ABC謀殺案

出版時間:2006-8  出版社:人民文學出版社  作者:[英] 阿加莎.克里斯蒂  頁數(shù):270  譯者:陳曉東  
Tag標簽:無  

前言

  在本書的敘述中,我違背了自己慣常的做法,——僅僅講述自己親身經(jīng)歷過的事件和情況。因而,本書部分章節(jié)以第三人稱撰寫而成。  我期待著向讀者們保證,我能夠確定在這些章節(jié)里相互關聯(lián)的事件。如果我采用某種滿懷詩意的稟賦來描述許多人物的思想和感受,是因為我相信我以相當合理的準確性把它們記錄下來。我還要補充,這些思想感受均經(jīng)我朋友赫爾克里·波洛親自“驗證”過?! 】偠灾艺J為,如果用太長的篇幅來描述一部分次要的私人關系,而這種關系是由一系列奇案所引起的,皆因為人性和個人因素從來不可忽視。赫爾克里·波洛就曾經(jīng)以激烈的方式告誡我,浪漫傾情可能成為犯罪的副產(chǎn)品?! τ趥善艫BC迷案,我只能說,在處理該案的過程中,我認為,波洛以完全前所未有的方式表現(xiàn)出了他真正的天賦。

內(nèi)容概要

  《ABC謀殺案》是一部精心蘊涵技巧于無形的杰作,其獨樹一幟讓人折服?! ∧阆嘈艈??世界上有如此的大膽的兇手,他竟敢挑戰(zhàn)大偵探波洛的智慧!  來信者到底是誰?這封信的目的在何?這是惡作劇嗎?還是瘋子所為?然而隨后發(fā)生的事實卻推翻了這些推論?! ?1日在安多弗,一位姓阿謝爾的老太太Ascher被殺死在自家的煙草店里,柜臺上放著一本ABC鐵路指南?! 滋煲院?,波洛又收到第二封戰(zhàn)書,隨后在指定的日子,飯店服務生巴納德小姐被人用自己的腰帶勒死在貝克斯希爾(Bexhill-on-Sea)的海灘上,她的身下,同樣放著一本ABC鐵路指南?!   ‘?shù)谒姆庑诺絹恚⑿枷乱淮巫靼傅攸c是唐卡斯特(Doncaster)時,不僅媒體給予了鋪天蓋地的報道,蘇格蘭場也部署了極大的警力來防止任何意外情況那么罪犯他能得手嗎?他的動機到底是什么?他是誰?是那位碰巧出現(xiàn)在每個作案地點的Alexander Bonaparte Cust先生嗎?他只是碰巧出現(xiàn)嗎?  想揭開這一切的謎底么?那么就請閱讀《ABC謀殺案》吧。

作者簡介

  阿加莎·克里斯蒂被譽為舉世公認的偵探推理小說女王。她的著作英文版銷售量逾10億冊,而且還被譯成百余種文字,銷售量亦逾10億冊。她一生創(chuàng)作了80部偵探小說和短篇故事集,19部劇本,以及6部以瑪麗·維斯特麥考特的筆名出版的小說。著作數(shù)量之豐僅次于莎士比亞?! “⒓由た死锼沟俚牡谝徊啃≌f《斯泰爾斯莊園奇案》寫于第一次世界大戰(zhàn)末,戰(zhàn)時她擔任志愿救護隊員。在這部小說中她塑造了一個可愛的小個子比利時偵探赫爾克里·波格,成為繼福爾摩斯之后偵探小說中最受讀者歡迎的偵探形象。1926年,阿加莎·克里斯蒂寫出了自己的成名作《羅杰疑案》(又譯作《羅杰·艾克羅伊德謀殺案》)。1952年她最著名的劇本《捕鼠器》被搬上舞臺,此后連續(xù)上演,時間之長久,創(chuàng)下了世界戲劇史上空前的紀錄。  1971年,阿加莎·克里斯蒂得英國女王冊封的女爵士封號。1975年,英格麗·褒曼憑借根據(jù)阿加莎同名小說《東方快車謀殺案》改編的影片獲得了第三座奧斯卡獎杯。阿加莎數(shù)以億計的仰慕者中不乏顯赫的人物,其中包括女王伊麗莎白二世和法國總統(tǒng)戴高樂?! ?976年,她以85歲高齡永別了熱愛她的人們。

