出版時(shí)間:2004-3-1 出版社:機(jī)械工業(yè)出版社 作者:王衛(wèi)衛(wèi),胡禮木 頁數(shù):174
內(nèi)容概要
本教材是為材料成形與控制工程專業(yè)的本科生學(xué)習(xí)專業(yè)英語而編寫的。全書共分12章,包括常用工程材料、鋼的熱處理、塑性成形原理、塑性成形工藝及模具、塑料成形及模具、模具材料與壽命、塑性成形設(shè)備、CAD/CAM、成形過程中的檢驗(yàn)與測量、成形件的質(zhì)量控制與管理、鑄造成形工藝和焊接成形工藝等內(nèi)容。每節(jié)課文后都附有生詞和專業(yè)技術(shù)詞匯表以及思考題,以利于學(xué)生閱讀和理解課文,記憶和掌握詞匯。此外,每章后還附有“科技英語翻譯方法與技巧”方面的有關(guān)內(nèi)容,以幫助學(xué)生提高翻譯能力。 本教材也可作為機(jī)械工程類本科生及專業(yè)技術(shù)人員提高英語水平的自學(xué)用書。
書籍目錄
序前言CHAPTER 1 MATERIALS AND THEIR PROPERTIES 1.1 Metals and Non-metals 1.2 Ferrous Alloys 1.3 Non-ferrous Alloys 1.4 Polymers 科技英語翻譯方法與技巧——詞義的選擇CHAPTER 2 HEAT TREATMENT OF STEEL 2.1 Principle of Heat Treatment of Steel 2.2 Principal Types of Heat Treatment of Steel 科技英語翻譯方法與技巧——詞義的引伸CHAPTER 3 PRINCIPLES OF PLAXTIC FORMING 3.1 Physical Metallurgy of Hot Working 3.2 Subgrain and Dislocation Strengthening 3.3 Superplasticity 科技英語翻譯方法與技巧——詞語與成分的減譯(1)CHAPTER 4 PLASTIC FORMING PROCESSES AND DIES 4.1 Forging 4.2 Rotary Bending 4.3 Fine Bending 4.4 Flow Through Conical Converging Dies 4.5 Basic Stretch Forming 4.6 Rubber Forming 4.7 Spinning 4.8 Explosive Forming 4.9 Magnetic Forming 科技英語翻譯方法與技巧——詞語和成分的減譯(2)CHAPTER 5 PLASTICS FORMING AND MOLDS 5.1 Injection Molds 5.2 Compression Molds 科技英語翻譯方法與技巧——詞語的增譯CHAPTER 6 LIFE AND FAILURE OF DIE 6.1 General 6.2 Fracture Criteria 6.3 Some Damage Concepts 6.4 Effects of Surface Treatments and Lubricants for Warm Forging Die Life 6.5 Acknowledge about Die Wear Model Considering Thermal Softening 6.6 A Study on the Prediction of Fatigue Life in an Axi-symmetric Extrusion Die 科技英語翻譯方法與技巧——詞性的轉(zhuǎn)換CHAPTER 7 PLASTIC FORMING MACHINES……CHAPTER 8 CAD/CAMCHAPTER 9 MEASUREMENT AND INSPECTIONCHAPTER 10 QUALITY CONTROL AND MANAGEMENTCHAPTER 11 CASTINGCHAPTER 12 WELDING TECHNOLOGY參考文獻(xiàn)
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載