出版時間:2006-8 出版社:光明日報出版社 作者:王素霞 頁數(shù):190
內容概要
《光明學術文庫》是“十一五”國家重點圖書出版規(guī)劃項目。該出版工程采取“媒體發(fā)動,學界審評,光明出版,社會館藏”的形式,常年征集、精選哲學社會科學領域的優(yōu)秀原創(chuàng)學術成果,及時向社會傳播我國哲學社會科學前沿的新思想、新發(fā)現(xiàn)、新進展,推動我國哲學社會科學繁榮和發(fā)展?! 豆饷鲗W術文庫》將秉承光明日報“理論前沿型、學術探索型、知識密集型’的傳統(tǒng)風格,精心組織、精心編校、精心出版,充分發(fā)揮《光明日報》等主流媒體的宣傳優(yōu)勢,宜傳推廣這項國家重點圖書出版工程,力爭使之成為中國哲學社會科學領域具有權威性的學術著作品牌。
作者簡介
王素霞(1968-),女,祖籍山東昌樂,文學博士,副教授?,F(xiàn)任職于深圳大學留學生教學部,主要從事中國現(xiàn)當代文學批評與史論研究。中國小說學會會員,中外文藝理論學會會員,廣東省文評協(xié)會學員,在《當代作家評論》、《文藝評論》及大學學報上發(fā)表論文20余篇,其中多篇在人大復印資料上全文轉載。主要論文有:《另類播撒的空間形式——90年代長篇小說文體革命之一種》、《浮出海面——論文學史敘述聲音的轉換》、《尖叫著飛翔——對“70年代人”現(xiàn)象的一種描述》、《敞開的癡迷與糾纏——論博爾赫斯小說結構在格非短篇創(chuàng)作中的延伸》及《都市想象與新都市小說》等。
書籍目錄
序 導言:文體慣例及其演變 一、文體與文體慣例 二、時空轉型:長篇小說文體的質變第一章 溯源:戴著鐐銬跳舞 一、晚清與民初:猶抱琵琶半遮面 二、“五四”橫空出世暨現(xiàn)代長篇60年 三、文體載道:戴著鐐銬跳舞 四、與市場狂歡:90年代長篇小說面面觀第二章 有意味的時間形式 一、命運型結構:西緒福斯式的死亡 二、紀年型結構:在歷史與現(xiàn)實間穿行 三、戲劇型結構:爆發(fā)與延伸 四、空間化的時間結構:曲徑分岔的花園 五、成長型結構:青春之痛 六、現(xiàn)實與存在:時間形式的多重可能第三章 另類播撒的空間形式 一、并置 二、和聲:多語合弦 三、反諷:文化消解與狂歡 四、反思:語言的膨脹第四章 言說虛構的文體修辭 一、新文人體:虛構力量的呈現(xiàn) 二、游戲體:戲謔·狂歡·對話 三、哀情似水·小調民謠 四、詮釋體:折射的空間想象 五、裝飾體:靈動的顫音 六、凸凹跨體:文體整合的極端形態(tài)結語:敞開的未來主要參考文獻跋后記
章節(jié)摘錄
書摘一、晚清與民初:猶抱琵琶半遮面 20世紀20年代以前,西方列強的入侵影響了中國傳統(tǒng)文化的根基,文學的變化尤為顯著,長篇小說更是如此。此時期有兩個變化階段:一是晚清。明清以來的古典章回體白話小說由于受域外小說的影響,發(fā)生了一些變化。世紀初年,一場號為“小說界革命”的文學運動,揭開了中國小說史上新的一頁。1902年,梁啟超等人以《新小說》雜志為陣地,發(fā)表《論小說與群治之關系》等文章,掀起了小說革命。他把小說推到了文學之最上乘的高度,這在中國歷史上是驚世駭俗的。這一口號的倡導,既是師法域外文學的結果,又是晚清文學界求新求變的潛在需求。其中,“改良群治”是他們的啟蒙要求,文體的變革又是呈現(xiàn)這種需要的直觀形式。二是民國初年。此時一改晚清時代興盛的政治及文化等的“維新”觀念,理想貶值,政治昏天黑地,社會風氣卑劣浮薄,人們沉溺于各色“情”種的“鴛鴦蝴蝶派”的作品之中,不能自拔。