魯濱遜漂流記

出版時(shí)間:2011-10  出版社:吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司  作者:丹尼爾·笛福  譯者:唐譯  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

文學(xué)名著都有濃重的人文主義思想和情懷,常讀、多讀這些人類的精品,就猶入蘭室,久而其香自溢,養(yǎng)成濃郁的人文情懷。外國文學(xué)不僅是外國人心靈的歷史,也是全世界人心靈的歷史。外國文學(xué)名著展現(xiàn)了比宇宙更廣闊、更深邃、更神秘的精神世界。博覽外國群書,每一個(gè)用心的讀者都能從中發(fā)現(xiàn)你自己,發(fā)現(xiàn)一個(gè)遠(yuǎn)在天邊、近在眼前的精神家園,抑或現(xiàn)實(shí)生活的種種??v觀世界文學(xué)中文版百余年的翻譯歷史,由于時(shí)代因素和譯者參差不齊的水平,我們一直期望有一套更加完整、更有水準(zhǔn)的外國文學(xué)叢書面世。不求最好,只求更好,我社匯集了一大批在國內(nèi)外擁有較高知名度和顯著成就的文學(xué)翻譯家,精心打造出這套世界文學(xué)譯叢,與讀者共分享。本套叢書在汲取以往外國文學(xué)編譯精華的基礎(chǔ)上,有了較大的創(chuàng)新。首先,譯者不但具有深厚的外文底蘊(yùn),而且在文學(xué)方面也有自己獨(dú)特的理解和積累,在翻譯過程中不但原汁原味的保留了外國文學(xué)的固有特色,而且從文學(xué)的眼光加以審視、潤色,將原著的風(fēng)格和文筆的優(yōu)美性恰到好處地融合在一起。其次,每部譯著都經(jīng)過了編者的精編精釋,掃除了一些閱讀障礙,使讀者能夠深入而迅速地進(jìn)行閱讀。再者,本次圖書采用上等的紙質(zhì),加上精心的設(shè)計(jì),使讀者在閱讀過程中有一個(gè)良好的視覺享受,同時(shí)又適用于收藏。誠摯地希望這套《世界文學(xué)譯叢》在帶您徜徉文學(xué)大師田園的同時(shí)也讓您受益一生。

內(nèi)容概要

  《魯濱遜漂流記》一部家喻戶曉的現(xiàn)實(shí)主義回憶錄式冒險(xiǎn)小說,是18世紀(jì)英國著名作家笛福受一千蘇格蘭水手海上遇險(xiǎn)的經(jīng)歷啟發(fā)寫咸的。笛福在書中塑造了一個(gè)勇于面對自然挑戰(zhàn)的新型人物一一一一魯濱遜??唆斔鳌K恍际爻?,傾心開拓,三番五次的拋開小康家庭,出海闖天下。在遭遇海難流落到荒島上以后.他運(yùn)用自己的頭腦和雙手,修建住所,種植糧食,馴養(yǎng)家畜,制造器具,縫紉衣服,把荒島改造咸“世外桃源”。他在海外冒險(xiǎn)多年,經(jīng)歷千辛萬苦,終于得到了可觀的財(cái)富,回到了英國.完成了一個(gè)時(shí)代的英雄人物韻創(chuàng)業(yè)歷程。

作者簡介

  丹尼爾·笛福(1660-1731)英國小說家,英國啟蒙時(shí)期現(xiàn)實(shí)主義小說的奠基人。笛福在西方文學(xué)發(fā)展史上占據(jù)著個(gè)特殊的位置,被稱為“現(xiàn)代小說之父”。18世紀(jì),長篇小說興起,笛福作為西方新興資產(chǎn)階級(jí)的代言人,他的創(chuàng)作開辟了以寫實(shí)為風(fēng)格,追求逼真效果的現(xiàn)代長篇小說發(fā)展的道路。他的小說表達(dá)了要求個(gè)性解放,勇于冒險(xiǎn)的進(jìn)取精神。由于他有著不平常的經(jīng)歷,59歲時(shí),他寫出了杰作的《魯濱遜漂流記》,獲得巨大成功,聞名于世。魯濱遜也成為與困難抗?fàn)幍牡湫湍7?,因此他被視作英國小說的開創(chuàng)者之一。《魯濱遜漂流記》之后,又寫出了《辛格頓船長》、《杰克上?!贰ⅰ赌枴じヌm德斯》、《羅克查娜》等幾部小說。晚年又創(chuàng)作了《不列顛周游記》、《英國商業(yè)計(jì)劃》等政治經(jīng)濟(jì)著作。

