大賭局

出版時間:2010-1-1  出版社:云南人民出版社  作者:(瑞士)克洛德·庫埃尼  頁數(shù):342  譯者:沈錫良  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

中文版作者序創(chuàng)作《大賭局》這部長篇小說,是我兒子的主意,那是他送給我的生日禮物。他在讀《圣西蒙公爵回憶錄》時發(fā)現(xiàn)了約翰·勞:一個被判處死刑的浪蕩公子,歐洲的紙幣發(fā)明者,憑借其玩紙牌和數(shù)學(xué)的天分而成為當(dāng)時世界上最有錢的人,這是一個多么絕妙的素材!我頓時對這個歷史人物有了創(chuàng)作的沖動。約翰·勞體現(xiàn)了行動的力量:他有理想,絕不輕言放棄。創(chuàng)作《大賭局》的時候,我的妻子已罹患癌癥,我一邊在家照顧她,一邊趁她睡覺時潛心寫作。當(dāng)她在我懷里離開人世時,我體會到了世事難料、人生無常的殘酷現(xiàn)實。痛定思痛之后,約翰·勞這個人物形象在我腦海里越發(fā)豐滿起來。放棄不是我的選項,因為每個人都只有一次生命。作家乃是我的畢生目標(biāo),我別無其他夢想。要么成功,要么毀滅!這是我的座右銘,但絕不放棄。妻子去世之后,我在香港生活了很長一段時間。我喜歡亞洲,尤其是中國文化和中國美食。我在亞洲學(xué)到了很多東西,特別是在承受命運打擊時,我告訴自己必須冷靜沉著,切勿瞻前顧后。因此,恰恰是這本書——我自認(rèn)為迄今為止創(chuàng)作得最好的作品,如今能在中國出版,更令我興奮不已。遺憾的是,這將是我的最后一部作品。在妻子因癌癥去世十五個月之后,我同樣得了絕癥——白血病。盡管如此,我還是很高興能完成自己的貨幣史三部曲。貨幣的歷史是人類的歷史。正如文字或航海的發(fā)展一樣,貨幣的發(fā)明是文明發(fā)展中至關(guān)重要的。第一部長篇小說《凱撒的巫師》是關(guān)于金屬貨幣的故事,《大賭局》以發(fā)明紙質(zhì)貨幣的約翰·勞為主角,而《走,去殺人吧》則圍繞虛擬貨幣展開。這三部小說總共一千五百頁,代表了三種歷史時代,講述了人們的成與敗,愛與恨,有時放棄,跌倒了再重新爬起來奮勇向前的故事。最后,預(yù)祝各位閱讀愉快!那么,現(xiàn)在,就開始吧……克洛德?庫埃尼2009年10月13日

內(nèi)容概要

  《大賭局》是享譽全球的超級暢銷書,瑞士最杰出的小說家克勞德·庫埃尼的“貨幣史三部曲”之一,講述了經(jīng)濟史中的重要人物約翰·勞(John Law)的傳奇一生。約翰·勞是紙幣的發(fā)明者、股票與彩票之父,數(shù)學(xué)家、貨幣理論家,同時又是一個花花公子和賭棍,他制造了“密西西比泡沫”,讓整個法國傾家蕩產(chǎn)。但當(dāng)今的金融世界依然以約翰·勞的體系為基礎(chǔ)。早在十七世紀(jì)末,約翰·勞就已認(rèn)識到在重新采用的紙幣中取消金銀做貨幣準(zhǔn)備金的必要性,而美國政府(以及隨后的其他世界)直到1971年才宣告向黃金本位制的貨幣制度告別。大量的衍生產(chǎn)品,如期貨交易或權(quán)證,早已由約翰·勞發(fā)明并加以推廣?!洞筚€局》就是這樣一部有關(guān)今日金融體系由來的小說,一個交織著金錢、權(quán)力和愛欲的美妙故事。在《大賭局》中,除了主角約翰·勞之外,其他角色也是熠熠生輝:比如笛福,比如孟德斯鳩。   1671年,約翰·勞出  生在蘇格蘭愛丁堡,青年時醉心于煙花柳巷里,一場豪賭后將其父親的遺產(chǎn)輸個精光,只得支身前往倫敦謀求發(fā)展?! ∮⒖∶匀饲衣斆鹘^頂?shù)乃褂狭魃鐣馁F婦人為之神魂顛倒,而她們的丈夫則將其視為眼中釘。后來,約翰在一次違法的決斗中失手刺死對手,被迫離開倫敦,四處流亡?! ≡跉W洲大陸流亡期間,一個開創(chuàng)性的思想在他的腦海里逐漸形成:貴重金屬日益匱乏,已經(jīng)無法滿足貨幣需求,將來的商品貿(mào)易應(yīng)當(dāng)用紙幣來代替金屬幣。可他的思想無人喝彩,路易十四甚至因此將其驅(qū)逐出境?! ”黄入x開法國的約翰?勞前往威尼斯,發(fā)明了由政府公開發(fā)行的彩票,成為聞名全歐洲的大富翁?! ÷芬资娜ナ篮?,奧爾良公爵成了攝政王。面對入不敷出的法國國庫,他大膽采用了約翰?勞的理論,將其任命為財政大臣。人類歷史上最大的賭局就此拉開帷幕——約翰創(chuàng)立了法國皇家銀行,用法國人民來試驗他的理論?! 〖垘耪Q生了,貿(mào)易迅速增長,許多平民百姓一夜暴富,成了百萬富翁、千萬富翁……然而,新的經(jīng)濟體系在群眾性的投機狂潮與攝政王的缺乏自律下,終究難逃崩潰的厄運?! 〗?jīng)濟繁榮的泡沫破滅了,法國陷入了新一輪的破產(chǎn)危機,人們很快將罪行歸咎于一個人:約翰·勞……

作者簡介

