出版時間:2008-8 出版社:光明日報 作者:亞米契斯 頁數(shù):269 譯者:劉月樵
前言
我于1960年在北京廣播學(xué)院(今中國傳媒大學(xué))學(xué)習意大利語時,第一次從外教那里接觸到《愛的教育》意大利語文本。頓時被吸引、被感動、被震撼,既為它簡練的文字,也為它字里行間所充滿的人類最美好的語言——愛。于是借來抄錄了一些篇章,默念、朗讀、背誦,真可謂愛不釋手;激動之余也偶生有朝一日將它翻譯成中文的愿望。 但在翻譯此書之前,我卻從未讀過別人從別國文字或從意大利語翻譯過來的作品。我在中國國際廣播電臺工作了一輩子,畢生主要精力都放在了“中譯外”上。 20世紀八九十年代。一家出版社就曾托人間我愿否從原文翻譯此書。我考慮到當時還在上班,業(yè)余時間不多;另外,也聽說已有多種譯本出版,自己才疏學(xué)淺,害怕班門弄斧,便望而卻步。如今之所以敢于動手翻譯,一是已經(jīng)退休多年在家;二是進入老年,還想實現(xiàn)自己年輕時的那個愿望。此外,還有一個更重要的原因,那就是面對改革開放后物質(zhì)豐富、人情淡薄、道德缺失的一些社會現(xiàn)象(包括出版界),我試圖以自己此生唯一的“一技之長”(略懂意大利語),響應(yīng)近幾年有志之士提出的“文明,從我做起,從現(xiàn)在做起,從身邊事做起”的號召,通過此書的翻譯出版,讓更多的我國讀者,特別是青少年一代,多閱讀些好書,多看些經(jīng)典名著,多受些正義、真誠、善良、博愛等人性美好感情的熏陶。哪怕只有一位讀者看了我的譯作,受了感動,被喚醒或更增強了他的良知和愛心,我都會覺得自己幾個月的辛勞沒有白費,我都會聊以自慰。
內(nèi)容概要
《愛的教育》是一部偉大的愛的經(jīng)典。作者把師生之愛、父子之愛、同學(xué)之愛、對祖國的愛都寫得感人至深,全書是從恩利科四年級開學(xué)第一天寫起,一直寫到第二年7月份,包括了發(fā)生在恩利科身邊各式各樣感人的小故事,父母在他日記本上寫的勸誡啟發(fā)性的文章以及老師在課堂上宣讀的精彩的“每月故事”。作品帶有明顯的引導(dǎo)性,它所飽含的教益、慰藉和激蕩的情愫無不使所有的人流下動情的眼淚。
作者簡介
亞米契斯〔1846——1908〕,意大利小說家。1866年,亞米契斯參加解放意大利的戰(zhàn)斗,退役后擔任軍事刊物的記者,發(fā)表特寫、報道、短篇小說,1866年匯集為《軍營生活》出版。亞米契斯曾周游世界各國,撰寫了許多游記,其中著名的有《西班牙》、《倫敦游記》、《摩洛哥》、《巴黎游記》,作品以明快、新穎的筆觸,記敘了各國的風土人情,同時貫串了作者向意大利人民進行愛國主義教育的宗旨。亞米契斯是博愛主義者。他的許多作品,如《朋友們》、《在海洋上》,特別是描寫少年生活的特寫集《愛的教育》,以真摯、火熱的心,反映了中下層人民窮困的生活和淳厚、樸直、友愛的品德,同時他提倡諒解、博愛的精神,以實現(xiàn)各階級感情的融合,地位的平等。亞米契斯接近社會主義運動后,把社會主義思想同博愛精神融為一體,寫了長篇小說《一個教師的小說》、短篇小說集《學(xué)校和家庭之間》,提倡平民教育,企圖以此協(xié)調(diào)不同社會階級之間的關(guān)系。他的另一部長篇小說《五月一日》作于1889年,直到1980年始出版。它通過一個教授的坎坷際遇,反映19世紀末知識分子對社會前途的探索和意大利社會主義運動的誕生。
書籍目錄
十月份開學(xué)的第一天我們的老師一個不幸事件卡拉布里亞男孩慷慨大方的舉止我的高小一年級女老師在一個閣樓上學(xué)校帕多瓦的小愛國者清掃煙筒的孩子萬靈節(jié)十一月份我的朋友加羅內(nèi)燒炭工和紳士我的母親我的同學(xué)科雷蒂士兵內(nèi)利的保護人倫巴第的小哨兵窮人十二月份虛榮心頭場雪小泥瓦匠一個雪球在受傷者的家里佛羅倫薩小抄寫員意志感恩一月份斯塔爾迪的藏書室鐵匠的兒子一次美好的看望撒丁島的小鼓手熱愛祖國嫉妒二月份發(fā)得好的一枚獎?wù)峦婢呋疖嚢谅舴杆淖o工作坊馬戲團的小丑角狂歡節(jié)的最后一天盲童生病的老師道路三月份夜校打架孩子們的家長七十八號吵架我的姐姐羅馬涅小英雄的鮮血瀕死的小泥瓦匠卡沃爾伯爵四月份我父親的老師工人朋友們加羅內(nèi)的母親朱賽佩·馬志尼公民的英勇行為五月份犧牲火災(zāi)從亞平寧山脈到安第斯山脈夏天詩歌聾啞女六月份加里波第我的父親我去世的女老師感謝輪船失事七月份我母親的最后一頁考試最后的考試告別
章節(jié)摘錄
十月份 開學(xué)的第一天 今天是開學(xué)的第一天。鄉(xiāng)下那三個月的假期如同一場夢似的過去了!今天早晨我母親領(lǐng)我到巴雷蒂分校去注冊三年級;而我卻想著鄉(xiāng)下,去得很不情愿。所有的街道上都是來來往往的孩子,兩個文具店里擠滿了買背包、書包和筆記本的父親和母親們;而在學(xué)校的門前,人們更是擠得水泄不通,以至于工友和公民衛(wèi)隊要花很大的力氣才能保持校門的暢通。在學(xué)校大門口,我感到肩膀被人碰了一下;那是我的二年級老師,他長著一頭蓬亂的紅色頭,總是很快活的神情。老師對我說: “恩里科,這么說,我們永遠分開了?” 我早知如此,然而那些話還是讓我難過。我們勉強擠進學(xué)校。貴夫人、先生們、普通女人、工人、軍官、祖母、女用人,所的人都一手領(lǐng)著孩子,一手拿著升級通知書,擠滿了傳達室和樓道,發(fā)出一片嗡嗡聲,就像進入戲院一樣。我很高興又看到了那間一樓的大廳,它連接著七個班級的房門,三年以來,我?guī)缀趺刻於冀?jīng)過這里。人們排成了隊,女教師們來來往往。我的高小一年級女老師在教室門口跟我打招呼并對我說:“恩里科,今年你去樓上上課了,我再也看不到你從這兒經(jīng)過了!”她很難過地望著我?! ⌒iL被女人們圍著,她們個個焦慮不安,因為再沒有座位給她們的孩子了。我覺得校長的胡子比去年又白了一些。我發(fā)現(xiàn)同學(xué)們長高了,更胖了。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載