伊朗當(dāng)代短歌行

出版時(shí)間:2011-10  出版社:譯林出版社  作者:(伊朗)帕爾維茲·北極  頁(yè)數(shù):112  譯者:穆宏燕  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  扳道工弄錯(cuò),火車出了既定軌道,我在鋼鐵的撞擊中,邂逅你,愛(ài)情,總是一個(gè)偶然的結(jié)果。

作者簡(jiǎn)介

  帕爾維茲·北極
1954年出生于伊朗阿爾達(dá)斯坦市,高中畢業(yè)即服兵役,在伊朗空軍效力,2003年以上校軍銜退役。之后進(jìn)大學(xué)深造,獲波斯語(yǔ)言文學(xué)學(xué)士學(xué)位。帕爾維茲.北極是伊朗伊斯蘭革命后第一代濤人中的杰出代表,受邀參加過(guò)伊朗周邊伊斯蘭國(guó)家的眾多重要詩(shī)歌活動(dòng),獲十余種獎(jiǎng)項(xiàng)。他至今出版的詩(shī)集有《鄉(xiāng)愁》、《永遠(yuǎn)的史詩(shī)》、《塵埃中的鏡子》、《那永恒的綠色》、《花、抒隋詩(shī)、炮彈》等。現(xiàn)在德黑蘭獨(dú)資經(jīng)營(yíng)一家專門出版詩(shī)歌作品的出版社一一第五季詩(shī)歌出版社。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    伊朗當(dāng)代短歌行 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)8條)

 
 

  •   伊朗的詩(shī)歌 以前在《世界文學(xué)》上讀過(guò) 現(xiàn)在看到集子 真好
  •   這是一些很短很短的詩(shī),短的像日本的俳句,但是確實(shí)伊朗的風(fēng)味,像是電影的一個(gè)個(gè)小鏡頭。
  •   很好的一部詩(shī)集,但拿到手還是有些失望的,是太短了,不,簡(jiǎn)直就是一些詩(shī)句、片段,與日本俳句差不多,但又少了些詩(shī)意。
  •   真是稀有之寶
  •   可以了解伊朗的詩(shī)歌
  •   對(duì)了解伊朗詩(shī)歌有些幫助,不過(guò),太短的句子 影響了詩(shī)歌的意境
  •   伊朗詩(shī)歌翻譯的太少
  •   感覺(jué)一般,好作品不多。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7