刺青師

出版時(shí)間:2008  出版社:東觀國際文化股份有限公司  作者:吉兒.希麥特 "Ciment, Jill "  譯者:尤可欣  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

這是一本讓刺青藝術(shù)呈現(xiàn)全新風(fēng)貌的小說,廣受國際書評(píng)好評(píng),故事主軸圍繞在跨文化、時(shí)間性、藝術(shù)史,以及女主角莎拉追尋自我本質(zhì)、失根的感受,和男主角之前情感上的愛與失落。
失根的藝術(shù)家,浪蕩不羈的個(gè)性,沒有盡頭的漂泊……再回到紐約時(shí),到底何處才是家?
一九七○年代,莎拉?艾倫李奇搭乘飛機(jī),帶著榮耀,回到了紐約;因?yàn)樗龑⒊蔀椤渡睢冯s誌的特寫人物。她已經(jīng)超過三十年沒有離開過塔霧瓦島--一個(gè)她和她先生菲力普,在探險(xiǎn)時(shí)遭到暴風(fēng)雨而被困在南太平洋上的島嶼。莎拉並不知道登陸月球的人是誰,也從未看過原子筆。她的身體從頭到腳,全部都是刺青。
故事開始於一九一八年的紐約,一位崇拜藝術(shù)家的工廠女孩莎拉,邂逅了一位富裕的前衛(wèi)派精英分子菲力普。他們瞬間墜入愛河,結(jié)婚,並共同創(chuàng)作,穿梭在社交名流與革命分子之間,直到經(jīng)濟(jì)大蕭條時(shí)期,重挫了莎拉、菲力普以及那些贊助商。當(dāng)有人提供到南太平洋島嶼上收集面具的工作機(jī)會(huì)給菲力普,他們馬上答應(yīng)並迅速踏上旅程,逃離沉浸在悲慟中的美國。而他們以為這僅僅是只有一星期的塔霧瓦島旅程……
莎拉透過在皮膚上的傳統(tǒng)刺青,紀(jì)錄她一生的歷史,這些刺青成為她最傑出的作品,並讓她細(xì)數(shù)生涯中的每一天。生動(dòng)、赤裸且感人的散文描述,《刺青師》提醒了我們,每一個(gè)人的人生都是由不可預(yù)知的力量塑造而成。
■媒體推薦
「一位年輕藝術(shù)家強(qiáng)而有力的寫照,……希麥特寫出了一個(gè)簡(jiǎn)單卻令人難忘的故事。」
--卡夫卡獎(jiǎng)得獎(jiǎng)?wù)f明(Kafka Prize selection committee)
「希麥特是非常棒的傳記作家與小說家;故事的藝術(shù)性與深刻讓全書充滿刺激,女主角莎拉是個(gè)大膽的下東區(qū)工廠女工,誘惑一心想成為藝術(shù)家的銀行家兒子男主角菲力普,小說情節(jié)從充滿性張力的男女對(duì)峙中展開。這部小說包含了幾個(gè)命題:跨文化、時(shí)間性、轉(zhuǎn)機(jī)、愚蠢、倖存,以及自我本質(zhì)和藝術(shù)的重要性等書寫?!?br />--美國圖書館協(xié)會(huì)書單雜誌(Booklist)
「藝術(shù)的雄心和女人的戰(zhàn)鬥,自在地表現(xiàn)在她的皮膚上,變成一本神祕(mì)又美麗小說。」
--歐普拉雜誌(O, The Oprah Magazine)
「這是一本大膽的作品。英語系許多小說家不是追隨著『魯賓遜的足跡』,就是梅爾維爾未竟的目標(biāo);熱帶島嶼和海洋狂野的書寫,一向是不容易完成的?!?br />--紐約時(shí)報(bào)書評(píng)(New York Times)
「獨(dú)一無二且不可思議的想像力?!?br />--庫克斯評(píng)論(Kirkus Reviews)
「優(yōu)雅的書寫,……希麥特描述女主角莎拉的身體繪圖,一處又一處的刺青,清晰且驚人,沒有一個(gè)字不是恰到好處?!?br />--舊金山紀(jì)事報(bào)(San Francisco Chronicle)
