英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

出版時(shí)間:2008-7  出版社:重慶大學(xué)出版社  作者:蒲度戎 主編  頁(yè)數(shù):251  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  我國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)起步于20世紀(jì)80年代,經(jīng)過(guò)20多年的發(fā)展,大學(xué)英語(yǔ)在教學(xué)水平、課程設(shè)置、教學(xué)方法、教學(xué)環(huán)境、師資隊(duì)伍等各個(gè)方面都有了長(zhǎng)足的進(jìn)步和發(fā)展。但隨著我國(guó)加入WTO和國(guó)民經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)暴露出與時(shí)代要求不相稱的一面。為適應(yīng)現(xiàn)代社會(huì)對(duì)人才培養(yǎng)的實(shí)際需求,推動(dòng)和指導(dǎo)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革,教育部于2003年頒布了《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求(試行)》(以下簡(jiǎn)稱《要求》),并于2007年結(jié)合對(duì)人才能力培養(yǎng)的新要求再次做了修訂和調(diào)整,作為全國(guó)各高校組織非英語(yǔ)專業(yè)本科生英語(yǔ)教學(xué)的主要依據(jù)?!  兑蟆?/pre>

內(nèi)容概要

本書屬于大學(xué)英語(yǔ)選修課系列教材,由“詩(shī)歌要素”、“詩(shī)歌種類”、“詩(shī)歌主題”和“更多詩(shī)歌欣賞”四部分組成。此外,本書的兩個(gè)附錄“術(shù)語(yǔ)表”和“詩(shī)人小傳”對(duì)教與學(xué)也十分有幫助。全書涉及54位英語(yǔ)詩(shī)人,包括90首英語(yǔ)詩(shī)歌,主要收錄19世紀(jì)和20世紀(jì)的作品,這些作品都是有代表性的短篇名作,劃入相關(guān)學(xué)習(xí)單元,便于課堂教學(xué)和課外自學(xué)??紤]到英語(yǔ)國(guó)家地域的廣闊性、文化的多樣性和詩(shī)歌成就的豐富性,在重點(diǎn)選擇了英國(guó)和美國(guó)的詩(shī)人和詩(shī)作之后,本書適當(dāng)增加了愛(ài)爾蘭、新西蘭、加拿大和圣盧西亞的詩(shī)人和詩(shī)作。    本書特色鮮明,易于教學(xué),又系統(tǒng)專業(yè),雖為大學(xué)英語(yǔ)學(xué)生選修科設(shè)計(jì),也適合英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生。

書籍目錄

Part One  Elements of Poetry Unit One  Meter and Rhythm  The Pasture    Annabel Lee    A Psalm of Life    We Real Cool Unit Two  Stanza and Rhyme    The Night Has a Thousand Eyes    I Died for Beauty    Ars Poetiea    The Windhover Unit Three  Speaker and Tone    Still I Rise    A Far Cry from Africa    The Song of Wandering Aengus    Ah, Are You Digging on My Grave? Unit Four  Figurative Language    A Birthday    All the World' s a Stage    A Narrow Fellow in the Grass    Cynara Unit Five  Image and Symbol    Cavalry Crossing a Ford    In a Station of the Metro    Anecdote of the Jar    The Second ComingPart Two  Types of Poetry Unit Six Ballad    A Red, Red Rose    The Last Rose of Summer    Boots of Spanish Leather    Ballad of Birmingham Unit Seven  Ode    Ode to the West Wind Unit Eight  Sonnet    Shall I Compare Thee to a Summer's Day?    How Do I Love Thee?    America      Why Brownlee Left Unit Nine  Free Verse    I Hear America Singing    Chicago    The Red Wheelbarrow    The Negro Speaks of Rivers Unit Ten  Shaped Verse    40--Love    The Window    Swan and ShadowPart Three  Themes of Poetry  Unit Eleven  Friendship    When, in Disgrace with Fortune and Men's Eyes    The Arrow and the Song    Break, Break, Break    In Memory of Eva Gore-Booth and Con Markiewicz Unit Twelve  Love    Love' s Philosophy    The Soul Selects Her Own Society    When You Are Old    Permanently Unit Thirteen  Life    Dreams      The Road Not Taken    Sea-Fever      Success Is Counted Sweetest Unit Fourteen  Nature    Spring    I Wandered Lonely as a Cloud    On the Grasshopper and Cricket    The Lake Isle of Innisfree Unit Fifteen  Death      Because I Could Not Stop for Death    When I Am Dead, My Dearest    Requiem    Mid-Term Break Unit Sixteen  Patriotism    My Heart's in the Highlands    I Travelled among Unknown Men    My Grave    The Gift OutrightPart Four  Enjoying More English Poems George Herbert ( 1593-1633 )    The Altar William Wordsworth ( 1770-1850 )    The Solitary Reaper Thomas Moore (1779-1852)    The Harp That Once Through Tara' s Halls Percy Bysshe Shelley (1792-1822)   Ozymandias Walt Whitman (181%1892)    1 Saw in Louisiana a Live-Oak Growing    A Sight in Camp in the Daybreak Gray and Dim Emily Dickinson (1830-1886)    My Life Closed Twice Before Its Close    If I Can Stop One Heart from Breaking Thomas Hardy (1840-1928)    In Time of "The Breaking of Nations"   Katharine Tynan ( 1    Not Lovers Then    Any Woman William Butler Yeats ( 1865-1939 )    The Stolen Child    The Mask   Robert Frost ( 1874-1963 )    Stopping by Woods on a Snowy Evening    Birches Thomas Stearns Eliot ( 1888-1965 )    The Love Song of J. Alfred Prufrock E. E. Cummings (1894-1962)    Love Is More Thicker Than Forget Wystan Hugh Auden (1907-1973)    In Memory of W. B. Yeats R. S. Thomas (1913-2000)      Welsh Landscape Robert Lowell (1917-1977)    Skunk Hour Donald Justice (b. 1925)      Ode to a Dressmaker's Dummy James K. Baxter (1926-1972)    New Zealand Ted HughesBZ ( 1930-1998 )    Hawk Roosting Derek Walcott (b. 1930)    Winding Up Adrian Henri (1932-2000)    Tonight at Noon Margaret Atwood ( b. 1939)    You Fit into Me Seamus Heaney ( b. 1939)    Bogland    From the Republic of Conscience Eavan Boland ( b. 1944)    Mother IrelandAppendix Ⅰ  Glossary  Appendix Ⅱ  Biographical Sketches

