人生為何不同

出版時間:2008-11  出版社:陜西師范大學(xué)出版社  作者:亞瑟·叔本華  頁數(shù):267  字?jǐn)?shù):244000  譯者:梁破  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《人生為何不同》是叔本華原著代表作的精選譯本,基本反映了叔本華人生哲學(xué)的主要思想和理論。在叔本華看來,每一個人作為意志的一種表現(xiàn),又是整個意志世界一部分,但作為主體又都有一個依賴于他自己的對象世界,這就是存在于其表象中的世界,即現(xiàn)象世界。

作者簡介

亞瑟·叔本華,德國哲學(xué)家,唯意志論哲學(xué)的創(chuàng)始人,生于波蘭但澤(今格但斯克)。他是黑格爾絕對唯心主義的反對者,新的“生命”哲學(xué)的先驅(qū);他拋棄了德國占典哲學(xué)的思辨?zhèn)鹘y(tǒng),力圖從非理性方面來尋求新的出路,提出了生存意志論。其思想影響深遠,尤以尼采所受影響最大;文

書籍目錄

人生的苦惱  世界是我的表象  世界是我的意志  生存的痛苦與虛無  意志與痛苦天才的哲學(xué) 天才論 哲學(xué)與智力 論獨立的思考 論歷史生活的美學(xué) 論美 文學(xué)的美 論音樂 論書籍與閱讀道德的天平 倫理道德散論 論人格 論女性 論財產(chǎn)