作者:(瑞士)克洛德·庫埃尼(CLAUDE CUENI) 譯者:沈錫良克洛德·庫埃尼(Claude Cueni)1956年生于瑞士巴塞爾,在歐洲各地求學(xué)和漫游之后,于1980年出版首部小說。著有偵探小說、廣播劇、電影及電視劇本,是當(dāng)今瑞士最著名和最成功的作家。他的作品在德語世界極受歡迎,最著名的“貨幣史三部曲”小說包括:《凱撒的巫師》、《大賭局》和《走,去殺人吧》;其中,《凱撒的巫師》和《大賭局》均被翻譯成多種語言,是享譽全球的超級暢銷書。

章節(jié)摘錄

插圖:倫敦,1694年臭味先聲奪人。一種引起惡心的泥坑由糞便、腐爛和炭黑構(gòu)成。離倫敦還有幾英里,馬車顛簸不停地穿越?jīng)]完沒了的水坑。那是一個無與倫比的泥漿池,污物甚至濺到了馬車?yán)铩T谶@里茍且偷生的各種生物表面,都均勻地覆蓋了一層黑色的炭灰。就連鳥兒也難以分辯清楚。不過令約翰驚訝的可不是這種臭味,而是噪音。那是一種連續(xù)不斷的呼嘯聲和咆哮聲,在遠離城市的地方就開始折磨旅行者,隨著離城市越來越近,噪音也越來越大,仿佛倫敦的城墻后面爆發(fā)著一場內(nèi)戰(zhàn)。“究竟出什么事了?”約翰問道,松開瑪麗的嘴唇。“這是倫敦,杰西米。倫敦?!爆旣?阿斯特爾回答,整了整自己的衣裝。龐大的人流痛苦而叫嚷著擁進城市的心臟地帶,堵塞了所有的大街小巷,到處在吼叫,充斥著馬、牛、貓、狗、豬、羊和雞的合唱聲。孩子們發(fā)出尖叫聲和敲擊聲作回應(yīng)。在史密斯菲爾德方向,偌大的牲畜群一直延伸至倫敦的露天市場。幾十輛乃至成百上千輛馬車和手推車試圖擠入擁塞的城市。超過十五條運河發(fā)出的噼噼啪啪的嘈雜聲,就像波浪一般回蕩在毗鄰河岸的巷子里。沿著交通軸線建起的木結(jié)構(gòu)的房子以及用石膏填塞的房子,看上去就像一臺揚聲器,將諸如大炮這種颶風(fēng)般的噪音穿越倫敦的街道。大街上,每個人都在吆喝著什么:綠豆、半只野豬、魔力飲料、護身符、魚、行將來臨的世界末日、杜松子酒、瘸馬、色情服務(wù)、過河、過夜。倫敦的居民似乎在滿腔熱情地叫喊著一切,其中有些人似乎早已失去了理智。“這是倫敦!”瑪麗?阿斯特爾叫道。馬車突然停了下來。馬車夫罵了一聲,揮舞著手里的鞭子。人們在怒吼著、恐嚇著、叫喊著,孩子們緊抓住車門,并企圖打開車門,向人討錢,祈求得到倫敦人到處信以為有的幽靈的幫助。乞討的孩子們擊打著鍋子和水壺,好讓別人注意到自己的聲音,不會再像上帝、圣母瑪利亞和他們神圣的后代們那樣對他們不理不睬的?!皻g迎你到倫敦來,杰西米?!爆旣?阿斯特爾叫道,用棍子敲擊了幾下外胎,示意車夫該停車了?!澳俏铱梢栽谀膬哼^夜呀?”約翰喊道。“你到布克斯打聽一下吧!”瑪麗?阿斯特爾下車時叫道,“你可以到新聞俱樂部找我……”約翰?勞聽從了女陪伴的建議,在郊區(qū)圣吉爾斯尋找住宿的地方。圣吉爾斯在1666年的一場大火中差不多全部被焚毀,那里如今居住著外國人、藝術(shù)家和花花公子。圣吉爾斯位于風(fēng)景如畫的小山丘上,聳立在倫敦市區(qū)上空。絕大多數(shù)新住宅是用石塊筑成,并且這里的大街比倫敦市中心更寬敞——這是從那次大火中吸取的教訓(xùn)。對性情急躁的冒險家、紈绔子弟和聲名狼藉的浪蕩兒(他們需要花費一整個下午為晚上的活動梳妝打扮)來說,從圣吉爾斯出發(fā),可以很容易到達那些傍晚時開始開放的沙龍。沙龍很多,每一個沙龍都要考慮一下哪些名流的出席可以為沙龍增光添彩,而沙龍的邀請信決定了年輕紳士們能不能在社交聚會中站穩(wěn)腳跟。勞開始在演員們出沒的倫敦沙龍里粉墨登場了。對一個年輕英俊的男子而言,踏進這個圈子如同兒戲一樣輕而易舉,更何況像約翰?勞這樣一個風(fēng)流倜儻、精通社交禮儀的人呢。約翰自稱是科學(xué)家,是研究概率論并撰寫專著的數(shù)學(xué)家,他還為此表示,他用不著從事一種有報酬的工作。到了晚上,他拜訪城里的戲院,他偏愛去竹瑞街劇院。不是因為演出的劇目,而是因為那里有最迷人可愛的女演員。更重要的是,他要證明自己在那里露過面,然后晚些時候還要重新出現(xiàn)在那些沙龍里。如果不是恰好有一股刺鼻的風(fēng)將倫敦混雜在一起的蒸汽、怪味和臭味吹到圣吉爾斯,那么,在這樣的下午,約翰就會作漫長的散步。約翰?勞喜歡圣詹姆斯公園、沃克斯霍爾花園,當(dāng)然,他也喜歡考文特花園旁一個規(guī)模龐大的鮮花市場。那里有一座很漂亮的教堂。他喜歡這座教堂,或者更確切地說,他喜歡在這座教堂背后發(fā)生的故事。蒙著面紗的女士們自負而任性地在教堂鐘樓的陰影里嬉鬧,不過她們?nèi)家呀?jīng)嫁入豪門,來自附近的貴族家庭。她們輕聲曼語地說話,賣弄風(fēng)情,出其不意地脫下身上的裙子,甘愿為愛情獻身。因此,建立聯(lián)系、協(xié)商約定日期這種浪費時間的程式,這種令人簡直難以忍受的推延第一次約會的時間,似乎尤其能激發(fā)人的欲望。約翰也經(jīng)常走進著名的百貨公司。在高雅的“新交流”百貨商店,凡是憑借雙手做出來的東西,都可以在這里買到。從這方面來講,世界上沒有一個都市可與倫敦媲美,連巴黎也自嘆弗如。到了中午時間,約翰總是到倫敦的一家小酒店就餐。像在“半月”酒店,就有碰到闊太太的好機會。這樣的闊太太獨自一人坐在桌前,會用扇子迅速而隱秘地告訴你她對面的座位有沒有人。英俊的約翰?