出版時間:1995-12 出版社:外語教學與研究出版社 作者:馮翠華 頁數(shù):271 字數(shù):154000
Tag標簽:無
內容概要
長期以來,我一直在大學里教中國學生作為外語的英語。在此過程中,我常常遇到這樣一種現(xiàn)象:在閱讀的時候,學生們能夠分析句子的語法成分,但要領會或欣賞修辭好的句子或段落卻有困難。在寫作文的時候,他們雖然能夠造出語法正確的句子,但要寫出修辭和文體好的句子或段落卻困難很大。這是一種現(xiàn)象的兩個方面,反映出他們的英語知識存在著一個共同的缺陷——他們不知道或不大知道英語里有著大量的修辭手段,他們不知道或不大知道這些手段能在口語或筆語中,尤其是在筆語中,起著有效傳遞思想、感情和事情的作用。 同時,我還發(fā)現(xiàn),中國現(xiàn)有的關于英語作文和英語修辭的書籍,幾乎不能提供有關修辭手段的足夠和充分的知識。一些從國外進口的英語修辭教科書,包含了某些修辭手段的,特別是修辭格的用詞,但也常常不大充分。顯而易見,需要在這一方面提供更多的、更充分的知識,需要更加系統(tǒng)地介紹英語的修辭手段。 本書就是為了滿足這種需要。我研究了過去和現(xiàn)在關于英語修辭手段分類的理論和實踐,在此基礎上將其分成五種類型:句法手段,詞法手段,語音手段和文章節(jié)律,修辭格,以及典故和“斷章截句的“引語”。本書并不想詳盡無遺地列舉英語里使用的每一種修辭手段,只是選擇了最重要、最常用的部分。這完全是我自己選定的,因此是比較主觀的。關于修辭格的那一章,很大程度上基于我1983年出版的那本小冊子《修辭格》,但作了修訂和更新。 多數(shù)例句取自散文作品,但也有相當數(shù)量取自詩歌,因為有些修手段,比如修辭格,在詩歌中十分常見,非常典型。 本書使用的語法術語,很大程度上是傳統(tǒng)的語法術語,但根據(jù)倫道夫·夸克等人所著的《綜合英語語法》(1985年)中使用的新概念,按照需要作了修訂。比如,我接受了名詞短語(NP)和動詞短語(VP)是句子兩個基本成份的概念,以及名詞短語通過后修飾可以包含定語從句或同位語從句的觀點。這意味著,下列的一類句子,傳統(tǒng)上認為是復合句,現(xiàn)在卻被看作是簡單句: a.The man who came today is his uncle. b.The rumour that he had won the bet was confirmed. 然而,我保留了有關動詞不定式短語和分詞短語是“短語”的看法,因為如果像夸克等人所主張的那樣把它們看作是非限定式從句,就會在中國學生中引起混亂。中國學生覺得傳統(tǒng)的術語在邏輯上更能接受。 另外,英語從句和句子結構的成分,保留了大家熟悉的名字,即主語(S),動詞(V),狀語(A),賓語(O),和補足語(C)。為了參閱方便,用下列陳述句來說明基本句型: SV The birds sang. SVA She drove at full speed. SVC He looked(became)angry.He was sad. SVO I bought a book. SVOiO I bought my sister a book. SVOA They sent the parcel by airmail. SVOC They elected him captain. 熟悉這些句子成分和句型是非常重要的,因為在語法可以接受的種種情況下,許多修辭手段需要使用它們。 本書適用于大學英語專業(yè)的本科學生和研究生,對其它專業(yè)的學生以及自學英語者也有很大的參考價值。
書籍目錄
Chapter ⅠSYNTACTIC DEVICESⅠ.0 IntroductionⅠ.1 Long and short SentencesⅠ.2-4 The simple Sentence .2 Characteristtics of the Simple Sentence .3 The Noun Phrase in Simple Sencence .4 The Adverbial Phrase in simple SentencesⅠ.5 The compound Sentence Ⅰ.6 The complex SentenceⅠ.7 Simple,Compound and Complex Sentences CombinedⅠ.8-11 Branching Sentences .8 The Right-branching or Loose Sentence .9 The Left-branching or Periodic Sentence .10 Multi-branching Ⅰ.12 The Active and the Passive Voiced SentencesⅠ.13-16 Syntactic Schemes of Balance .13 General Remarks .14 Parallelism .15 Antithesis .16 Chiasmus and AntimetaboleⅠ.17 syntactic Schemes of InversionⅠ.18-22 Syntactic Shemes of Omission .18 General Remarks .19 Ellipsis .20 Fragmentary Elliptical Sentence .21 Asyndeton(Omission of Conjunctions) .22 Aplsiopesis(Breaking off Halway in a Sentence)Ⅰ.23-29 syntactic Shemes of Addition of InsertionⅠ.30-39 Syntactic Schemes of RepetitionⅠ.31-34 SeriesⅠ.35-39 Repetition of Sentences (in whole or in Part)Ⅰ.40-41 Syntactic Schemes of Climax and AnticlimaxⅠ.42 Rhetorical QuestionⅠ.43 ApodioxisⅠ.44 Apostrophe
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載