章節(jié)摘錄

  “世界是我的表象”一這是真理,適用于任何生活著的和認識著的生物,不過只有人才能夠?qū)⑵浼{入反省的、抽象的意識之中。倘若人真的這么做了,他就會出現(xiàn)關(guān)于哲學(xué)的思考。由此,他會明確地認識到,他不認識什么太陽、地球,而永遠只承認眼睛,因為太陽為眼睛所見;永遠只承認手,是手感知了地球;就會懂得,圍繞在他身邊的這個世界只是作為表象而存在著的;即是說,世界的存在完全是就它對另一事物的、一個進行“表象者”的關(guān)系而言的。人,就是這個進行“表象者”?! ∵@一真理并非新得出的結(jié)論,笛卡兒所憑借的懷疑論觀點中就已經(jīng)包含了它,只不過貝克萊則是第一個斷然將其說出來的人。雖然他的哲學(xué)觀點的其他部分站不住腳,但就這一點而言,他為哲學(xué)所作出的貢獻不容小視?! ≡诘谝黄?,我們只是從作為表象的一面來考察這個世界。這一考察雖無損于其為真理,但終究還是不全面的,也是由某種任意的抽象作用引發(fā)的,它凸顯了人們內(nèi)心的矛盾,并且以這一矛盾去假定世界為其表象,而他從此也再不能擺脫這一假定。不過,這一考察的片面性可以通過下面一篇得到充實,由另一真理來補充。但這一真理并不像我們此處憑借的那一個那般直接明了,而需通過更深入的探討、更艱難的抽象與“別異綜同”的功夫才可能達到。它一定是嚴(yán)肅的,對每個人而言,即使不是可怕的,也必然是不容忽視的。這另一個真理就是:每個人,他自己也能說且必須說:“世界是我的意志?!薄 ≈黧w就是,認識一切而又不為任何事物所認識。因而主體就是這個世界的支柱,一貫被所有現(xiàn)象和客體作為前提的條件;原本凡是存在著的,即是對主體的存在。任何人都可能發(fā)現(xiàn)這一點:自己就是這么一個主體,但僅限于它在認識著的時刻,當(dāng)它作為被認識的客體時則不會這樣。人的身體既然已經(jīng)是客體,從這一點觀之,也得稱其為表象。盡管身體是直接客體,但終歸是諸多客體中的一分子,并不能脫離客體的那些規(guī)律。與那些直觀的客體一樣,身體也同樣在時間和空間里,在一切認識所共有的那些形式當(dāng)中。正是因為這些形式,進而才有了雜多性?! ∫虼?,作為表象的世界——我們在此方面考察的這個世界,有著本質(zhì)的、必然的、不可分割的兩個半面——客體和主體??腕w的形式是空間和時間,雜多性即是通過這些來表現(xiàn)的。主體卻不在空間和時間里,因為在任何一個進行表象的生物中,主體都是完整的、未被分裂的。因而無論是這些生物里單獨的一個客體,還是現(xiàn)有的億萬個生物與客體,都同樣一道完備地構(gòu)成作為這表象的世界;一個單獨的生物消失了,其作為表象的世界同樣跟著消失了。所以這是不可分割的兩個半面;甚至對思想也是這樣,因為任何一個半面的意義和存在都只能通過另一個半面來體現(xiàn):共存共亡。二者又互為界限,客體的開始即是主體的終止。這是雙方共同的界限,這也同樣體現(xiàn)在下列的事實中:一切客體所具有的本質(zhì)而普遍的那些形式——時間、空間和因果性,不用認識客體本身,只從主體出發(fā)就能夠發(fā)現(xiàn),能夠充分地認識;就像康德說的,這些形式已先驗地在我們的意識中。康德發(fā)現(xiàn)了這一點,這是他主要的功績?,F(xiàn)在我再進一步地說明,根據(jù)律就是我們先天所意識到的,客體所具備的一切形式的共同表述。由此可知,我們先天知道的正是這一定律的內(nèi)容,別無其它。事實上,這一定律都已經(jīng)把我們先天明確的“認識”說盡了——這便是由此產(chǎn)生出的結(jié)果。  對于我們而言,直觀表象和抽象表象問的區(qū)別就是一切表象中的主要區(qū)別。前者只構(gòu)成表象的一個類別,即概念——這也只是地球上的人類所專有。這不同于動物、且達到概念的能力,即被稱為理性。在此我們單就直觀的表象展開論述,以后再考察這種抽象的表象。直觀表象包含整個可見的世界或者說全部經(jīng)驗以及經(jīng)驗可能達成的條件。這是康德十分重要的一個發(fā)現(xiàn)——前面已經(jīng)提到,他的意思就是:經(jīng)驗的這些條件和形式即是世界的知覺中最普遍的事物,世上的一切現(xiàn)象存在于一種方式共有的東西——時間和空間,當(dāng)單獨離開它們的內(nèi)容時,不僅能夠被抽象地思維,還可被直觀。而這種直觀并非是從什么經(jīng)驗的重復(fù)假借得來的幻象,而是毫不依賴任何經(jīng)驗,甚至?xí)O(shè)想經(jīng)驗反過來依賴這直觀;這是因為空間和時間的一些屬性——比如直觀先驗所認識到的,都能夠作為一切可能的經(jīng)驗的規(guī)律;不管在哪里,經(jīng)驗都須遵照這些規(guī)律而取得效果。我曾在討論根據(jù)律的那篇論文里將時間和空間——倘若它們是純粹而毫無內(nèi)容地被直觀的——看成隸屬于表象的、特殊而單獨存在的一個類。

編輯推薦

  你想知道叔本華對我的幫助嗎?我只有這樣來回答你,他使我有勇氣并自由地面對人生,因為我的腳發(fā)現(xiàn)了結(jié)實的地盤?!  聡軐W(xué)家 弗里德里?!ねつ岵伞 ∥椰F(xiàn)在僅僅在研究一個人的著作,他像上天的饋贈一樣降臨到我的孤獨之中。他叫叔本華,是康德以來最偉大的哲學(xué)家。  ——德國音樂家 理查德·瓦格納  在這個一切偉大人物都已死絕了的時代,他再一一次地倡導(dǎo)令人肅然起敬的英雄崇拜。他雖然有許多缺點,但他還是成功地在英雄的行列里加上自己的名字?!  绹軐W(xué)家 威爾·杜蘭詩  在心靈的歷史上或許從未有過像叔本華這一如此奇妙的先例,即一位藝術(shù)家,一種隱秘的、被驅(qū)逼的人類存在,找到了在其他思想體系中不可能找到的那種精神援助、自我確證以及靈魂啟蒙?!  聡骷摇⊥旭R斯·曼