章節(jié)摘錄

  The Windhover  To Christ Our Lord  By Gerard Manley Hopkins(1844-1889)I caught this morning mornings minion,kingdom of daylights dauphin,dapple-dawn-drawn Falcon,in his riding  Of the rolling level underneath him steady air,and striding High there.how he rung upon the rein。of a wimpling。wing In his ecstasy!then off,off forth on swing, As a skates heel sweeps smooth on a bow—bend:the hurl and gliding  Rebuffed the big wind.My heart in hiding Stirred for a bird,the achieve of,the mastery of the thing! Brute beauty and valour and act,oh,air,pride,plume,here  Buckle!AND the fire that breaks from thee then.a billion Times told lovelier,more dangerous,O my chevalier4 1  No wonder of it:sh6er p16d makes plough down sillions hine,and blue—bleak embers,ah my dear,  Fall,gall themselves,and gash gold—vermillion.  注釋  霍普金斯生前是一位耶穌會(huì)的傳教士,死后詩(shī)名扶搖直上。他的詩(shī)在意境、格律和詞藻上都有創(chuàng)新,其內(nèi)容則表現(xiàn)自然界萬(wàn)物的個(gè)性以及詩(shī)人對(duì)大自然的感懷,宗教色彩濃厚。他采用一種“彈跳韻律”(sprung rhythm),竭力仿效“日常語(yǔ)言的自然節(jié)奏”,喜好用頭韻、內(nèi)韻、略語(yǔ)、復(fù)喻,并生造新詞,風(fēng)格清新活潑?!癟he Windhover”描繪風(fēng)鷹,發(fā)表于1918年,當(dāng)時(shí)詩(shī)人已去世二十年。詩(shī)人熱切地贊美風(fēng)鷹的粗獷的姿態(tài)、勇猛的力量和姣好的身形,想到了造物主的力量和高貴,因而親切而激情地呼喚基督為“我的騎士”。1.minion:寵臣。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)7條)

 
 

  •   有很多著名的詩(shī)歌 買來(lái)上課的
  •   書很好,準(zhǔn)備考研用的
  •   書的內(nèi)容很豐富,很新穎。書的編排很合理。翻譯質(zhì)量也很高。
  •   詩(shī)歌是英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)的精華,德國(guó)作家歌德說(shuō):"一個(gè)人每天應(yīng)該至少聽(tīng)一首歌,讀一首詩(shī),如果可能,說(shuō)上極具有道理的話?!边@是每一個(gè)有文化修養(yǎng)的人的理想生活,也是我的追求。
  •   挺好的,有很多詩(shī)歌的介紹。
  •   很不錯(cuò),編排的很合理,注釋詳略得當(dāng),翻譯的還可以。可能個(gè)人喜好吧,感覺(jué)不如以前零散讀到過(guò)的翻譯的好。收錄的詩(shī)更多一些就更爽了,不過(guò)收錄還是比較廣泛了,還有bob dylan的一首
  •   幫朋友購(gòu)買的!
    暫時(shí)沒(méi)有發(fā)現(xiàn)問(wèn)題!
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7