書籍目錄

  前言 英國軍官阿瑟·黑斯廷斯上尉  第一章 信件  第二章 (并非選自黑斯廷斯上慰的自述)  第三章 安多弗  第四章 阿謝爾太太  第五章 瑪麗·德勞爾  第六章 犯罪現(xiàn)場  第七章 帕特里奇先生和里德爾先生  第八章 第二封信  第九章 海濱貝克斯希爾謀殺案  第十章 巴納德一家  第十一章 梅甘·巴納德  第十二章 唐納德·弗雷澤  第十三章 一次會議  第十四章 第三封信  第十五章 卡邁克爾·克拉克爵士  第十六章 (并非選自黑斯廷斯上尉的自述)  第十七章 標記時間  第十八章 波洛發(fā)表演講  第十九章 途徑瑞典  第二十章 克拉克女勛爵  第二十一章 對兇手的描述  第二十二章 (并非選自黑斯廷斯上尉的自述)  第二十三章 九月十一日,唐克斯特  第二十四章 (并非選自黑斯廷斯上尉的自述)  第二十五章 (并非選自黑斯廷斯上尉的自述)  第二十六章 (并非選自黑斯廷斯上尉的自述)  第二十七章 唐克斯特謀殺案  第二十八章 (并非選自黑斯廷斯上尉的自述)  第二十九章 在蘇格蘭場  第三十章 (并非選自黑斯廷斯上尉的自述)  第三十一章 赫爾克里·波洛提問  第三十二章 捉住狐貍  第三十三章 亞歷山大·波拿帕特·卡斯特  第三十四章 波洛的案情分析  第三十五章 結(jié)局

章節(jié)摘錄

  一九三五年六月,在南美的牧場停留了六個月之后,我返回到家中。那段時間我們過的挺艱苦的。同世人一樣,我們亦蒙受世界性大蕭條的影響。在英國我有許多事務要處理。我感覺到,這些事只有親自過問,才能做得成功。我太太則留下來管理牧場。  毋庸置疑,我抵達英格蘭后的首要行動之一便是去拜訪老朋友——赫爾克里·波洛?! ∥野l(fā)現(xiàn)他已搬人到倫敦一套最新式的酒店式服務公寓里。我指責他(他也完全承認這一事實)之所以選擇這個建筑物,完全是出于貪圖它那嚴格的幾何形外觀的宏偉壯觀?!  笆堑?,朋友,它擁有最令人愉悅的對稱性,難道你沒有發(fā)覺嗎?”  我回答說,我認為這建筑物內(nèi)方形物體過多。我援引了一則古老的笑話,戲問是否在這一超現(xiàn)代化的旅館內(nèi),人們會竭力引誘母雞去下方形的蛋?! 〔鍟牡匦??!  鞍?,你還記著那個笑話?哎呀!不——科學還不至于引誘母雞去產(chǎn)下型號和顏色各異的蛋。”  我以關切的眼神審視著這位老友。他看上去相當不錯——自從我前次遇見他后一點都沒顯老?!  澳憧磥頎顟B(tài)極佳,波洛,”我說,“你一點也沒變老。事實上,如果可能的話,我應該說,比起上回咱倆見面時,你的白頭發(fā)少多了?!薄 〔宄椅⑿Α!  澳怯惺裁床豢赡艿?它千真萬確。”  “你的意思是你的頭發(fā)正由白變黑,而不是由黑變白?”  “確實如此?!薄  翱墒菑目茖W上講,這顯然是行不通的。”  “也不完全如此?!薄  翱墒悄翘x譜了,它違背自然常規(guī)?!薄  昂谒雇⑺梗闳匀灰蝗缤舻負碛兄烂疃徊乱傻男膽B(tài)。歲月沒有改變你的本性,在一口氣內(nèi),你察覺到一個事實,又指出它的解決辦法,而你偏偏卻沒有注意到自己在如此做事?!薄 ∥叶⒅?,滿臉疑惑?! ∷谎圆话l(fā)地步入臥室,拿出來一個瓶子,遞給我?! ∥医舆^瓶子,心中大惑不解?! ∑孔由蠈懼骸 ≡偕鷦铑^發(fā)重獲自然光澤。再生劑絕非染色液。包括五種色差:灰色、栗色、金黃、棕褐、黑色?!  安?,”我驚呼,“你染發(fā)了。”P1-2

媒體關注與評論

  一部精心蘊涵技巧于無形的杰作,其獨樹一幟讓人折服?!  评泶髱?朱利字·西蒙斯(Julian Symons)

編輯推薦

  一個逍遙法外的連環(huán)殺手通過字母表一步一步實施犯罪。作為死亡標記,殺手在每個被害人的尸體旁留下一本ABC鐵路旅行指南,翻開的那頁就是殺人之地。  先是在安多弗,接著是貝克斯希爾海灘,然后是克拉克爵士被發(fā)現(xiàn)謀殺于徹斯頓的海邊小徑??雌饋砝^續(xù)作惡的兇手毫無被擒的希望,直到兇手自己犯了一個致命的錯誤——向波洛挑戰(zhàn)殺人計劃……  當?shù)谒姆庑诺絹?,并宣布下一次作案地點是唐克斯特時,不僅媒體給予了鋪天蓋地的報道,蘇格蘭場也部署了大量警力來防范?! ∧敲醋锓改艿檬謫??動機到底是什么?罪犯是誰?