勞一進入半月酒店,那些扇子就從四面八方向他招手,邀請得隱秘而嫵媚,直至發(fā)號施令般的,甚至向他提出完全粗野的要求。中午坐在半月酒店的人,肯定是有錢的主兒,因為在這家酒館里,一頓飯的開銷要比從愛丁堡到倫敦的馬車旅行費還貴。約翰?勞并不總是選擇和女士一起共進午餐。他從父親那里得知,每一塊金屬,只有當(dāng)它很少見時,才是珍貴的。約翰?勞有時在家里看書度過下午的時光,或者到著名的咖啡館去消磨光陰,比如考文特花園旁的“威爾斯”、查林十字街后面的“皇家”、科克普爾大街上的“不列顛”,或者圣馬丁巷的“斯洛特咖啡館”。斯洛特咖啡館是一個名叫棣莫弗的法國人常去的地方。由于宗教信仰問題,他于1688年從巴黎逃亡到倫敦。他大多坐在大堂最后面的角落里,那里不會有太陽光打攪他閱讀和寫作。棣莫弗不是花花公子,也不是紈绔子弟,更不是賭徒。他既不對漂亮衣服,也不對漂亮女人感興趣。在他看來,女性的胸部頂多被視為幾何形狀而已。盡管已經(jīng)在倫敦居住了六年時間,但他幾乎一點都不熟悉這座城市。更確切地說,棣莫弗不是生活在倫敦,而是生活在圣馬丁巷的斯洛特咖啡館里。誰若想拜訪棣莫弗先生,只能去這家咖啡館找他。艾薩克?牛頓是他的朋友。不過和棣莫弗不同的是,牛頓是一個興趣廣泛的人,可以自自然然地和其他人保持交往。棣莫弗只和數(shù)字與理論打交道——經(jīng)濟理論、博弈論、保險理論。當(dāng)最大的天賦同時也是唯一的天賦時,這樣的天賦就是毫無價值的,棣莫弗堪稱最好的例子。約翰?勞第一次探訪斯洛特咖啡館時,馬上就注意到了這個不修邊幅的棣莫弗先生。讓他感到好奇的是,有那么多書擺放在桌子上。棣莫弗坐在一大堆紙前,不停地寫。他總是不斷地抬頭張望,并沒有去關(guān)注有沒有人在房間里,然后又繼續(xù)不停地寫。約翰?勞徑自坐在他旁邊沉默無言。他清楚,只有當(dāng)一個人說出他們的語言時,他才能找到和人親近的切入點。于是約翰?勞就坐在棣莫弗的桌子邊上,要了一杯茶水,享受著寧靜?!澳馨扬L(fēng)險定義為損失發(fā)生的可能性嗎?”棣莫弗突然問道,沒有中斷自己的寫作??磥硭@然認(rèn)為約翰是學(xué)生了?!皳p失一筆金額的風(fēng)險就是期望的反面,而其真正的數(shù)目就是冒險投入的金額,它隨損失概率的增加而增加?!?棣莫弗并沒有抬起頭來,繼續(xù)說道:“如果在整個生產(chǎn)中,實際平均缺陷率為0.01%,那么在生產(chǎn)十萬只織針產(chǎn)品中,出現(xiàn)十二只不合格織針的概率有多大?”“先生,”勞彬彬有禮地回答,“這是巴伐利亞定理中的后驗概率公式。但我不打算作為記憶大師招搖過市?!遍δハ壬冀K沒有抬起頭來?!澳悄胍墒裁矗康揭患冶kU公司謀求一份職位嗎?普賴斯?沃特在尋找能夠編制倫敦人口死亡率,從中可以為人壽保險和終生養(yǎng)老金求出保險費的數(shù)學(xué)家?!敝钡竭@時,棣莫弗才放下筆來,瞧了瞧約翰?勞。法國人身上有股魚腥味和大蒜味。他臉色蒼白,胡子拉碴,脖子上的頭發(fā)向四處卷曲。棣莫弗才三十歲,但看起來就像個礦工,一個喝了大量的杜松子酒,在一個礦井下面度過了十年光陰的礦工?!笆峭旭R斯?尼爾派您來的嗎?”見約翰不回答,棣莫弗問道。約翰?勞微微一笑。他不認(rèn)識托馬斯?尼爾,但很想看看這個法國人的目的何在?!耙苍S吧?!薄澳敲凑f,”棣莫弗開始激動道,“是托馬斯?尼爾派您來的。請您告訴他,威尼斯已經(jīng)有了國營博彩業(yè),荷蘭也有?,F(xiàn)在他也想在這里開設(shè)一家。我覺得他應(yīng)該開設(shè)一家。但我不研究國營博彩業(yè)理論問題。他可以聘請一名學(xué)生就行?!薄巴耆漳囊庖娹k??墒钦埬嬖V我,托馬斯?尼爾是誰?”約翰?勞問,臉上堆滿了訕笑。棣莫弗想笑,可是似乎失去了笑的能力。他暴躁地咕噥道:“您不認(rèn)識托馬斯?尼爾嗎,那個皇家鑄幣師?如果您想在哪一個沙龍里舉辦賭博活動,必須獲得托馬斯?尼爾的批準(zhǔn)?!遍δブ匦麓蛄恐s翰?勞,然后突然問道,“您用兩個骰子擲77次,出現(xiàn)頻率最多的和是多少?它們的概率是什么?相對概率又有多高?”“出現(xiàn)頻率最多的和是7,它們的概率是6/36,相對概率是1.17?!眲谀托牡鼗卮鸬?。“您是賭徒,職業(yè)賭徒?!遍δナ鼗貞?yīng)道,他的臉上抑制不住蔑視的神情?!安?,先生,我研究經(jīng)濟理論體系,它們可以振興國家崩潰的財政,幫助國家重新繁榮經(jīng)濟?!遍δミ@才將他的稿紙挪到桌子中央。現(xiàn)在他似乎對約翰?勞感興趣了。“戰(zhàn)爭吞噬一切。歐洲各國的國王們應(yīng)該叫停戰(zhàn)爭。戰(zhàn)爭不會創(chuàng)造剩余價值,只會把屬于我們的金錢吞噬掉。我們沒有鑄造錢幣的金屬了,流通的貨幣越來越少,可因為商品變貴了,我們需要的貨幣越來越多。您對此是怎么考慮的,先生?”“成立一家土地銀行?!贝丝?,棣莫弗不禁笑了起來道:“您是蘇格蘭人吧?”約翰?勞點點頭:“勞里斯頓的約翰?勞?!薄拔医虚δ??!狈▏嘶卮穑澳耐l(xiāng)威廉?佩特森正準(zhǔn)備成立一家英格蘭銀行。