「這不是一般的小說,本書的文學(xué)性持續(xù)不斷地攫住你的氣息?!洞糖鄮煛穭?chuàng)造了一頁自我的印記,描繪苦難的圖像?!?br />--歷史小說評(píng)論(Historical Novels Review)
「希麥特的刺青故事一如藝術(shù)成就過程中的印記。」
--洛杉磯時(shí)報(bào)(Los Angeles Times)
「以藝術(shù)決心和兩性關(guān)係建構(gòu)而成的感官的、異國情調(diào)的小說?!?br />--邁阿密先驅(qū)報(bào)(Miami Herald)
「一本引人注目的作品,……兼具機(jī)敏和繁複,敘述融合了私人故事和時(shí)代象徵意義,在這個(gè)故事中,也具有自我的描述,一點(diǎn)都沒有遺漏。」
--圖書館期刊(Library Journal)
「一部二十世紀(jì)最具影響力的寓言……《刺青師》的超然卓越在於集合了二十世紀(jì)各種象徵於大成。」
--新聞日?qǐng)?bào)(Newsday)
「一個(gè)充滿藝術(shù)家風(fēng)格的傑出故事……是獨(dú)一無二的藝術(shù)史。」
--美國同志雜誌(The Advocate)
「希麥特的作品在藝術(shù)與技巧上呈現(xiàn)了真誠和耳目一新的一面,並意外地揭露了真實(shí)的人生百態(tài)。」
--科羅拉多州獨(dú)立報(bào)評(píng)論(Colorado Springs Independent Review)
「這是一本引人入勝的小說……一個(gè)女人的探險(xiǎn)卻墜入了深淵,而有更超然的體驗(yàn)?!?br />--耶路撒冷郵報(bào)(Jerusalem Post)
「這是這個(gè)作家值得推薦的第三本小說;描述流落在南太平洋的女性藝術(shù)家從土著習(xí)得刺青,而自己的皮膚也成為一張刺青掛軸的人生?!?br />--出版家週刊(Publishers Weekly)
「這是一本出色的小說。希麥特引領(lǐng)我進(jìn)入充滿藝術(shù)和高尚的世界,非常了不起?!洞糖鄮煛肥俏铱释膲?mèng),真希望我不要醒來?!?br />--《蘇西的世界》作者/艾莉絲.希柏德(Alice Sebold, author of THE LOVELY BONES)
「一個(gè)關(guān)於刺青藝術(shù)的創(chuàng)作小說,吉兒.希麥特寫出了非常真實(shí)且美麗的故事--《刺青師》……這個(gè)故事透露出得到與失去愛情的無奈,當(dāng)這對(duì)情侶透過刺青來傳達(dá)他們的處境……希麥特的故事相當(dāng)具有獨(dú)特性,將生活與藝術(shù)親密地交織而成。小說不只描繪出美麗的想像,也為刺青的藝術(shù)史帶來新的風(fēng)貌?!?br />--邁阿密颶風(fēng)報(bào)(Miami Hurricane)

作者簡(jiǎn)介

■作者簡(jiǎn)介
吉兒?希麥特(Jill Ciment)
出生於加拿大蒙特婁,她的著作包括兩本小說《Teeth of the Dog》、《The Law of Falling Bodies》、短篇小說集《Small Claims》、回憶錄《Half a life》,她曾榮獲兩項(xiàng)紐約州藝術(shù)基金會(huì)的獎(jiǎng)項(xiàng),獲得藝術(shù)家獎(jiǎng)助金、國家藝術(shù)獎(jiǎng)助金等。希麥特目前是佛羅里達(dá)大學(xué)英文系的教授,住在佛羅里達(dá)甘城。
■譯者簡(jiǎn)介
尤可欣
自由創(chuàng)作者。旅行+繪畫+文字+神祕(mì)學(xué)=目前生活。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    刺青師 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7