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    ABC謀殺案 PDF格式下載


用戶評論 (總計32條)

 
 

  •   一套書 很好看值得一買
  •   為模式填充內(nèi)容
  •   ABD謀殺
  •   買二百減一百,超值
  •   ABC謀殺案
  •     和看過的很多其他懸疑推理小說不一樣~這本書的情節(jié)設置還是很有創(chuàng)意。跟著阿婆的思路讀下去,最開始感覺莫名其妙,諸多不合理,接著故事發(fā)展更深入,線索更多的時候便感覺每個情節(jié)都在告訴你真相,但還是無法猜透,直到最后揭開真相的那一刻才恍然大悟,讀罷感覺很爽~~~~
  •      對于小說而言,情節(jié)性占據(jù)了很大的比重,不必有過多矯情的描敘。
       情節(jié),本來就是一部懸疑小說最出彩的地方。險象迭生,環(huán)環(huán)相扣,懸案重重,出人意料又在情理之中。以及在這些懸疑之對人物形象的塑造,這才是最精彩的地方。
      
      一口氣讀完了 ABC。當然很過癮。
      
      一開始也很傻很天真的被騙了,因為從開頭起,作者便大量的交代了卡斯特這個人。ABC 與卡斯特名字的開頭字母吻合。于是一切矛盾都指向了卡斯特。但是,最終的的殺人兇手卻是克拉克。
      
      這就是偵探小說。
      
      在對于卡斯特的大量筆墨中,作者給對于他不是兇手這一點給出了十分合理的解釋。他那夸張的基督教姓名,他對于癲癇病的發(fā)作和頭疼的描述,他那種渾身上下唯唯諾諾,低疲卑微的模樣。
      
      “卡斯特先生看起來已經(jīng)萎靡不振,他那弓腰曲背的模樣更加明顯,手指漫無目的地拉扯衣服?!?------這里,卡斯特的出場讓人感覺,不過是一個看起來有一點猥瑣的老頭。
      同時,卡斯特又是一個瘋子。波洛對其進行審訊時,卡斯特激動煩躁,并且不斷跑題。作者對卡斯特的落得筆墨,儼然對一個神經(jīng)質(zhì)的人的描寫。
      之前,針對案件,波洛與我的一致推斷是,兇手就是一個瘋子。
      瘋子,神經(jīng)病。
      作者在寫審訊開始的這一段的時候,已經(jīng)使讀者將卡斯特和兇手畫上了等號。
      
      如果兇手是卡斯特,那么這一部分的推理是可以接受的。
       但兇手不是他。
      我找到了前文中可以幫助卡斯特洗刷罪名的線索。
      
      這是一段關于梅甘對于其妹妹貝蒂的描述?!柏惖俨粌H僅只喜歡一個人而不留意于其他人,他留意于那些長相優(yōu)雅,能陪伴她的男人。。。如果那些男人對于她渾言趣語,她也一定會俏語相對,然后她可能會同他們約會,去看看電影或者做些別的什么。。。。”確實是,貝蒂小姐是卡斯特洗脫罪名的重要關鍵。
      
      然后,對于真正兇手的描寫,作者做了以下描述。
      
      “一兩分分鐘以后,一位高大的金發(fā)男子走進展內(nèi),他的臉曬得黝黑,他表現(xiàn)出堅毅能干的風格是個善于應付突發(fā)事件的人”
      -----------------對卡拉克的第一印象。
      
      “富蘭克林 克拉克,身材高大,同黑色的皮膚,挺健談的”---------------受害人親屬的影響
      
      
      健談,身材高大,與貝蒂愛調(diào)情賣俏風格相吻合。因此,相比而言,克拉克的可能性要大于卡斯特。
      
      
      縱觀小說。
      小說兩條線,“我”和波洛一條明線,卡斯特一條暗線。所以通過蒙太奇方式的敘述,卡斯特在讀者的潛意識中已經(jīng)被套上了“反面人物”的帽子,特別是對卡斯特洗去血跡的一段的情節(jié)的顯露。
      
      
      一條完整的邏輯鏈,剪掉中間推理的部分。從條件完后推一點,從結(jié)論往前推一點,最后在中間的節(jié)點處找到一個關鍵證據(jù),將兩個看似不相干的線索扣在了一起。也就是文中的格雷小姐。正是在主線中,波洛同格雷的 交談中,引發(fā)對案件的而重新思考,找到了關鍵的證據(jù)。
      