可您……您卻想成立一家土地銀行?”“是的,”勞說,“您有地產(chǎn),這個地產(chǎn)是有價值的。對這一價值您將從土地銀行中獲得一份可以證明其價值的文件。這一文件就是用紙做成的貨幣——紙幣。有了紙幣,您就可以購買商品,獲取服務(wù)?!薄澳峭恋劂y行暫時就是地產(chǎn)的所有人了?!薄罢牵∷冀K有一個實際的對應(yīng)值。硬幣價值和金屬包含的價值等價,而紙幣的價值也和地產(chǎn)包含的價值等價。因此,您可以在一夜之間將英格蘭全部的土地轉(zhuǎn)化成可動用的現(xiàn)金?!薄澳溃?jīng)過戰(zhàn)爭的創(chuàng)傷,有多少地產(chǎn)被毀了嗎?”“您是在問我研究哪些問題嗎?”棣莫弗若有所思地點點頭,說:“威廉三世需要現(xiàn)金??墒菦]有人愿意借錢給國王,因為他的前任們直到現(xiàn)在還沒有把他們的貸款還出來。勞先生,問題出在信任上面。如果上帝支持您的土地銀行,那么這或許還會起作用——或許。但是我很坦率地告訴您,我不相信上帝。有上帝的概率低于百分之一。不過我要下次再和你探討這個問題,今天我還有事要做。”棣莫弗重新拿起筆,煩躁地將筆尖觸到嘴唇上?!澳?,勞先生,倫敦有一萬種創(chuàng)新性的思想、模型和理論,可只有少數(shù)幾種能夠超過幾個月生存時間。然后新的思想、模型和理論又出現(xiàn)了。一百年之后,或許只有一只手?jǐn)?shù)量的能夠生存下來,因為它們被證明是行之有效的。先生,對您的模型,您需要的不僅是一張紙和一條數(shù)學(xué)曲線,不,對您的模型,您需要的是全體民眾和一個國王,讓他允許您在其國民中進行實驗。而如果您成功地發(fā)明了這種快速的貨幣,那么有朝一日您將成為世界上最富有的人?!遍δミ肿煨Φ?,“人們必須發(fā)明一個新的單詞——百萬富翁?!焙烷δサ恼勗?,引發(fā)了約翰?勞的深思。接下來的幾天,他在圣吉爾斯的住所里進行閱讀和思考。很可能是他把事情看得過于簡單了,他想急于找到和上層社會交流的渠道,從而允許他將自己的理論帶到最高當(dāng)局??墒撬约憾道锏腻X也已經(jīng)開始緊巴巴了,他也急需獲得一個新的收入來源。難道找一個愿意替他付錢的情婦?至少得有一個情婦吧。布萊伯里爵士的沙龍很快就成為約翰?勞最喜歡的沙龍了。布萊伯里爵士是一個討人喜歡、沉默寡言的人,他盡情享受著擁有客人的快樂。他總是為人低調(diào)、大方地款待賓客,對迷人的女士們的光臨和坐在賭桌旁玩法老牌的公子們,他總是顯得很愉快。法老牌是一種紙牌,一副牌共有52張。有方塊、紅桃、黑桃和梅花四種花色。最小的牌是2,最大的牌是A。賭桌上面有一塊繡花的毯子,毯子上放著全部的撲克牌。賭客們將賭資押在繡花的牌上,莊家從兩攤牌中的其中一攤中抽出一張牌來。贏的機會有好多種,看你押的是哪種花色,偶數(shù)還是奇數(shù),A到6或者7到13。玩得越多,押注就越簡單,因為莊家可用的牌總是越來越少,猜中的概率就會越來越高。想要在這里贏錢,就必須具有出色的記憶力,并且掌握快速計算概率的門道。這是屬于約翰?勞的游戲。在這兒的沙龍里賭錢有一個規(guī)矩,就是必須首先到一間休息室里將錢換成籌碼。這些籌碼是用牛角做的,上面描畫著來自古希臘羅馬傳說中的諸神或動物。它們都是公元前那些流通銅板的復(fù)制品。當(dāng)時的硬幣不是很小,呈圓形,對應(yīng)于牛的價值,所以羅馬人一開始把“牲畜”和“財富”用同一個詞表示:pecunia。到后來,“pecunia”僅表示“金錢”的意思。在布萊伯里爵士的沙龍里,當(dāng)然也可以直接用真錢賭博,但因為那里的賭客來自世界各地,再讓莊家去調(diào)換貨幣就顯得麻煩了。于是兌換錢幣的任務(wù)就委托給了沙龍的主人,他要計算陌生的錢幣,并兌換成相應(yīng)的籌碼,到晚上賭博結(jié)束時還可以將籌碼重新?lián)Q回原來的錢幣。“假如威廉三世能夠發(fā)行用紙做成的籌碼,他完全可以將流通中的金錢供應(yīng)量增加一倍?!?約翰?勞在休息室里將一千英鎊換成籌碼,然后和布萊伯里爵士開玩笑道。布萊伯里爵士喜歡陪同每一位客人進入沙龍,看到眼前這一幕,他驚訝地注視著約翰?勞。他喜歡上了這個蘇格蘭人。蘇格蘭人不僅有錢,而且還有禮貌,在女士中特別受歡迎,也吸引了牌桌上的那些人。“恐怕,”布萊伯里爵士回應(yīng)道,“沒有人愿意將金屬硬幣換成一張紙的?!薄凹词箛醣救嗽诩埳虾炞?,并保證以后再換成金屬硬幣也不愿意嗎?”約翰?勞以閑聊的口吻問道。“哪怕是這樣,也不會,勞先生。人家都說我們的國王們不償還債務(wù)。但愿我們的國王們二十五年后能夠打贏幾場戰(zhàn)役,可他們早已失去了今后幾百年的信任。”約翰?勞聽完他坦率的話,友好地鞠躬致意,低語道:“您有理由獲得比威廉三世更多的信任。我愿意在您這里拿我的全部財產(chǎn)交換?!辈既R伯里爵士彬彬有禮地鞠躬以示感謝?!敖裢砦业目腿酥邪ㄘ惖?維利爾斯,” 布萊伯里爵士說得很輕,簡直就像密謀似的,“她和國王……對……很要好。如果您有什么愿望,能夠引起國王陛下興趣的話……”貝蒂?維利爾斯真是一個可愛迷人的女人。約翰?