切利尼自傳

出版時(shí)間:2006-1  出版社:團(tuán)結(jié)出版社  作者:本韋努托·切利尼  頁數(shù):399  字?jǐn)?shù):340000  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

切利尼是意大利文藝復(fù)興后期著名的雕塑家和金匠,也是16世紀(jì)歐洲風(fēng)格主義的代表人物之一。其代表作是為科西莫大公制作的珀?duì)栃匏瓜窈蜑榉ㄌm西國王弗蘭西斯一世制作的鹽盒。    《切利尼自傳》的價(jià)值在于它折射出了文藝復(fù)興時(shí)期的文化生活。文藝復(fù)興時(shí)期的意大利產(chǎn)生出一大批著名的文學(xué)家和藝術(shù)家,但切利尼是其中惟一留下自傳的人,因而顯得更加珍貴。他的描述涉及眾多的歷史人物和當(dāng)時(shí)生活的方方面面,反映了當(dāng)時(shí)意大利的全景,其中關(guān)于很多人物和事件的描寫是獨(dú)一無二的,因而又具有重要的史料價(jià)值,成為每一個(gè)研究意大利文藝復(fù)興歷史的人都要參考的重要資料。    我這個(gè)人的憂慮之中看到的整個(gè)世紀(jì),要比最清晰的歷史記載還要真實(shí)。                                          ——歌德在他的德譯木出版之際寫道

作者簡(jiǎn)介

作者:(意)本韋努托·切利尼

書籍目錄

序:西方世界最著名的傳記卷一卷二尾聲

章節(jié)摘錄

書摘當(dāng)時(shí)他們的一個(gè)幼子名叫克里斯托法諾,與鄰居中的某人結(jié)下深仇大恨。雙方的家長都介入其中,仇恨的火焰極其可怕,大有摧毀對(duì)方全家之勢(shì)。在這種情況下,幾位長者與我的祖上將克里斯托法諾遣送出去,與之爭(zhēng)斗的年輕人也被打發(fā)走。他們將那個(gè)年輕人送到錫耶納。我們的人將克里斯托法諾送到佛羅倫薩,在靠近圣奧爾索拉修道院的基亞拉路給他買了一座小房子,還在里夫雷迪橋附近給他買了上好的地產(chǎn)。    這位克里斯托法諾在佛羅倫薩娶妻并生兒育女。幾個(gè)女兒先后出嫁,兒子們就在父親去世后分了家。其中一個(gè)叫安德烈亞的兒子分得了在基亞拉路的房子和其他一些東西。他也成了家,生了四個(gè)男孩。老大叫吉羅拉莫,老二叫巴爾托洛梅奧,老三叫喬瓦尼,后來成為我父親,老四叫弗朗切斯科。    這位安德烈亞·切利尼擅長建筑并以此為職業(yè)。喬瓦尼,也就是我父親,比他幾位兄弟對(duì)這一行當(dāng)更感興趣。維特魯威說過,要想成為一個(gè)好的建筑師就要懂點(diǎn)音樂并善于繪畫。因此喬瓦尼就在掌握了繪畫之后開始學(xué)習(xí)音樂,后來不但學(xué)會(huì)了音樂理淪,還能熟練地演奏六弦提琴和長笛。他學(xué)習(xí)歷來勤奮,幾乎是足不出戶。    他們有一個(gè)鄰居名叫斯特凡諾·格拉納奇,他有幾個(gè)女兒,個(gè)個(gè)如花似玉。也是天意如此,喬瓦尼看中了其中一個(gè)叫伊麗莎白的姑娘,對(duì)她一往情深,后來便向她求婚。由于兩家是近鄰,雙方的家長彼此熟識(shí),要確定這樁婚事太容易了,而且雙方都覺得自己的安排十分妥當(dāng)。    兩位老人同意這門婚事,隨后就商量嫁妝問題,但在這件事上雙方產(chǎn)生一點(diǎn)小摩擦。安德烈亞對(duì)斯特凡諾說:“我兒子喬瓦尼是佛羅倫薩、也是整個(gè)意大利最棒的小伙子。我要是早一點(diǎn)安排他成婚,我就能得到佛羅倫薩城像我這樣的人家所得到的最像樣的嫁妝?!彼固胤仓Z則回答說:“你有一千個(gè)理由,但我有五個(gè)女兒,還有五個(gè)兒子,我一旦算出個(gè)數(shù)目,也就只能拿出恁多。”P5