      卡斯特的暗線推動了故事主線的發(fā)展最后兩條線索交匯,真相浮出水面,故事走向完滿。
      
      最后,說一說題目 《ABC 謀殺案》。
      死者A,B,以及后來的E都是幌子。真正要謀殺的其實是C。因為A,B的死亡沒有規(guī)律性的聯(lián)系。作者不停地暗示讀者去推敲ABC之間的聯(lián)系。事實上,ABC一點聯(lián)系也沒有。
      硬要把案件綁在一起的話。
      ABC不過是鐵路指南,挑戰(zhàn)性和案情的雷同而已。
      
      ----------------------------------寫于2009年12月
      
  •      之前看過莎婆的四本小說了,讀后覺得莎婆果真有被推崇的道理。抱著再讀經(jīng)典的心情開始看《ABC謀殺案》,但是第二章“兇手“就出現(xiàn)了,心想啊這是另一種寫法,莎婆寫過那么多也要換換樣啊,看看莎婆如何創(chuàng)造經(jīng)典,繼續(xù)拜讀ing。。。但是慢慢的我找不到繼續(xù)讀下去的理由了,之前看過的莎婆的推理小說都是在一群人中找兇手,很有吸引力,讀的時候也會想到底誰是兇手,但是《ABC謀殺案》卻。。。,心想也許會在作案的手法上有些與眾不同,但是讀到一半也沒發(fā)現(xiàn)太多的亮點。難道莎婆也不過如此??直到讀到被害人的家屬都聚集在一起,我才猛然悔悟殺人動機似乎沒那么簡單,但此時的我仍堅定的認為他就是”兇手“,沒有絲毫懷疑(智商啊。。。)。最后真相大白,我只能感嘆莎婆不愧是莎婆?。。?!
  •     拜以前對阿婆的了解所賜,一開始就確定已經(jīng)發(fā)生的三起謀殺案有蹊蹺。按照尋找兇手的準則,首先要判斷動機,這三起案子里,動機比較簡單粗暴的只有一起?!救思也挪灰獎⊥改?br />   另外,我蠻喜歡B姑娘的男友后來做的那個奇特的夢的~
      
      還得說一句,人文版雖然封面很有愛,紙張裝訂什么的也都算上品,但是翻譯實在是良莠不齊。最起碼應該保證主角名字的翻譯一致吧。波洛和黑斯廷斯倒是一直都是這樣翻譯,冒險家系列里的杜本絲有時翻譯成塔彭絲是怎么回事=。=
      《ABC謀殺案》里,被我發(fā)現(xiàn)的錯處是“狂躁癥”寫成了“狂燥癥”,這應該是校對的責任。
  •     以下有我最討厭的劇透?????????
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      還是阿婆的固定模式,兇手必定是在書的前半段已經(jīng)出場的人物。當波洛召集受害家屬的那一章,我就認定兇手在其中。三個受害者的其中兩個一定是煙霧彈,也就是毫無意義的犧牲者,因為他們根本沒有交集??ㄋ固爻鰣?,更加肯定了我的猜測,阿婆沒有這么容易告訴你兇手是誰!So,你又被騙了。!
  •     
       2012年的最后一天晚上,在床上讀到三十一章——卡斯特被捕歸案,接下來由波洛與嫌犯對話。當時我以為小說的懸念就此完結(jié),因為第二天一大早就要忙著去給兄弟接親,于是也沒有讀完。
      
       睡前草草想了一下,后面大概是分析兇手的動機和心理狀態(tài),冷不丁的還覺得兇手給波洛而不是警察局或者報社寄去匿名信應該可以視作本書的一大bug。沾沾自喜之余,倒頭酣睡。
      
       拖了兩天,讀完最后剩下的幾章——結(jié)果卻是大顛覆。
       我不得不佩服阿婆,哪怕之前把卡斯特安排為兇手的痕跡太明顯、甚至可以形容為毫無節(jié)操,我還是一步一步落入這個陷阱。
       直到波洛解開最后的真相,靠,其實我早該想到!
      
       關于無差別謀殺,相比起情殺、仇殺、或者類似于開膛手杰克之類的案件,其實要處理起來要更為困難。一般而言,謀殺事件發(fā)生以后,對其推理的依據(jù)往往都會建立在犯罪者的動機之上——比方說如果甲死了,那么其他人是否會從中得利?這是對案情抽絲剝繭的根本所在。
      
       要么兇手就是個瘋子。
      
       開膛手杰克在英國犯罪史上尤為著名。當時英國發(fā)生的這起連續(xù)殺人事件,受害者在人際關系上都沒有直接的聯(lián)系,只有性別以及其他外在的因素上存在共同點。它或許是一起無差別謀殺,兇手是一個人;又或者它根本是由不同的人完成,而從第一個以后的某起案件開始,嫌犯為了不使自己被懷疑而采取類似的手法。
      