勞坐莊的時候,她喜歡坐在他的右邊。她大概年近四十了,但擁有老朽國王期望的所有優(yōu)點。她也從不使用扇子。凱瑟琳?諾利斯同樣也從不使用扇子。她二十四五歲,蒼白的石膏臉上,確切說是左半邊臉上,有一塊巴掌大的胎記。布萊伯里爵士介紹說,那是他的妹妹。據(jù)說,她和圣安德魯斯的喬治爵士結(jié)了婚,但喬治后來作為臭名昭著的天主教教徒失去了國王的寵愛,在被關(guān)進紐蓋特監(jiān)獄幾個月之后逃到了巴黎。他把妻子留下來不聞不問,據(jù)說和妻子連聲告別的話都沒有說。那些旅行者告訴說,喬治爵士現(xiàn)在居住在巴黎,和親近英格蘭前天主教國王詹姆斯二世的一群人常有來往。其他消息來源則聲稱,她的丈夫是告密者和間諜,在法國流亡期間準(zhǔn)備推翻威廉三世。政界也有各種各樣的說法。凡是缺乏了解的場所,總是謠言四起。諾利斯女士是一個以其沉默寡言而引人注目的女人。即使她站在遠離牌桌的半明半暗中,約翰?勞也會感受到她的目光,感覺她就在他的身旁。她似乎馬上贏得了他的信任。有時候,當(dāng)他分牌和閑聊(這也正是客人們希望的)的時候,他會感受到她那溫暖的眼神。然后,當(dāng)他慢慢抬起頭,在半明半暗中尋找這個年輕女人的時候,他覺得自己聽到了她在說話。只要她在場,他就會感到很幸福。布萊伯里爵士的沙龍里還有一個最引人注目的客人。他是一名矮小結(jié)實、臉上長有麻子的男人。他以神經(jīng)質(zhì)的活潑好動的方式,將所有人的眼球吸引了過去。他無疑是一個狂熱的賭徒,但他總是不走運,他不斷地輸,輸個沒完。當(dāng)他沒有籌碼的時候,一名仆人就會遞給他一份債據(jù),他在上面匆匆簽上字,馬上又接著賭。他叫托馬斯?尼爾,是皇家鑄幣師,多年來試圖在倫敦建立國營博彩業(yè)。不過托馬斯?尼爾不僅是皇家鑄幣師,而且還是宮廷侍從。他是王國的公職人員,承擔(dān)著在沙龍里頒發(fā)賭博許可證的任務(wù)。他的職責(zé)還包括檢驗骰子和撲克牌是否有問題。他必須平息沙龍里出現(xiàn)的各種紛爭。因為他是國王的寵兒,所以他可以從事房地產(chǎn)投機買賣,要不是在這上面成功投資,托馬斯?尼爾早就破產(chǎn)了,今天很有可能在倫敦港邊上一間破舊的木棚屋里茍且偷生。托馬斯?尼爾將籌碼扔得到處都是,好像它們是世界上一無用處的東西一樣。他的臉是一部人類表情的百科全書。他一會兒抿緊嘴唇成一種野蠻的表情,然后由于自己的過失而突然咯咯笑起來,因為不好意思自己嚇了一大跳,而在同一個時刻,他會睜開眼睛,輕輕地張開嘴巴,懷疑地盯著約翰?勞剛剛抽出的那張牌看。托馬斯?尼爾將賭注押錯了牌。約翰?勞見過許多賭徒,但沒有比托馬斯?尼爾更狂熱的了。世上沒有一部法律可以阻止皇家鑄幣師親近賭博。約翰?勞賭桌旁的那位紳士將自己的一頭金黃色卷曲長假發(fā)挪正,拉了一下自己的藍色絲綢圍巾,手里拿起一頁原稿,清了清嗓子,抬高聲音道:“因為人的一切幸?;蛘卟恍业母矗驮谟谀闶欠裨趫?。只要能逮住你,這些人什么事情做不出來呢?什么樣的危險他們不能容忍呢?他們?yōu)榱四?,什么樣的流氓行徑不會去做呢?對你來說,國王成了暴君,臣民受到壓迫,百姓遭受毀滅,父親被謀殺,孩子被趕出家門,朋友遭出賣;對你而言,處女遭受奸污,正直的人變成道德墮落者,聰明的人變成傻瓜,誠實的人變成流氓,朋友變成告密者,兄弟變成陌生人,基督徒變成了異教徒,人變成了魔鬼。你是決定世界航向的偉大舵手,你是偉大的軸心,地球圍繞你轉(zhuǎn)動?!奔s翰?勞和瑪麗?阿斯特爾一起坐在倫敦新聞俱樂部的一張桌子前,仔細傾聽那個自我陶醉的外國人的講話。在所有在場人士不斷的喧嚷聲中,他不由自主地做了嶄新的長篇激情獨白。“這個人究竟在談?wù)撌裁??”約翰問道?!罢?wù)摻疱X,先生。他總是談?wù)摻疱X,談?wù)撍F(xiàn)在有的金錢,談?wù)撍?jīng)有的金錢,談?wù)撍F(xiàn)在沒有的金錢,以及談?wù)撍芟胗袇s永遠不會有的金錢。他就是丹尼爾?福。最近他給自己命名為笛?!@是藝術(shù)的自由——作為作家,他現(xiàn)在想把自己取名為丹尼爾?笛福。他說,他的名字將成為一個品牌,就像愛爾蘭威士忌‘老不殊苗’。一喝上這種酒,他就失去了理智?!薄八亲骷覇??”約翰?勞問?!八徺I了一艘商船,給它命名為‘欲望號’。遺憾的是,這艘‘欲望號’出海一周就沉沒了。盡管債務(wù)累累,但他之后又成立了倫敦第一家貨船保險公司。愚蠢的是,他偏偏給英格蘭海軍保險,而幾周后,英格蘭海軍和法國交戰(zhàn)遭到全軍覆沒。后來,他和倫敦市簽訂合同,租賃蒂爾伯里附近泰晤士河畔的沼澤地,因為他認(rèn)為,有朝一日市政府將會對那里重新進行加固??伤麨橘J款支付百分之六的利息,而收到的租賃利息僅為百分之五?!薄澳詾?,數(shù)學(xué)不是他的強項,他就必須做一個真正的作家嗎?”瑪麗?阿斯特爾朗聲一笑,指了指她漂亮的牙齒。約翰完全著迷地注視著她的牙齒,想起了幾星期之前在前往倫敦的馬車?yán)锇l(fā)生的一切?!安诲e,他是作家,希望作為企業(yè)家發(fā)財致富,但是他失敗了?,F(xiàn)在他從失敗中創(chuàng)造了一種思想,開始鞭笞這個社會和國家。