書籍目錄

第一章  航海第二章  遭遇海盜第三章  出逃第四章  種植園主人第五章  起航第六章  航船擱淺第七章  建造堡壘第八章  漂流日記第九章  種植谷物第十章  一次跨島旅行第十一章  為生存忙碌第十二章  制作獨(dú)船第十三章  我的發(fā)明設(shè)計(jì)第十四章  腳印第十五章  海邊景觀第十六章  獨(dú)守著帳篷第十七章  一條失事的小船第十八章  人類的聲音第十九章  我給他起個(gè)名字叫星期五第二十章  制作另一只獨(dú)船第二十一章  與野人戰(zhàn)斗第二十二章  計(jì)劃航行第二十三章  平叛第二十四章  奪得一艘大船第二十五章  尋回財(cái)產(chǎn)第二十六章  繼續(xù)旅行第二十七章  重游故地

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:在編柳條的技術(shù)方面,我也大有長進(jìn),并做出了大量的筐筐簍簍,反正需要什么樣的,我就想辦法編出來;雖說這些筐筐簍簍不怎么美觀,但是用來放放東西,或者用來把東西搬回家來,卻是非常方便的。比方說我在外面打死了一只野羊,可以把它往樹上一掛,然后剝皮、放血、去頭、去內(nèi)臟,再切成一塊一塊的,放進(jìn)籃子里帶回來;弄到個(gè)海龜也一樣,我把它剖開,取出龜?shù)?,割下夠我吃的肉放在籃里帶回家,其余的就丟掉不要。一些大而深的筐子是用來盛糧食的。這些莊稼一曬干,我就搓出谷粒,加工處理,然后存放在大筐里,而不是谷倉里。我注意到彈藥已用去不少,這種必需品是無法補(bǔ)充的,我開始認(rèn)真考慮一旦彈藥沒了,我該怎么辦。也就是說,我用什么方法殺死山羊。前面我曾提到,上島第三年,我捉到了一只雌的小山羊,經(jīng)過馴養(yǎng),它長大了。我希望弄到一只公羊與它配對,但一直沒有成功。

媒體關(guān)注與評(píng)論

書評(píng)一套供青少年和英語愛好者閱讀的叢書,應(yīng)滿足三個(gè)要求:    Read for Pleasure    Read for information    Read for language improvement 《Black Cat有聲名著階梯閱讀》滿足了以上要求而有余。                                  ——教育部《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》專家組組長 陳琳   這套叢書配以清晰、純正的語音以及有感染力的朗讀,有助于讀者對菱的理解,也有助于讀者聽力水平的提高。                                    ——全新版《大學(xué)英語 聽說教程》主編 李慧琴教授    語言地道,循序漸進(jìn);原創(chuàng)錄音,原汁原味;讀聽說練,編排新穎;文化韻味,深刻體驗(yàn);綜合素質(zhì),全面提升。                                            ——廣州大學(xué)附屬中學(xué) 肖鵬

編輯推薦

《魯濱遜漂流記(英漢對照)》編輯推薦:理想藏書,英漢讀本,中英文閱讀一書兩用。最經(jīng)典的世界名著,原味呈現(xiàn)西方文學(xué)之美,最佳英語學(xué)習(xí)讀本,感受英語閱讀的神韻,激發(fā)閱讀興趣,快速提高你的英語水平?!遏敒I遜漂流記》一曲原始積累時(shí)期資產(chǎn)者的頌歌。經(jīng)典作品中包含一種特殊的力量,它本身可能會(huì)被遺忘,卻把種子留在我們身上。我們必須學(xué)會(huì)這樣一種本領(lǐng)