       最后這起案件被英國警方鑒定為同一人完成,成為歷史上有名的懸案。
      
       相比起來,ABC謀殺案看起來比開膛手杰克更有資格稱之為無差別謀殺:受害者來自各個不同的地方,可以說彼此之間幾乎沒有任何聯(lián)系;同時受害者之間也并沒有共同點。它完全符合了所有人一開始對它的猜測:兇手在按照自己的規(guī)則殺人,而這些人與兇手本人毫無關聯(lián);謀殺對兇手而言只是一個自我滿足的過程。
      
       當然,大名鼎鼎的波洛最終還是看穿了這場看死無差別謀殺案的本質(zhì),而讓他首先對這場謀殺產(chǎn)生懷疑的正是為何兇手會將匿名信寄給自己而不是警局以及報社。
      
      
      
       為了成全一個謊言,往往要在周圍堆砌更多的假象。說一個謊言圓一個謊言,我不怪人類虛偽,只怨自己太蠢。
      
       怎么說,以后讀書該多用點腦子,深以為誡。
  •     阿加莎的小說簡潔,明了,又引人思考。
      這里的我注意到的問題是:
      動機和方法——用來揣測犯罪分子的性格和心理。這有點像犯罪心理了。但是確實,一個行為是需要心理和性格的支持的,比如一個謹慎內(nèi)向的人,不大可能去裸奔。為什么要寄給波羅?為什么要用ABC的順序?從信件內(nèi)容可以看出兇手的什么性格?這些都是很值得思考的問題。
      人會選擇性過濾,比如對兇手的描述,大家會過濾掉自認為不重要的地方,而這可能是關鍵。而要啟發(fā)人們的思考,有個方法就是對話,在對話中可以發(fā)現(xiàn)更多忽視的細節(jié)。
      對人的套話技巧,波羅套水果老板的話的時候,不是直接問,而是編一些假的問題來套,人總是喜歡反駁錯誤的觀點,而這是一種套話的方法。還有就是假扮記者,去問證人,換個角度會有不同的發(fā)現(xiàn)。
      對于謀殺案來說,總是一個套路,先要去案發(fā)現(xiàn)場, 然后是停尸房,然后是各個目擊證人和相關人員。
      本案的最大亮點在于,違背常理來設計。一連串兇殺案,而且都與ABC有關。一般的思路應該是,從各個案件中找到共性,用聯(lián)系的觀點來看問題,找出共同的兇手。而兇手正是此意。他其實是為了掩飾殺一個人,而隨機殺了另外的人,這種手法被后來很多電視劇引用,其實這么多年前作者就用了。就是要出于意料。
      阿加莎的邏輯確實厲害,總能從中理出問題的脈絡,抽絲破繭。中途插入卡斯特那一段很精彩,但是因為波羅早就知道了兇手的性格,所以卡斯特是不可能是兇手的。
      
  •     大名鼎鼎的ABC謀殺案是阿婆作品中不可不讀的一部,其經(jīng)典之處在于提出了ABC模式這種全新的作案手法。而在
      
      從這個角度講,這本書確實是具有里程碑意義。不過,如果你提前知道這種手法,那么這本書就只能作為經(jīng)典回顧來看看…不幸的是它實在是太著名了,所以很多讀者根本就是閉著眼在找兇手。
  •      如果我是大偵探,智力超群,四肢敏捷,正在最好的年紀,什么離奇的事都能找到結(jié)果。聲名顯赫。
       如果讓我像菜單點菜那樣,來選取自己喜歡的案件。
       那我會選擇一場盜竊案。
       放在角落里的珠寶悄悄地被人拿走。只是一小會,它就消失不見。
       店里沒有太多戒備,也沒有太多的人群。
       每個人都有可能犯案,每個人都有自己的不在場證明。
      
       在我看那來,那是我最想遇見的案子。
  •      人人都無法想到兇手已經(jīng)被逮捕,就在各位讀者松一口氣的時候,故事沒有結(jié)束,而是轉(zhuǎn)向了真正的兇手,一個完美的保險,那個真的兇手毫無人性,為了爭奪財產(chǎn)竟然狠心殺死手足,如此殘忍,還為了掩蓋自己的罪行,繼續(xù)殘忍的傷害了三個生命,傷害了四個家庭,不不不,也許是更多的人。然而那三個生命加上假的兇手,就成為了他的一道防護線!
       貪婪,奪去了一個人的清白;
       貪婪,殘忍殺害手足;
       貪婪,奪取三個無辜的生命;
       貪婪,讓這些無辜的生命的家人朋友感到痛心!
       ……
       波洛,洗清一個人的罪證;
       波洛,為那個被自己手足殘害的人找回兇手;
       波洛,讓三個無辜的生命得以安息;
       波洛,讓所有為此感到痛心的人得到安心!
       ……
      