他受到了老百姓的熱烈歡迎?!蓖蝗唬髲d里爆發(fā)出暴亂似的叫喊聲。士兵們沖出大廳。在場的絕大多數(shù)人一骨碌跳了起來,試圖逃離現(xiàn)場。可士兵們只有一個目標(biāo)——那名自稱笛福的男子。他們一把抓住作家,懇切地勸告他??纱髲d里噪音太響,約翰?勞根本聽不清?,旣?阿斯特爾俯身對約翰?勞說道:“王國顯然拒絕了他的赦免申請?!钡迅1焕吨x開了大廳?,旣?阿斯特爾站起身,邀請約翰?勞跟著她走?!坝袝r候倫敦的戲院也有下午場演出。您可以陪我一起去。”他們一起離開了大樓,跟在憤怒的人群后面,憤怒的人群跟在笛福和士兵們后面穿越小巷?!叭藗冎肛?zé)他什么?”約翰?勞問。瑪麗?阿斯特爾快樂地笑笑,道:“不是債務(wù)問題。笛福先生的債務(wù)總是有的。不管他經(jīng)營什么業(yè)務(wù),總是以財務(wù)崩潰告終?,F(xiàn)在他是匿名小冊子的作者,抨擊王國對其政敵新教政黨的殘酷迫害。他因此遭到了保守黨黨員的指控。此事為何具有爆炸性,是因為事實上丹尼爾?笛福本人也是一名反對國教的新教徒。為了把責(zé)任嫁禍于其他政黨,他以匿名方式敦促殘酷鎮(zhèn)壓他所屬的政黨。這是丹尼爾?笛福,跟他本人一模一樣?!彼麄兊诌_新聞俱樂部后面的大廣場時,士兵們已經(jīng)把丹尼爾?笛福提到了一個小講臺上,倫敦的劊子手早已等待好給他施以枷刑了。只見他動作嫻熟地揪住笛福的脖子,使他的脖子抵住橫梁,被直接套在了留出的圓形位置上——這個地方正是為他的脖子預(yù)留好了的。兩名士兵分別抓住作家的一只手,把它壓在橫梁的外側(cè)末端上。最后,裝置的另外一半被壓在了笛福的脖子上,并被固定好。丹尼爾?笛福怒吼著。他吼叫著,乞求著,哀鳴著,然后又突然重新發(fā)出憤怒的咒罵聲。這時候,一大群人已經(jīng)聚集在了廣場上。所有的人全都圍繞木頭平臺站著,平臺上已經(jīng)裝上了枷柱。這是一個站立的枷柱,就是說,罪犯并不是像在其他城市慣常的那樣跪在那里。因此,每個人都可以看到他。倫敦畢竟是一個擁有七十多萬居民的城市。而且倫敦的老百姓也學(xué)會了自得其樂。先是一只腐爛的甘藍葉球砸到了作家的臉中央。當(dāng)劊子手根據(jù)法律條文,將丹尼爾?笛福的那本匿名小冊子當(dāng)眾焚燒時,人們在狂呼亂叫。笛福則閉上了眼睛。不久前,他的住所被強制拍賣,而現(xiàn)在,他就在離他家不遠的地方被當(dāng)眾羞辱,這讓他傷透了心。小冊子剛燒完,劊子手和士兵們就離開了枷柱,從發(fā)出怪叫的人群中劈開一條小道來。人們已經(jīng)忘記什么叫罷手了,凡是能拿得到的東西,他們就統(tǒng)統(tǒng)朝這個破產(chǎn)的下流小冊子的作者頭上扔去:廚房的垃圾、泥團、死老鼠,有些人甚至拾起一堆糞便,朝這個自詡為詩人的臉上扔去。笛福試圖躲開這些飛彈,但沒有成功。為此他不停地拉伸和撕扯脖子上的肌肉。他伸展手臂和彎下脖子的動作引得他鉆心似的疼痛。笛福號啕大叫救命,可是沒有一個人對他表現(xiàn)出憐憫之心。在倫敦,人們是不會懂得憐憫之心的,因為命運也并沒有憐惜倫敦。倫敦人遭受了鼠疫、大火和戰(zhàn)爭的侵襲。上帝究竟有沒有因此而對他們表達過同情呢?廣場最后面出現(xiàn)了新的騷動。有一群人試圖用武力闖入枷柱那里。那是些年輕的碼頭工人,他們的責(zé)任就是,一旦丹尼爾?笛福的赦免申請得不到王國政府批準(zhǔn),他們就要過來保護他。這些小伙子們揮舞著木棍,威脅性地圍住那個木頭講臺,目光堅定地環(huán)視四周??礋狒[的人明白,玩笑已經(jīng)過去,于是趁機悄悄溜走了。這時候,來了一些四處亂串的狗。這些狗大膽地邁出腳步,占領(lǐng)了講臺下面的位置。那里沒有陽光,垃圾比豪華宴請留下的還要多?!八谀抢锏么隙嗑醚剑俊奔s翰?勞問道。“要到晚上才結(jié)束。你想讓我呆那么久嗎?”瑪麗?阿斯特爾開玩笑道。正在這時,一個穿著時髦的法式西裝的中年男子走上講臺,富有激情地朗誦丹尼爾?笛福的一本小冊子:“歡迎你,你這個怪物,你在這里懲罰我,希望我落入最貧窮的深淵。停止吧,你這個怪物,我就可以不用被迫自己去偷盜,去掠奪我鄰居的財產(chǎn),或者竟而去謀殺他,吃掉他……”“我在哪兒可以找到威爾遜公子?”約翰?勞問?!澳憧梢缘健G狗’那里去找他。那里每天都舉辦拍賣活動。上星期,那里拍賣了法國王后的一張床??墒峭栠d公子出價比我更高。其他人想要的東西他都喜歡。”“您真的想要買一張床嗎?”“怎么啦?您可不是想給我一個一語雙關(guān)的提議吧?”皇家鑄幣師托馬斯?尼爾,如此沉溺于大城市向意志薄弱者提供的所有誘惑之中。當(dāng)他發(fā)覺,約翰?勞對自己的人生轉(zhuǎn)變不僅表現(xiàn)出默默的理解,而且似乎還直截了當(dāng)?shù)貙λ硎練J佩的時候,他開始喜歡保護這個來自愛丁堡的年輕人了。如果不在是倫敦塔上班,托馬斯?尼爾肯定會帶著約翰?勞逛遍城里的高檔妓院。人們只要花上不多的錢,就可以在那里染上梅毒。托馬斯?尼爾指給他倫敦的每一家賭博沙龍、每一間酒館,那是投資家和商人們經(jīng)常出入的地方,并向約翰?