傅雷家書手稿選粹

出版時間:2008-3  出版社:浙江古籍出版社  作者:傅雷  頁數(shù):145  
Tag標簽:無  

內容概要

傅雷家書,寫于一九五四年一月十八日至一九六六年八月十二日,加上九月二日夜遺書,計十二年七個月零六天,估計有三百五十五封,現(xiàn)存三百零八封。今從中遴選四十七封,其中毛筆書寫二十七封,鋼筆二十封。另附家父于一九六。年為傅聰編譯的寶日樂筆記》手稿十六頁,以及家母于一九六五年為香港摯友成家和女士副錄的傅聰同年五月十八日致父母長信抄本,上有家父批注。所有信函,紙張各式均有,尺寸大小不一。信紙大多很薄,是為便于郵寄。其手翰有可注意者,在一九五四年,毛筆僅十封,占當年三十九封家信的四分之一。  一九五四至一九五八年函,全用鋼筆,這個時期由于與外界接觸較多,且常著文,視力也較正常,故所寫都是蠅頭小字。  一九五九至一九六六年現(xiàn)存的一百六十七封信中,毛筆占八十六封,幾近一半;那個時期由于被錯劃為右派,內心異常郁悶,摯友周煦良迭送碑帖,勸他練字養(yǎng)心擺脫苦悶,不意中開始了他對中國書法的源流變遷的認真研究,既習練書法又陶冶性情,故非獨寫信,譯稿亦率用毛筆謄寫。觀其墨跡,正是字如其人,早期鋼筆字,秀長瀟灑,頗有靈氣;所寫毛筆字,筆隨意轉,書翰兼佳。六十年代嘗習晉楷,字體穩(wěn)重古拙,光芒內敘。不同時期的書法,可見出他不同時期的心境!

作者簡介

傅雷(一九○八——一九六六),我國著名文學翻譯家、文藝評論家。早年留學法國,專攻藝術評論,又受羅曼.羅蘭影響,酷愛音樂,對西方古典音樂以及中西畫論造詣頗深。上世紀四十年代始,從事文學翻譯工作,  一生譯著宏富,譯文以傳神馬特色,更兼行文流暢,用字豐富,工于色彩變化。翻譯作品達三十四部,主要有羅曼。羅蘭獲諾貝爾文學獎的長篇巨著《約翰.克利斯朵夫》及傳記《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》、《托爾斯泰傳》,莫羅阿的《服爾德傳》,服爾德的《老實人》、《天真漢》、《查第格》,梅里美的《嘉爾曼》《高龍巴》,丹納的《藝術哲學》,巴爾扎克的《高老頭》、《歐也妮•葛朗臺》、《邦斯舅舅》、《貝姨》、《夏倍上?!贰ⅰ稊囁恕?、《于絮爾。彌羅?!?、《都爾的本堂神甫》、《賽查。皮羅多盛衰記》、《幻滅》等名著十五部,譯作約五百萬言。遺著《世界美術名作二十講》、遺譯《羅丹藝術論》以及由家信結集出版的《傅雷家書》,皆深受讀者喜愛,多次再版?,F(xiàn)連同一百余萬言的著述,均收錄于《傅雷全集》。
傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅,一九五八年被誤劃為右派,文化大革命之初又受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,與夫人朱梅馥雙雙憤而棄世,悲壯地走完了一生。傅雷的最后十年,盡管物質條件較差,政治環(huán)境又諸多限制,仍然在畿瑩孤燈下孜孜不倦、筆耕不輟,把畢生精力傾注于我國文學翻譯事業(yè)。
傅雷夫婦一生苦心孤詣,嘔心瀝血培育的兩個兒子 世界著名鋼琴大師傅聰和我國優(yōu)秀的特級教師傅敏,顯示了他們先做人,后成家,淡泊名利,超脫小我,獨立思考,我盡我心等教育思想的成功。傅雷不僅是一位嫉惡如仇、剛直不阿的著作家,也是一位貫通中西文化的藝術批評家,更是一位成績卓著的教育家。

編輯推薦

《傅雷家書手稿選粹》由浙江古籍出版社出版。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    傅雷家書手稿選粹 PDF格式下載


用戶評論 (總計44條)

 
 