媒體關(guān)注與評(píng)論

書評(píng)切利尼的自傳是他在58歲功成名就之后開始寫的,著名詩人歌德將其譯成德語,1822年法譯本問世。這時(shí)正值歐洲文學(xué)藝術(shù)的浪漫主義時(shí)期,切利尼的自傳以其不同尋常的人生經(jīng)歷和鮮活的語言贏得了人們的普遍贊揚(yáng),對(duì)當(dāng)時(shí)的浪漫派文學(xué)藝術(shù)家產(chǎn)生了影響,歌德在他的德譯本出版之際這樣寫道:“我從這個(gè)人的憂慮之中看到的整個(gè)世紀(jì),要比最清晰的歷史記載還要真實(shí)?!薄  肚欣嶙詡鳌芬恢北蛔u(yù)為西方最優(yōu)秀的紀(jì)實(shí)文學(xué)作品。美國著名學(xué)者杜蘭特,在他10卷本的煌煌巨著《人類文明史》(最后一卷獲普利策獎(jiǎng))中,專門辟出一章介紹切利尼及其自傳。20世紀(jì)初,在美國出版的50卷本《哈佛經(jīng)典叢書》中,《切利尼自傳》是其中的第31卷。

編輯推薦

本自傳敘述了意大利文藝復(fù)興后期著名藝術(shù)家切利尼從出生到1562年,即六十二年經(jīng)歷中的精彩事件。切利尼的一生多災(zāi)多難,其經(jīng)歷曲折離奇:當(dāng)我們閱讀這本書的時(shí)候,不僅聽他講述自己驚險(xiǎn)的閱歷,而且可以對(duì)人類歷史中極其重要的一個(gè)時(shí)期——文藝復(fù)興時(shí)期意大利的生活,尤其是那些統(tǒng)治階級(jí)的頭目:教皇、公爵、紅衣主教等人的內(nèi)幕及自傳年代中的歷史事件有所了解;因?yàn)榍欣釋?duì)這些事,有的是耳聞目見的,有的則是親身參與的。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    切利尼自傳 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)7條)

 
 

  •   非常吸引人的一本書.特別適合睡前看.
  •   一個(gè)非常自戀的狂人,但我們無法不為他的作品驚嘆
  •   好書,經(jīng)典傳記!
  •   值得大人跟小孩一起研究. 推薦一下哦.
  •     “影響文藝進(jìn)程的書?!绷_嗦(事無巨細(xì))、粗鄙(而非率性可愛)、骯臟(又不如宮廷)。也許只是針對(duì)對(duì)歐洲文藝復(fù)興以來的歐洲藝術(shù)有興趣的人來講的。但即便如此,有50頁就足夠用了。實(shí)際上,不如中國明史之前的任何一本史傳中的一章人物傳記有意義、節(jié)儉、啟發(fā)。
      
      譯者的工作膽大妄為,沒有索引,沒有人物表,更不用說詞匯表;責(zé)編的工作極為荒唐,圖片重復(fù)而位置混亂,完全是任性而為。
      
      
  •   博主恰好講出了傳記和自傳的區(qū)別。
    自傳就像與傳主對(duì)話、聊天[其實(shí),是他一人占據(jù)了全部時(shí)段,哈哈,讀者就像個(gè)沉浸于他人“真實(shí)”故事的天真孩童],傳記就像聽第三人評(píng)價(jià)傳主[更像是聽評(píng)書]。
    對(duì)自己的評(píng)價(jià)+描述和對(duì)他人的評(píng)價(jià)+描述,其主觀性、客觀性的混雜程度和方式存在區(qū)別。
    當(dāng)聽一個(gè)人通過各種零零碎碎,“吹”自己有多“NB”的時(shí)候,是不是可以更準(zhǔn)確的“把握”這個(gè)人,這個(gè)人的個(gè)性——這就是他,就是那個(gè)“目空一切”、“自高自大”的切利尼嘛。。。
    祝博主愉快
  •   你說的對(duì)。
    看這本書把我氣著了。
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7