出版時間:2010-10 出版社:華東師范大學(xué)出版社 作者:[美] 列奧·施特勞斯 頁數(shù):218 字?jǐn)?shù):125000 譯者:杜佳
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
施特勞斯對色諾芬的關(guān)注,屬于“醉翁之意不在酒”,色諾芬不過是他理解古典思想的一個重要通道。施特勞斯想通過色諾芬來理解蘇格拉底;因為“政治哲學(xué)的偉大傳統(tǒng)源于蘇格拉底”。于是,色諾芬這本講述家長里短的書,就成了一部重要的政治哲學(xué)著作。齊家有如治國,同時也是治國的基礎(chǔ)。在施特勞斯細(xì)膩解讀背后總是潛藏著宏大的關(guān)懷——他相信,“一個人也可以通過一讀再讀色諾芬,對我們的時代有所發(fā)現(xiàn)”。
作者簡介
作者:(美國)施特勞斯
書籍目錄
“施特勞斯集”出版說明中譯本前言(程志敏)1970年版前言(布魯姆)1998年版前言(布呂爾)齊家(色諾芬)色諾芬的蘇格拉底言辭 導(dǎo)言 書名和開篇 第一章 理家的定義 第二章 轉(zhuǎn)向?qū)死胁祭账购吞K格拉底的檢審 第三章 蘇格拉底的承諾 第四章 農(nóng)事之一 第五章 農(nóng)事之二 第六章 簡單的回顧與復(fù)雜的展望 第七章 女人學(xué)之一:根據(jù)神意的婚姻與根據(jù)法律的婚姻 第八章 女人學(xué)之二:秩序之一 第九章 女人學(xué)之三:秩序之二 第十章 女人學(xué)之四:化妝品 第十一章 男人學(xué) 第十二章 怎么教管家忠心而勤勉 第十三章 怎么教管家治理他人 第十四章 怎么教管家正義 第十五章 轉(zhuǎn)向農(nóng)藝 第十六章 土壤的自然與闡述務(wù)農(nóng)的恰當(dāng)開頭 第十七章 至第十八章播種、收割、打谷、揚谷 第十九章 種植 第二十章 農(nóng)藝和熱愛務(wù)農(nóng) 第二十一章 農(nóng)藝和有王氣的人
章節(jié)摘錄
29.我說,“哦,女人啊,我們既然知道神明分派給我們每個人的事情,我們就必須分別做適合我們每個人做的事情。30.而且,法律把男人和女人結(jié)合在一起,也贊許這些事”’他說那時他說道,“‘而且因為神明使男人和女人成為養(yǎng)育兒女的伴侶,所以法律也指定他們?yōu)榘閭H。①此外,法律還證明,神明讓男女各有所能也是很好的。例如,對于女人來說,呆在家里要比到外面拋頭露面更好些,但是對于男人來說,呆在家里就比去照管外面的工作丟臉多了。31.如果一個男人[34]違反神明所賦予他的天性做事,那么或許因為導(dǎo)致了一些混亂,他就會引起諸神的注意,從而因為忽視自己的工作或者因為做了女人做的工作而受到懲罰。32.而且在我看來,”我說,“蜂后也以這種方式辛勞著,以便完成神明安排她做的工作”?!澳悄阏f,”她問,“蜂后的工作在什么方面與我必須做的工作相似呢”?33.“相似處就在于她呆在蜂房里,”我說,“而且不讓那些蜜蜂閑著,而是每當(dāng)需要的時候,就派他們出去工作;她了解并接受每只蜜蜂所采回來的東西,妥善保管它們以備需要時用。當(dāng)使用這些東西的時節(jié)來臨,她公正地把它們分配給每一只蜜蜂。34.她同時還監(jiān)管巢室里的編造工作,負(fù)責(zé)讓這些蜂窩能夠又好又快地編造起來;而當(dāng)小蜜蜂出生了,她負(fù)責(zé)養(yǎng)育它們;一旦小蜜蜂完全長大成熟并能夠工作時,她把它們成群結(jié)隊地派出去,還指派其中的一個擔(dān)任領(lǐng)隊?!?/pre>編輯推薦
《色諾芬的蘇格拉底言辭:義疏》:一個人未必要了解萬物的本性,但必須關(guān)心如何過個人和集體的生活。返回到偉大傳統(tǒng)的源頭變得尤為必要,因為那種傳統(tǒng)已遭到徹底質(zhì)疑……——施特勞斯。西方傳統(tǒng),經(jīng)典與解釋。圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載
- 還沒讀過(49)
- 勉強(qiáng)可看(358)
- 一般般(611)
- 內(nèi)容豐富(2536)
- 強(qiáng)力推薦(207)