勞介紹在倫敦有著舉足輕重地位的每一個人。倫敦共有兩千多家咖啡館,任何一種職業(yè)群體都有喜歡去的場所?;始覍W(xué)會那些學(xué)富五車的會員喜歡相聚在德芙烈巷的“希臘人”,律師們常去的是艦隊街的“南多斯”,人們可以在“白色”遇見大名鼎鼎的賭徒和冒險家,公子哥們喜歡有空到泰晤士河畔的“男士”去坐坐。因此,人們永遠可以知道,什么時候、有哪些人以及在哪兒可以找到他們??Х瑞^被許多人視為臨時辦公室。城里的所有報紙和傳單都可以在咖啡館里看到。人們?nèi)粝牍际裁聪ⅲ梢杂∫环輦鲉危孕碌摹氨闶苦]政”的形式分發(fā)給城里所有的咖啡館。人們只要給柜臺小姐一個便士,就可以想喝多少咖啡就喝多少,還可以在這里舒舒服服地抽煙斗。一天晚上,托馬斯?尼爾帶著約翰?勞來到“綠狗”咖啡館。許多暴發(fā)戶喜歡拜訪這家咖啡館,他們急切希望給自己新近購置的房子配上與其身份地位相稱的家具。那天已是深夜,其實已經(jīng)是第二天凌晨了,在這里可以見到所有的公子哥和城市里出名的浪蕩兒,他們在這一天里完成了費心勞神的工作,需要到這里來喝上幾杯濃咖啡醒醒酒。趁此機會,他們也可以了解一下未來幾天的拍賣清單。托馬斯?尼爾要了一杯又一杯的咖啡。喝咖啡的人,是要表明自己并不是落伍者。對老年人來說,咖啡就好比是發(fā)臭的水洼里的水一樣,可以讓人變成性無能。對一個善于交際的人而言,咖啡跟茶、巧克力以及煙草一樣,有著新人的氣息,不過它來自遙遠的大陸,正是那些富有勇氣的貿(mào)易商們發(fā)現(xiàn)和開發(fā)了它。不過,在去過啤酒館、俱樂部和菜館之后,咖啡也是唯一可用的東西,可以讓人重新清醒過來,在第二天重新開始工作。剛磨好的咖啡豆的芳香、弗吉尼亞煙草略帶甜味的濃煙、墨香撲鼻的報紙以及在宮廷和世界遙遠地區(qū)最新的流言蜚語——對那些有錢消費的人來說,這才是真正的人生。盡管“綠狗”被視為高檔酒館,但到了深更半夜,這里就跟下等酒吧間一樣亂七八糟,烏煙瘴氣?!巴崴挂呀?jīng)引入了博彩業(yè)。您聽說了嗎,先生?”托馬斯?尼爾對著喧囂聲嚷道,隨即將煙斗遞給鄰座。“是啊。荷蘭也想引入國營博彩業(yè)!”約翰?勞大聲回答,“可是,由于道德方面的原因,我不贊成引入這種博彩業(yè)。它給赤貧們創(chuàng)造出錯誤的希望,只會讓他們掏盡口袋里的最后一枚錢幣?!薄安粫?,不會,先生!”托馬斯?尼爾吼叫道。他的聲音聽上去像是城市東北部的一個工人發(fā)出來的,那里的手工制造業(yè)和生產(chǎn)車間如雨后春筍般涌現(xiàn),“有了博彩業(yè),國王就可以為對法戰(zhàn)爭提供資金了。我們以十英鎊的價格賣出我們的國有股票??偣灿幸话偃f英鎊,利息為百分之十,期限為十六年,這太棒了。而國家可以為投資和利息進行擔(dān)保。和威尼斯相類似,我們可以讓股票參加每年一次的抽獎活動。股票,或者叫彩票貸款,或者說國債,或者您把它命名為一張紙,同時又是一張抽獎號。我算過,我們可以每年從四萬英鎊中拿出一點兒錢來贈送給中獎?wù)?。但我需要一個能夠給我計算贏利計劃的人?!薄拔矣憛拠胁┎蕵I(yè)!”約翰?勞回答,沒料到聲音大了點,他謹(jǐn)慎地朝四周瞧瞧。托馬斯?尼爾用拳頭在桌子上敲打出砰砰聲,示意再來一杯咖啡?!捌?,約翰?勞,偏偏您想愚弄我,說您討厭賭博嗎?您本人畢竟就是一名賭徒!”“我談?wù)摰氖菄胁┎蕵I(yè),尼爾先生。我不是國家。而作為公民,我也不僅僅是賭徒,尼爾先生。我發(fā)展了一種學(xué)術(shù)性的賭博方式,我試圖在賭博時計算出概率。我試圖研究偶然中的科學(xué),這是我努力的方向。某一張牌被選中的概率有多大?我試圖計算風(fēng)險。這是一項嚴(yán)肅的工作,尼爾先生。我在賭桌上驗證可能將來有一天對一個國家至關(guān)重要的模型?!奔s翰?勞發(fā)覺鄰桌有個人一直在傾聽他們的談話。那是一名年輕男子,他的穿著引人注目,看上去比英國國王還要高貴,他坐在一位全副武裝的紳士對面,這個紳士顯然是他的隨從。當(dāng)他們離開的時候,一個報童進來了,他在出售剛出版的《倫敦公報》?!秱惗毓珗蟆访恐艹霭嫒?,發(fā)行量達到了七千份,被譽為重要的輿論制造者。托馬斯?尼爾和約翰?勞每人買了一份報紙。當(dāng)托馬斯?尼爾看到男孩當(dāng)做找頭擱在桌子上的硬幣時,這位皇家硬幣檢驗師勃然大怒。他舉起錢,大聲吼叫著,把所有其他人的談話聲淹沒了:“你想把這些沒用的硬幣硬塞給我們嗎,你這個臭小子?你以為我們喝醉酒了,不會注意到這些硬幣是不值一文的嗎?”柜臺小姐立馬跑過來,想叫托馬斯?尼爾別那么激動??墒?,托馬斯?尼爾將硬幣往桌子上一扔,指著那個證物。銀幣的表面已經(jīng)被磨得光光的,頂多只有原來一半的重量,因此也只值一半的錢。“這些硬幣已經(jīng)流通那么久了,這孩子究竟能做什么呢?我敢打賭,它們已經(jīng)有一百多年了?!惫衽_小姐把硬幣放回到桌子上,將圍觀者用力擠到邊上。她已經(jīng)忙碌了整整一個晚上。可尼爾更加激動起來,用一種憤怒的手勢將桌上的硬幣一掃而光。他的胳膊肘碰到了鄰座的陶瓷煙斗。后者從凳子上仰面倒下。