      
  •      變態(tài)連環(huán)殺手,張狂的殺人預告,全國各地流動殺人,現(xiàn)場留下的殺手標識,偵探與殺手的斗智……這些元素我們在杰弗里·迪弗的作品里常見,在帕特里夏·康薇兒的作品里常見,在凱西·萊克斯的作品里常見,在丹·布朗的作品里常見……可是,在阿加莎·克里斯蒂的作品里似乎從未見過。據(jù)說這是阿婆唯一一本完全開放式的作品,然而《ABC謀殺案》的意義更多在于其對于后世作品的引導作用。其主要具備了以下幾個特點:
      
       特點一,本書節(jié)奏緊湊,阿婆一改以往細膩繁瑣的描寫手法。使本書全篇都充實在緊張刺激中。到底那個神秘的“ABC”下一個目標會是誰呢?殺手能否在警方與波洛布下的天羅地網(wǎng)中完成謀殺呢?這時候,兇手是誰已經(jīng)不是重點。如何阻止并抓捕殺手才是讀者最關心的事情。
      
       特點二,故事采用了雙線描寫,阿婆利用明暗兩條線索讓讀者即懷疑又相信。即使是推理老手也會被阿婆弄得暈頭轉(zhuǎn)向。因為根本不知道阿婆這篇要寫成什么樣的作品,所以也不敢以以往的經(jīng)驗來判斷兇手!
      
       特點三,有趣的詢問方式。這次詢問的對象不再是指定的嫌疑人,而是一些僅僅與死者有些關系或者根本沒有關系的人。所以波洛在詢問的時候也使用了不少語言技巧。例如對待英國人的時候,他知道直接詢問一定撬不開這些性格古板的英國人的嘴。于是他巧妙地在他們面前與黒斯廷斯演出了一場生動的討論戲,結(jié)果那些人主動的靠上來七嘴八舌的發(fā)表起自己的看法來……這樣的小技巧在本書中有很多。它們不僅能提高讀者的閱讀興趣,也襯托出波洛的圓滑狡詐和老于世故。
      
       除了以上優(yōu)點外,本書還存在這一些硬傷:
      
       硬傷一,故事完全使用心理推理,沒有任何物證支持,而波洛的推理又顯得較為牽強。不能很好的令人信服。
      
       硬傷二,兇手的動機與詭計不等價??傆X得為了那樣一個動機,根本不用設計如此復雜并且有明顯風險的詭計。不過似乎黃金時期的作者對于動機處理都比較隨性。
      
       硬傷三,兇手的行為與智商不相符。本來設計出這樣的詭計的人應該是極其聰明的,可是看看兇手都做了什么吧。如果說惹出波洛是兇手對于外國人的藐視,那么輕易被波洛無關痛癢的幾句話就說得認罪則實在讓人感到難以接受。
      
       根據(jù)這本書中的模式,后世引發(fā)出了無數(shù)變種類型詭計。也算是引導了一種潮流吧!所以這本書可以算是引導型的經(jīng)典之作!
  •      阿婆的小說非常有可讀性。如果你看過她得自傳就會明白為什么她能寫出這些文字流暢,情節(jié)巧妙,人物也很多樣化的優(yōu)秀小說。一個從小就可以用想象力為自己創(chuàng)造一個栩栩如生世界,能夠和一個鐵環(huán)玩一下午的人,當一個小說家實在是太正常了。還有一點,阿婆太浪漫了,簡直是典型的維多利亞式的英國女人。哈哈,因為她寫的愛情,那種命中注定的感覺。唉,這樣一個女人,編故事的能力真是一等一的,我很愛。
       所以我說,她的作品是成功的小說,有很棒的故事,然后才是偵探。她曾說過最愛看狄更斯。恩,真正的小說家。
  •     解說起來并不復雜的詭計,看完小說卻有直指人心的力量。阿加莎的經(jīng)典作品都是這樣,每本都是這么純粹,關注于一點,但總令人拍案叫絕。
      
      對于此類詭計的獨創(chuàng)者,對后世的影響太大了。而且文字上與其他阿加莎的溫吞水的風格不同,這部小說十分的緊湊(估計向偵探挑戰(zhàn)這個模式也是她首創(chuàng)的吧)。還有,兇手控制A.B.C.的手法感覺與黃屋奇案神似,但是陷害的手段更勝一籌。
      兇手陷害可憐的A.B.C.的必要條件是A.B.C.在電影院里睡著,可是從小說中的描述來看這部電影不是什么爛片(那么一般人睡著是小概率事件),小說也沒說ABC不喜歡看電影或這類電影或這個演員演的電影,他怎么保證這個人一定睡過去了呢?
      可見經(jīng)典也是有局限的。
      