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    人生為何不同 PDF格式下載


用戶評論 (總計18條)

 
 

  •   不知道是翻譯的原因,還是我看過叔本華的其他書,感覺一般啊
  •   一直在看叔本華 這本書很不錯 書的印刷不錯 內(nèi)容也挺充實
  •   一直都很喜歡大師的書已經(jīng)買回來好多天了,但是因為各種原因都沒有翻開書頁細細品味總想帶著一顆虔誠的心,心無雜念的慢慢領(lǐng)略人生的美好……
  •   相信你看了之后,會對人生有一個更加明朗的認識。
  •   總覺得schopenhauer是人類裏面最有能力站在最頂端嘲笑整個混沌無知,黑白顛倒的大師,他是人類靈魂的拯救師,書很正品,質(zhì)量很好
  •   是本不錯的書 但感覺有些淺顯
  •   尤其是其中的論獨立的思考、論書籍與閱讀,確實寫得太好了,翻譯也很順。
  •   每個人都有自己不同的人生 不去模仿別人 做自己就可以
  •   書的質(zhì)量還是很好
  •   書很好,適合假期讀
  •   沒有哲學(xué)的頭腦看不進去
  •       “在這整個世界,沒有比研讀奧義書更令人受益和振奮了。它是我生的安慰,也是我死的安慰”?!灞救A
        《奧義書》的思想對叔本華哲學(xué)和美學(xué)有重大影響。唯意志主義哲學(xué)和悲觀主義的大師叔本華其精神源頭中也有著老子的影子。
  •     叔本華是一個大哲學(xué)家,他開創(chuàng)了唯意欲哲學(xué)。他的代表作“充足理由律的四重根”、“作為意欲和表象的世界”,建議大家讀讀。還有韋啟昌老師的翻譯(據(jù)說,韋先生為了翻譯叔本華著作,辭職兩年,在沒有收入與家人不理解的情況下潛心翻譯。韋先生如是做的原因,是因為他對叔本華思想的熱愛與并期望有更多的人從中受益。),他翻譯的作品《人生的智慧》、《叔本華思想隨筆》、《叔本華美學(xué)隨筆》、《叔本華論道德與自由》。還有出版商怎么老是把以前的作品東拼西湊弄來又出版!
      叔本華這位“語言藝術(shù)家”(弗蘭茨·卡夫卡的贊語)的過人之處就在于把真理裹以最樸素的語言外衣,從而讓真理直接發(fā)揮其必然具備的震撼力。遺憾的是我不懂德語(該學(xué)學(xué)德語了),所以感受不到那種美。但從韋啟昌先生的譯本里,多少卻能感受那么一點美感。其他譯本我也在圖書館看過,大多是失望.....
      
  •     盡管我不敢太茍同他的“世界是我的表象和意志”的理論,可我對這位哲學(xué)先驅(qū)是如何創(chuàng)造這一理論極為感興趣,加上本人極為喜歡的尼采極為推崇此人,相信從一個非理性的角度去詮釋人的“知”、“理性”和“概念”是一個非常有趣的話題。
  •   再好的藝術(shù)、智慧或人類文明成果,像城市牛皮癬這樣小廣告般四處貼,也會逼著人犯惡心。真正的智慧是桃李不言、酒香不怕巷子深的,因為它不怕歷史的洗滌。叔本華的主要中譯本頁面,都有你這段話,可以說,奧義書的形象一定意義上被這種低水平的行為毀了點,不論你的初衷是宣傳,甚至公益的慈善知識傳播。
  •   最近在讀cambridge companion to Schopenhauer ,感覺很不錯
  •   其實吧,國內(nèi)許多學(xué)者認為,他那一套理論不算原創(chuàng),很大程度上是對印度哲學(xué)的闡述
    佛教那套輪回,當(dāng)然和這有些遙遠,但許多佛家思想,你會感覺和叔本華的論述很相似
  •   呵呵 叔本華對女性的見辟到是太獨到。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7