 80 than Survie to 100
without a Few Martinis
活到老不如活得好——與其不沾馬天尼而成百歲人瑞,不如活到八十就好!

編輯推薦

  《雙語(yǔ)譯林:讀紐約時(shí)報(bào)學(xué)英文(社會(huì)生活)(英漢雙語(yǔ)對(duì)照)》精選《紐約時(shí)報(bào)》經(jīng)典文章九篇,關(guān)注商業(yè)領(lǐng)域中的名人大事。每篇文章末尾附詳盡的生詞解析和例句,以及完整而充分的文章導(dǎo)讀。隨書(shū)配備MP3音頻,供邊看邊聽(tīng)邊學(xué)。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    讀《紐約時(shí)報(bào)》學(xué)英文 社會(huì)·生活 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)41條)

 
 

  •   讀《紐約時(shí)報(bào)》學(xué)英文(社會(huì).生活)很有用
  •   學(xué)英文的導(dǎo)師級(jí)別作品。
  •   適合英文水平中等的人 或中上的人,里面解析很詳盡,看這種書(shū)要有耐心堅(jiān)持才會(huì)有效果
  •   很好。有MP3,可以邊讀句子邊看翻譯,還有單詞解釋。反正這是我最偏愛(ài)的英語(yǔ)讀物。
  •   一面英文一面翻譯 很方便自己思考之后校對(duì)
  •   個(gè)人覺(jué)得這本書(shū)不錯(cuò),因?yàn)橛⒄Z(yǔ)很不錯(cuò),還有錄音可以對(duì)著文章聽(tīng)。
  •   總共就十篇文章囧了個(gè)
  •   書(shū)的質(zhì)量不錯(cuò)、、、、就尺內(nèi)容有點(diǎn)少、、、就那么幾篇文章。。希望內(nèi)容多點(diǎn)就更好了
  •   本書(shū)內(nèi)容貼近生活,中英互譯,是提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)的好書(shū)
  •   內(nèi)容分析比較詳盡,適合英語(yǔ)學(xué)習(xí),提高英語(yǔ)閱讀能力,翻譯的也不錯(cuò)
  •   既可以提高英語(yǔ)水平,又可以拓展閱讀面。是一本不錯(cuò)的雙語(yǔ)刊物。
  •   買(mǎi)了到最近才看。很好的書(shū),英語(yǔ)地道,還有解析與單詞舉例。很不錯(cuò)。推薦!
  •   內(nèi)容不錯(cuò),寓教于樂(lè),看得很輕松
  •   不錯(cuò)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,尤其是里面的是美國(guó)人的思維
  •   不錯(cuò),妹妹很喜歡,適合高中生看!滿(mǎn)意!
  •   女兒正在看,覺(jué)得還不錯(cuò),很喜歡
  •   這是一本很不錯(cuò)的書(shū)喲
  •   嘿嘿~用來(lái)準(zhǔn)備六級(jí)的~~~~還不錯(cuò)
  •   一直很喜歡的東西是不會(huì)變得。
  •   適合用于模仿,里面的發(fā)音很標(biāo)準(zhǔn)。
  •   書(shū)挺好的,質(zhì)量挺好,是我要的,買(mǎi)書(shū)就來(lái)當(dāng)當(dāng)網(wǎng)吧~
  •   對(duì)學(xué)習(xí)英語(yǔ)幫助很大
  •   對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)幫助大
  •   配上光盤(pán),可以練習(xí)聽(tīng)力。 另外每節(jié)之后都有生詞解釋?zhuān)茉敿?xì),方便擴(kuò)充詞匯。
  •   很好值得推薦雙語(yǔ)閱讀
  •   有光碟,希望有所收獲
  •   書(shū)收到,質(zhì)量不太好,有點(diǎn),挺失望,第一次網(wǎng)上買(mǎi)書(shū)就這樣了……
  •   書(shū)很不錯(cuò),解釋都很清楚,光盤(pán)也不錯(cuò),贊
  •   給兒子買(mǎi)的,希望能提高英語(yǔ)閱讀水平。
  •   中英文對(duì)照,還有光盤(pán),可以聽(tīng)英文讀音!
  •   挺喜歡這本書(shū)的,里面確實(shí)能學(xué)到不少外國(guó)社會(huì)和生活的東西
  •   最好呢就是那個(gè)MP3可以有字幕那樣就是完美了····
  •   終于可以有機(jī)會(huì)看看外國(guó)報(bào)紙到底是啥樣子了,不錯(cuò),希望努力學(xué)習(xí)有朝一日真的可以閱讀外國(guó)的報(bào)紙。
  •   這本書(shū)不錯(cuò),應(yīng)該有用
  •   不錯(cuò),給兒子做課外讀物的。
  •   整體還行,還沒(méi)怎么看,不過(guò)有送光盤(pán),但內(nèi)容沒(méi)期望的那么好。。。
  •   精挑細(xì)選過(guò),非常不錯(cuò)
  •   還行吧,就是內(nèi)容比較少,紙張一般
  •   還不錯(cuò) 沒(méi)看
  •   ui哦好了
  •   為什么快遞不能給我郵到學(xué)校,讓我自己去郵政取
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7