  •     最近讀阿婆的Poirot系列,邊讀邊對這年頭的編劇心生怨恨(但不是惡意的)——很多的犯罪手法和對罪犯的剖析已經(jīng)在不止一部電影或電視劇里見到過,以至于回頭讀這些老的小說,猜兇手猜結(jié)局的樂趣大打折扣。好在阿婆的功力不得不贊,即便少了這些懸疑,還是讓人樂滋滋地跟著讀下去,依然是個有滋有味的故事。
      
  •     構(gòu)思是我比較喜歡的,不拖泥帶水,案件又因為看似隨機性而困惑重重。最難斷的案子就是找不到動機,那個可憐精神恍惚的老頭的確起到了欲蓋彌彰的作用。
      只可惜偵探和主犯的對手戲太少,以至于最后攤牌攤得有點平白無故。如果能多埋點線索,就更有嚼頭了。
  •     如果我是在初中的時候看完這本書
      如果我是在未接觸推理類書籍前看的這本書
      我大概會說:perfect
      這種感覺怎么形容,有點類似我前幾個月才和牛跑到圖書館把N年前的《致命ID》一邊看一邊預測劇情
      事實證明,一個經(jīng)典總會造就無數(shù)個仿造品直到人們厭棄把女孩兒形容為花的這種比喻。
      直到最后小男孩出現(xiàn)之后我還在編造各種后續(xù)來告訴被我拖到圖書館地下多媒體廳看電影的牛,這貨不會這么簡單的~~~?。?!
      在小男孩假死后不久就料想的結(jié)局出來比吃到蒼蠅還。。。
      好吧,一個小時多后的那個出來的主辦方的主持人宣告
      game over
      比起致命ID,來說
      我真想說,我才是致命的觀眾啊啊啊
      ——————————懺悔線——————————
      阿婆,你要知道我愛你幾多年啊
      我都覺得零點才是你的經(jīng)典之作啊
      因為沒有那么多類似品出來啊
      你要理解我已經(jīng)膩了各種ABCDEFG的連續(xù)殺人案件其實不是無差別殺人而是裝成無差別來來去去都是兇手就是你的爛橋段啊
      
  •      一般看書的時候,我會選擇性的挑選出有意義的或是重要的信息留在腦中,其他的都看過略過,相信在看一般的書的時候這是優(yōu)點,但在看偵探小說特別是阿婆的小說的時候,這就成了一個大大的缺點,長筒襪?。?!長筒襪?。?!三個被害人的描述中都提到了長筒襪,但都被我選擇性得忽視了……因為描述得太過瑣碎了……太難以發(fā)現(xiàn)了……
      
      而原先以為的罪犯在第二次案件發(fā)生時卻又不在場證明這個安排個人覺得很巧妙,因為如果是第三,第四個案件的話有可能是其他人聽說這個殺人狂的規(guī)律之后模仿罪犯犯罪,而第二個案件發(fā)生時案件的細節(jié)還沒有公布,也就排除了罪犯不止一個這種可能,所以只有兩個可能,一、原犯通過某些手法制造不在場證明;二、罪犯另有他人!
      
      其實走到這一步,無論哪種可能都不會讓我失望了,而依阿婆的一貫作風,很可能是第二種可能。最后謎底揭曉,兇手落網(wǎng),雖然早已考慮到兇手只是拿前兩起案件打掩護,但還是不敢自詡猜到兇手,也算是有點逆轉(zhuǎn)吧,因為阿婆關于那個卡斯特的描述太到位了,相信一百個人里面九十九個會認為他就是兇手,唯一有點不足的是真兇在第四件事上嫁禍給卡斯特的手法粗糙,倉促了點,有點太冒險了,想要不知不覺的捅死一個活人,又把兇器藏入別人的口袋中,確實難了點……
      
      
      最后吐槽一下,少的那顆星是給翻譯的!恕我不才,好多句子我翻來覆去讀了好幾遍就不知道他想表達的是什么意思!!
      