這種所謂“浪子加才子”的文學,既帶有對封建傳統(tǒng)名教或強或弱的離心傾向,又帶有在殖民地文化中忽沉忽浮的病態(tài)成分,其文體形式更加柔靡俗艷,更多矯揉造作和濫調陳言。因此,晚清揭露社會黑暗的白話譴責小說、政治小說、適應各階層閱讀需要的文言翻譯小說,以及民國初年的言情、濫情小說、黑幕小說等成為這一時期長篇小說的主體。它們雖然有著不同于古典長篇小說的表現(xiàn)形式,但并不具有我們所說的現(xiàn)代意味的長篇小說的文體意義。 有人曾描述過當時的盛況:“維新以來,小說蜂起,20年間盛衰之跡,有足述者。而其文體,亦前后迥異不同。第一時期其體似從東瀛來,開手往往作警嘆之詞,或諧其聲,或狀其象,當日《時報》中多載之。其思想之范圍,多數(shù)以政治不良為其對象。第二時期喜以詞采作引子,每節(jié)之首,駢四儷六,至為華美,展初年之《小說月報》可以見之矣。第三時期重詞章點染,時海上雜志風起云涌,大有旌旗蔽空之概,一時載筆,爭奇斗勝,各炫其才富。于是一時之作,典實累綴,不厭短釘?!? 從中我們可以窺見當時長篇小說的文體格局:文白相間,各有短長。此時文體意識的醒悟應該說是中國長篇小說在未來的日子里走向發(fā)展與輝煌的前提。在晚清和民初小說中我們常??吹竭@樣的局面:既有淺顯的白話小說,如晚清四大小說家:李伯元、吳趼人、劉鄂和曾樸,他們的長篇小說《官場現(xiàn)形記》、《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》、《老殘游記》、《孽?;ā返燃戎背泄诺湫≌f的說書傳統(tǒng)、章回體式,吸取方言中的彈詞、笑話等通俗文學的營養(yǎng),又將文人的詩詞意蘊夾雜其中,情趣盎然,韻味雋永,為白話文體小說向更高處發(fā)展奠定了基礎。而文言翻譯小說更是一道可觀的風景,《黑奴吁天錄》、《魯濱遜飄流記》、《悲慘世界》等等一大批譯作長篇以迅猛的態(tài)勢在前20年超越了白話長篇的創(chuàng)作,它們顯示了西方文化受中國人歡迎的熱度。早期的譯作頗有人名、地名、故事情節(jié)全部中國化的傾向,甚至連作者也一概抹殺,這種“歪譯”顯然影響了作品的質量。后來的“直譯”雖有詰屈聱牙的毛病,但畢竟或多或少地傳播了西方的先進文化,尤其是一些新術語的輸入,使小說文體才向未來的方向邁進了一步,如“自由”、“文明”、“總統(tǒng)”、“國會”等等名詞的引入,無疑發(fā)揮了啟蒙的作用與價值。顯然,文言翻譯小說呈現(xiàn)了它與中國傳統(tǒng)文體的承繼關系。另外,當時駢文小說的流行,也是復古文體的代表。有些作家將駢文、方言納入小說的創(chuàng)作之中,形成了民國初年駢文盛行的狀況。蘇曼殊的《斷鴻零雁記》、《絳紗記》,徐枕亞的《玉梨魂》、《雪鴻淚史》等長篇小說為我們提供了彼時文言小說文體的另一層面。這種小說無一不是“哀感纏綿,情詞悱惻,嘔心作字,濡血成篇”②,它既顯示了中國詩文感傷傳統(tǒng)的延續(xù),又是作者讓小說情節(jié)退到次要地位,突出表現(xiàn)技巧與文學語言的需求。應該說駢文小說是中國小說史上第一次關注小說文體與語言的大膽嘗試,但由于它把古文的對話、敘述段落與“駢四儷六”的文體方式結合起來,盡管辭采華麗,音調和美,卻忽視了小說的基本特征,并不為小說增輝,反而使其弱點暴露無遺:長篇小說成了由一根微弱的情節(jié)線串起來的各類散文、韻文的集錦,堆砌詞藻,賣弄典故,刻意對仗,無病呻吟。