  •   每個人都體會過父母的慈子和教誨。當我讀著這本家書,感到的是一種另一番教誨,我似乎找到了另外一種父母之子,這也是大多數(shù)子女所體會不到的。這也許是這十年對她子慕不減的原因吧。是那一封封家書,就象一次次珍貴的談心,拉近了我們的距離,我像一個乖孩子在感受著,聆聽著,用心銘記著。傅雷不愧是好父親能以如此的心態(tài)和耐心來教育孩子.傅雷究竟是如何有這種力量呢這種偉大的父愛可以說影響了傅聰?shù)囊簧鸀楦德斪呦蛭磥碜龀隽虽亯|打下了堅實的基礎.因此傅雷所寫的這些書信也就是非常重要的給傅聰上了一堂人生課讓他知道如何在這個世界上生活.這真是教育子女的一本好書同時也應該是作子女的了解父母的一本好書.子女可以通過這本書了解自己的父母父母可以通過這本書了解自己的子女傅雷在信中所寫的每字每句已經(jīng)成為經(jīng)典永垂不朽的經(jīng)典.傅雷作為父親對子女的情感是十分豐富的他對子女從不苛刻.而且他對傅聰?shù)囊魳肥聵I(yè)十分的重視.傅聰事業(yè)的點點滴滴都非常的在乎這讓傅聰十分的感動.其實我們身邊的父親也跟傅雷一樣的平凡與偉大.我們的父親也是經(jīng)常為我們的生計為了我們的學習為了我們能上一個好的學校為了我們能擁有好的成績使得自己的頭發(fā)都白了費盡了心血這是真正的偉大這才是真正的父親!傅雷可以說是千千萬萬個父親中的一個杰出的代表他的對子女的充滿愛心的心理使得他的子女可以健康的成長.傅聰?shù)哪赣H在信中也扮演了重要的角色她也給她的兒女寫了好幾封信.信中充滿了對子女的關心和憐愛.同樣她對于傅聰?shù)囊魳肥聵I(yè)也非常的在乎這也同樣讓傅聰十分的感動他也明白了母親的愛對他有多重要.這本《傅雷家書》真的讓我懂得了非常多的道理也讓我更加了解父母的心理都在想著什么這讓我可以更好的和父母溝通.我太感謝這本書了真正的父母的愛之書!
  •   《傅雷家書》是家里除了《圍城》版本第二多的書了,可是在看到這本傅雷的信札手稿之后,可以說更能感受得到一位老父親對愛子的教誨和期待,更能了解在那特殊時代人的無奈,更可以感受一個好人的良知即使面對不公也不會淪喪。

    浙江古籍的工作令人贊賞! 其他兩部手稿《希臘的雕塑》和《世界美術名作二十講》我也買到,能夠反復琢磨品賞。當然如果未來能有更加完美的版本----比如仿宣的紙質,模仿疾風迅雨樓信箋的線裝本等等----相信會帶來更多驚喜!
  •   傅聰?shù)淖煮w真的好漂亮啊,還可以看到傅雷的批注。對于喜歡傅雷家書的,這本很值得收藏。
  •   傅雷先生是中國現(xiàn)當代偉大的評論家,美學家,他在文學藝術上的造詣自不用贅述,他在跟其家人尤其是倆個兒子的通信中,處處流露出一個父親的期盼,更是一個學者的嚴謹,以及朋友般的真摯,值得收藏
  •   一本16開的純手寫書信集,初到手中時,心中極歡喜。傅雷靜坐等下執(zhí)筆疾書的情形似乎就在眼前。透過這些文字感受作為父親和學者的翻譯巨匠的傅雷先生的拳拳真情。
  •   里面的手稿,很生活化,也給人藝術享受
  •   特別有感覺的一本書,字寫的太贊了,非常值得留作紀念的一本書
  •   很不錯的書,推薦給給位年輕人閱讀
  •   大師逝去,留下的非常值得我們去深思、去思考,在那樣的時代,那樣的悲劇中,大師依然是令我們敬佩的,感觸很深。
  •   非常不錯的一本書,那種味道和給人的心理感受特別好,強烈推薦。但是中學生看的話估計繁體字比較麻煩一些。
  •   個人認為,這本書的出版風格十分符合書的內容,非常喜歡這個版本的……
  •   書不錯!但還是比較適合收藏!
  •   看了這本書,覺得自己做家長還是很不到位,努力學習。
  •   很喜歡 這本書,深厚的功力
  •   珍貴的記錄。
  •   好人!好書!
  •   好書!喜歡,特別有幫助!推薦1
  •   看看大師的真跡,了解一下當時的寫作軌跡
  •   請注意這本是手稿,所以提醒大家在買的時候注意。
  •   不錯,就是影印得太小了,有些字太費眼力。如果是原大印刷就好了。
  •   收到書的時候發(fā)現(xiàn)有破損,提交了退貨,很快就給解決了,感謝當當?shù)闹С帧?/li>
  •   還行 挺滿意 物流真快
  •   還未讀呢,慢慢品鑒
  •   有點難讀,
  •   看這本書,讓人感到一個父親的愛。
  •   沒想到是手寫稿,看起來有難度
  •   值得收藏,說實話,有些看不懂。
  •   看不懂,白話文,不宜于學生用
  •   印刷不清晰,不容易識別
  •   還行,印刷很精美。
  •   手寫體,看得吃力。
  •   簡直是給博物館收藏的,基本不會看了。不過毛筆和鋼筆的書法倒是不錯,呵呵
  •   我已經(jīng)很長時間申請退此書,為何總也不見回音呢?
  •   浪費錢,字跡潦草
  •   我的問題希望幫我解決
  •   到貨很快,但因為是手稿,孩子看起來比較費勁。
  •   先不管內容啦,拿到書的時候很激動,里面都是手寫的字,所以書顯得又古樸又厚實,而且質量超好,收藏的話是太值了
  •   與描述相符,比較滿意的。
  •   非常不錯,我超級喜歡
  •   字有些小,墨色失真,很遺憾,傅聰、傅敏秉承其父認真精神,看了浙江古籍這種水平,一定大搖其頭。
  •   很好!若能稍稍放大一點也許更好!
  •   我喜歡傅雷家書,又喜歡書法,所以喜歡
  •   看書同時欣賞書法
  •   正版書值得購買,xinfa
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7