  •     第一次讀過去 很自然的 把兇手看成是一個變態(tài)的殺人狂 當然既然心里不正常 殺人犯做出什么事情自然很好理解了 每件毫無關系的案件 當我看到第2件的時候 我就感覺無法用平常從兇手動機 等方面思考了 書中所稱的 外部案件 當然如果兇手真的是如此 那么這篇案子就顯得毫無意義了 因為兇手根本不按常理出牌 可事實并非如此 我覺得本案最大的2個突破點亮點 就是1.案件B中的受害者是被她自己穿戴的腰帶勒死的2.案件D顯得破綻百出 故意留下很多破綻與前3件的天衣無縫形成鮮明對比 3
      也是我覺得最經(jīng)典的,就是關于那個日期的故意推遲 和特意提前了,前3次案件,收信的時間都是殺人前1 2天,可最后一封卻遭了10多天,這很容易讓人感覺不正常,當然書中經(jīng)常誤導我們,比如說是兇手得意忘形了,喝酒喝多了把地址寫錯了等等 包括吸引人的非自述部分,都是把讀者引向錯誤的觀點。 我也是到最后面才發(fā)現(xiàn)這一系列漏洞的。不知道是否有牛人開始就看出了破綻 個人感覺兇手真的非常殘忍,殺了這么多無辜的人 很難和正常的案件聯(lián)系起來,這也是本案最經(jīng)典的 真實性上來看我認為兇手的運氣真的很好 前幾次竟然都沒有被人認出或者記得 我覺得這是比較不符實際的 當然這只是小說 總的來看除了這一點 我認為其他的都非常符合實際 真的很讓人佩服這種思維 佩服佩服?。?!
  •     依字母排序的連環(huán)謀殺,     耐人尋味的犯罪心理,     手法多樣且偏執(zhí)的變態(tài)殺手,     似是而非的蛛絲馬跡,     若干重口味犯罪現(xiàn)場     ……     一切,只因為貪婪。          布局精巧,     出乎意料又情理之中,     兇手就在你身邊,     拋開以上對阿婆的經(jīng)典評論不說。     謎底揭曉的那一刻,     不是意外,     不是震驚,     不是恍然大悟,     而有一絲憤怒!     原來,一切,只因為貪婪!          兇手只是凡人,     沒有超凡的智商,     沒有不幸的童年,     沒有不堪回首的苦難,     有的,只是貪婪……     多么無趣、多么俗套、多么缺乏新意!          不似《無人生還》般超乎想象,     不似《羅杰疑案》般結(jié)局驚人,     不似《尼羅河慘案》般跌宕起伏,     不似《皮就謀殺案》般絲絲入扣,     不似《鴿群中的貓》般精雕細琢,     比之一些靠著離奇的人物性格、光怪陸離的背景經(jīng)歷吸引讀者的當代犯罪小說,《ABC謀殺案》是犯罪小說中的返璞歸真之作,阿婆最經(jīng)典、最好看、最耐看的作品之一。          書一開始,黑斯汀斯與波洛討論什么是經(jīng)典的犯罪,究竟是如小說般超乎想象的犯罪,還是更貼近凡人本性的犯罪?掩卷,自有答案。
  •     這本是先看的電影后看到的書,都值得推薦。阿婆作品一向比較溫和,哪怕書中死人超過3人也很少讓你感覺血腥,這本的殺人氣氛稍微濃厚一點,相對于阿婆的其他作品來說
  •      呼,真像原來是這樣,
      
       女王,喜歡玩巧合啊~
      
       僅僅因為看到了殺人的巧合
      
       開始了,真正目的的屠殺~
      
       我沒有動機
      
       我沒有時間
      
       善良的殺人狂
      
       讓每一個最有可能成為嫌疑的人,排除了可能~
      
       我們究竟該感謝他,還是憎恨他呢~?
  •     《ABC謀殺案》作者:[英] 阿加莎.克里斯蒂     是一本很不錯的小說    但是像這一類推理小說 作者一開始都會引導你走向錯誤的推理 最后才給你一個三百六的大轉(zhuǎn)彎 告訴你 兇手是另有其人 這一點很不喜歡   里面有一些語句很讓人意味深長 也有很多可以思考的地方   建議下一位讀者 先自己推理一下兇手是誰 再看結(jié)局   推理愛好者們!??! 這真的是一本值得你去閱讀的小說     補充一下 名偵探柯南中也有現(xiàn)實模范ABC的一集哦
  •   LZ,評價寫得太劇透了吧!下回要注意?。?/li>
  •   1.注意“兇手陷害可憐的A.B.C.的必要條件是A.B.C.在電影院里睡著”這個必要不成立。
    引自原文:卡斯特先生去了一家電影院,那倒是簡單不過。你坐在離他幾個座位之外。當他起身離開時,你也一樣。你假裝步履蹣跚,把身體傾斜并用刀刺死了前排那個正打瞌睡的人,把那本ABC 滑到他的腳邊,在黑暗的通道中故意撞上卡斯特先生,在他的袖子上擦了擦刀,把刀又放進了他的口袋中。
    要刺殺的對象是別人 而不是卡斯特先生。兇手只要卡斯特先生離開時撞上他就可以了
    2.卡斯特先生由于有癲癇病,經(jīng)?!邦^痛” 有“記憶的頓失”(書里都提到過),在電影院這樣安寧的環(huán)境下 很容易打瞌睡的。而說卡斯特打了一兩分鐘瞌睡是波洛的猜測:“他很可能在那里……瞌睡”
  •   謝謝,你的指點,這樣解釋的確很通順。
  •   翻譯真的是很差,有時要同時看幾部譯本才大概知道原文意思,沒有一本沒有錯誤。
  •   哪一集?
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7