這一切正是“五四”作家所要推翻的封建舊文學的典型特征。 在文體選擇上,晚清和民初作家面臨兩難的窘境。從理論上講,白話小說自然更符合文學發(fā)展趨向,可白話的淺白卻又在一定程度上限制了現(xiàn)代思想的傳播與小說美感的追求。作為自我封閉的書面語,文言有它難以克服的弊?。浩D澀、僵化,遠離現(xiàn)實生活;但它的雅馴、含蓄、合文法、有韻味,卻又是當時雖生動但相對粗糙的白話所缺乏的。早期比較講求文體美的翻譯家、小說家埋怨白話難以傳神達意,因而轉用文言,不是沒有道理的。但隨著文學語言運動的日趨深入,越來越多的人已經(jīng)朦朧地意識到中國文學語言變革的大趨勢,已經(jīng)很少有人再公開拒絕白話小說,而是轉入如何調和白話與文言間張力的討論,并在多種主張下形成了小說創(chuàng)作與翻譯并存的多體的存在。白話與文言之間的爭執(zhí)顯示了文體慣例的動搖。但這些討論集中在文體與政治及現(xiàn)實生活的關系上,而很少涉及小說的審美理想、思維方式及文化價值的關系問題。 民初小說在藝術格調上比清末有著明顯的倒退傾向,但對傳統(tǒng)的章回體、文言筆記體藝術格局的動搖和解凍上,又有著明顯的前進,它們對長篇小說的結構進行了一定程度上的探索。如多以男女主人公的悲歡離合為線索,有的以起訖隨宜的章節(jié),代替章回體小說回目必須對仗工整,每回大體有兩個小高潮的固定程式;有的首開第一人稱的敘述方式,以日記體呈現(xiàn)故事情節(jié)的轉換,改變了說書人的局外敘述角色。在時空結構的轉換上,也有了些微的改進:如能夠以某種順序的形式描述時間的相對變化,使時空產(chǎn)生由靜變動的過程,像《新中國未來記》就寫到了六十年以后的事情。有的從翻譯的偵探小說中學得小說的倒敘手法,時間形式由一種順向變?yōu)槟嫦?,增加了小說時間表現(xiàn)的自由度,從此“倒敘”成為長篇小說創(chuàng)作的主要手段。有的以某種共時化的片斷展現(xiàn)不同空間內人物的行為、表情與心理,形成了“瞬間化”的定格型小說結構。如周瘦鵑的《檐下》就以同一時間內(中午)、不同空間下(屋內、檐下)兩對貧富不同的夫婦所展開的各異故事(貧則安,富則吵),烘托出對比鮮明的戲劇效果。 但這種文體的變化只是局限于小說個別語言及敘事體式的改良上,從整體上看,此時期的長篇小說依舊遵循著“以全知視角連貫敘述一個以情節(jié)為結構中心的故事”的敘事模式,并未從根本上廓清中國古典長篇小說在敘事機制、創(chuàng)作心理及社會文化所形成的文體規(guī)范。因此同“五四”新文學運動相比,依然存在著質的缺陷。但它畢竟為20年代以后出現(xiàn)并發(fā)展的具有現(xiàn)代特質的長篇小說文體開拓了視野。 P11-14
編輯推薦
《光明學術文庫》將秉承光明日報“理論前沿型、學術探索型、知識密集型”的傳統(tǒng)風格,精心組織、精心編校、精心出版,充分發(fā)揮《光明日報》等主流媒體的宣傳優(yōu)勢,宣傳推廣這項國家重點圖書出版工程,力爭使之成為中國哲學社會科學領域具有權威性的學術著作品牌。是“十一五”國家重點圖書出版規(guī)劃項目。 本冊為《光明學術文庫》之《新穎的NOVEL--20世紀90年代長篇小說文體論》,主要探討了由于作家文體意識轉型導致長篇小說在結構方式、敘述策略、審美心理等方面發(fā)生的重大變革。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載