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    魯濱遜漂流記 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)24條)

 
 

  •   了解世界名著的書,中英文對照很實(shí)用。
  •   英漢兩用,不錯(cuò)
  •   大人也可以讀讀,學(xué)習(xí)英語
  •   讓孩子了解名著并開始英語閱讀用
  •   可提高英語水平,好.
  •   這一本書是女兒要我給她買的,已經(jīng)把中文看完,正在看英文。
  •   兒子點(diǎn)的,還來不及看。暑期有的他看了。
  •   書的質(zhì)量不錯(cuò),內(nèi)容也很好,英漢互譯可以幫助學(xué)習(xí)英語~ 值得一買~
  •   16開的版本,很大很厚的一本書。中英文對照著看,希望有助于孩子的英語學(xué)習(xí),可是看了幾頁,感覺英語部分有錯(cuò)誤~~
  •   有點(diǎn)深,略感枯燥。
  •   關(guān)于這本書,我就不多說了,魯賓遜漂游記向世人述說了太多的東西。在這里,只想談?wù)勥@本書在英語學(xué)習(xí)方面的幫助:Robinson Curso,并不適合英語初學(xué)者閱讀,因?yàn)槔锩娴挠⒄Z敘述有大量的情景描寫,如果詞匯量不是太大的話,會(huì)感到非常費(fèi)勁,什么時(shí)候讀這本書呢?倘若你對Harry Potter 第4本以后的原版可以駕輕就熟的話,這本書才會(huì)是課外閱讀的最佳選擇。其中的句式,由于時(shí)代的原因,有那么一點(diǎn)點(diǎn)和現(xiàn)代英語出入的地方,有點(diǎn)類似我們的文言白話文,如果你為了詞匯的擴(kuò)展,那還不如去讀Harry Potter```好多好多詞語你一輩子都用不上。假若你想把自己完全得融入西方社會(huì)的話(具有和外國人English Speaking)有隨意聊天的能力),此書乃是不可不讀作品,因?yàn)樗渲械乃枷朐谖鞣缴鐣?huì)的演變中有著極深的淵源。
  •   從少年時(shí)就捧此書為兒童至尊級(jí)好書! 名著的魅力總是不會(huì)隨時(shí)間而消退...經(jīng)典好書...
  •   卓越買得爛貨,我在別的地方買的都是好貨
  •   當(dāng)初挑書時(shí)特意找了一本精裝版的,收到的居然是32開版本,有些失望。只怪自己太大意!
  •   有錯(cuò)別字,把“做”改為作了~
  •   看過了這本書,覺得還是原版的好,有些情節(jié)過于簡略。如果有原版的我還想買。
  •   書還不錯(cuò),發(fā)貨也快。要是價(jià)格再優(yōu)惠點(diǎn)就更好了。
  •   個(gè)人只是比較喜歡這種荒島生存的書,不過這本書好像翻譯的很簡單,薄薄一本,不知道原著是不是內(nèi)容豐富些
  •   給弟弟買的``他說還不錯(cuò)`~值得一看的書!
  •   書的總體質(zhì)量還可以,就是快遞速度實(shí)在不敢恭維呀?。?/li>
  •   給了學(xué)生作為獎(jiǎng)品,他們很喜歡
  •   我們需要具備在沒有外力幫助時(shí)生存的能力,無論大人孩子都很適合的一本書。
  •   卓越的服務(wù)太差了,這本書他們當(dāng)時(shí)沒有說清楚,是英文版的,兩個(gè)月過去了,到今天還沒有給我換,投訴了N次都說好,但總是不見人來!不想在卓越買書了,在他們這兒買書也有幾百元了吧?換一本書都這么難,暈死!
  •   我根本就不知道是英文的。以為是譯本才買的。怎樣才能分辨出是原文還是譯本呢?
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7