他喘息著抓住自己的脖子,仿佛馬上會窒息而死??伤蝗煌耆銎洳灰獾刂匦抡玖似饋恚蝗蛟谀釥柕哪樕?。尼爾似乎被打暈了,他像喝得爛醉一樣,從凳子上摔了下來。當(dāng)他想重新站起來時,他的對手從后面向他撲去。一場瘋狂的惡斗就在瞬間爆發(fā)了。杯子和陶瓷煙斗在空中亂飛,椅子被砸壞了,有一些客人奪荒而逃。女店主將那些吃白食的人一直追到了大街上。有個人在喊救命,希望警察過來。整整這段時間里,約翰?勞始終平靜地坐在桌前。在人聲鼎沸之中,他看到了那名年輕男子。很顯然,不管有多喧嘩,那名男子始終在觀察他。即使沒有扇子語言,勞還是明白,陌生人一定是有求于他。當(dāng)警官帶著幾名士兵進入咖啡館時,那里立即安靜了下來。警官馬上認(rèn)出了皇家鑄幣師,問他這里出了什么事。托馬斯?尼爾試圖保持平靜。鮮血從他的鼻子里流出來??僧?dāng)他鼓起勁來,肚子前傾,后背伸展時,他吐出了法國白蘭地、蘇格蘭威士忌、西印度群島朗姆酒以及他在這個晚上吞進肚子里去的所有東西,像滔天巨浪一樣,吐得木頭地板上到處都是。伴隨而來的還有一種低沉的打嗝聲。那名長時間不斷觀察約翰?勞的男子,此刻站了起來,那位全副武裝的陪客跟在后面。兩個人向門口走去??煲獜募s翰?勞身邊走過時,那名公子停下了腳步,朝蘇格蘭人望了一眼。陌生人在絲絨外套下面,穿了一件價值連城的絲絨長袍,衣服上面有金紐扣和金線。他頭上的假發(fā)至少值四十先令。手套上有著杏仁食品的香味。皮革上面的每一部分都用最精致的茉莉花油擦過了,所以感覺手套相當(dāng)柔軟?!拔铱梢栽谀膫€沙龍里見識您的技藝呢?”他不動聲色地問道。“明天晚上在布萊伯里爵士家里?!奔s翰?勞同樣無動于衷地回答。年輕男子叫愛德華?威爾遜,也就是威爾遜公子。那個不離他左右的人,是懷特曼上尉,身強力壯,眼神中帶著不安。據(jù)說懷特曼上尉陪伴威爾遜公子,是為了保護后者,因為威爾遜非常有錢。也有人聲稱,威爾遜之所以要讓一個貼身保鏢陪在他身邊,是為了給人留下他非常有錢的印象。這是男人和他們的策略。第二天晚上,當(dāng)約翰?勞在布萊伯里爵士那賓客盈門的沙龍里發(fā)牌的時候,愛德華?威爾遜精神飽滿,狀態(tài)極佳。勞擁有坐莊和發(fā)牌的特權(quán)。短短的幾個月里,約翰?勞就成了公眾人物。在他之前沒有任何一個賭客懂得如此信心十足地計算牌點的機會。英格蘭沒有一個人具有這樣的天賦,能夠如此迅速地確定這一次機會或者下一次機會該投入的賭注。他那非凡的才華在整個城市迅速傳播開了,越來越多的賭客費盡心機地希望得到布萊伯里爵士的邀請,一睹約翰?勞的風(fēng)采。那天晚上,約翰?勞見到了他的老相識——法國人安托萬?阿爾諾。阿爾諾也久聞約翰?勞的大名,他過來就是要重新和他較量一番。時間已經(jīng)到了第二日凌晨,絕大多數(shù)客人已經(jīng)離開了,阿爾諾依然坐在牌桌上,還在賭。威爾遜公子也在。貝蒂?維利爾斯——國王的所謂情婦也在。另外,布萊伯里爵士的妹妹,那個幾乎隱藏在幕后的神秘的凱瑟琳?諾利斯也還在。每一局打完,約翰?勞重新洗牌時,他就會抬起頭來,尋找凱瑟琳?諾利斯的目光。有時候,他有種印象,她的眼睛在對他微笑,她在鼓勵他繼續(xù)玩下去,繼續(xù)贏下去,戰(zhàn)勝這個法國人阿爾諾。她就像是他的同盟軍,可她對他發(fā)出的信號、微笑和目光沒有做出反應(yīng)。約翰?勞無法理解的是,為什么一個人竟然會不辭而別,將凱瑟琳?諾利斯這樣的女子留在英格蘭不聞不問。他相信,凱瑟琳?諾利斯在到處尋找她的丈夫,她一定愿意為他犧牲一切。正因為如此,她丈夫的行為才特別讓她傷心欲絕。換了約翰?勞,他寧愿改變自己的宗教信仰,也不會對凱瑟琳?諾利斯這樣的女子撒手不管。一直到凌晨時分,約翰?勞從安托萬?阿爾諾手里贏得了一大筆錢,可法國人不愿意放棄。他重新奪回了一個個籌碼。當(dāng)雙方重新打成平手時,約翰?勞建議結(jié)束牌局,可安托萬?阿爾諾還想繼續(xù)玩下去。滿足他的請求,這是一個名譽問題。也許是為了分散約翰?勞的注意力,法國人試圖硬拉他說話。話題扯到了“國民經(jīng)濟學(xué)”,這是他發(fā)明的詞兒。當(dāng)時,還沒有一個人聽說過這個名詞。阿爾諾試圖談?wù)撠泿爬碚?,談?wù)撃切┠軌蚪Y(jié)束現(xiàn)金大量缺少的體制,談?wù)撈叫胸泿藕吞娲泿?,談?wù)撆宓?、巴爾本、?張伯倫和伯努利撰寫的論文。他一再談到伯努利。他甚至也談到了上帝:上帝有哪些價值?上帝是買得到的嗎?上帝究竟有沒有價值?思想是可以買賣的嗎?約翰?勞完全有能力在和他探討這些話題的同時,又以令人驚訝的速度開始心算。其心算速度之快,實在是無人企及。天色破曉。他們兩個都是這一領(lǐng)域的大師。最后,安托萬?阿爾諾試圖尋找一位老盟友,就像當(dāng)時在愛丁堡一樣。安托萬?阿爾諾分別為自己和約翰?勞要了一杯杜松子酒。一名招待立刻將酒拿了過來。但約翰婉言謝絕了:“一個人不能兩次犯同樣的錯誤,阿爾諾先生。”安托萬?阿爾諾喝了幾杯酒,快過一個小時的時候,他請求賭最后一局,約翰?勞滿足了他的請求。安托萬?阿爾諾請求將賭注增加十倍,約翰?勞也同樣滿足了他的請求。安托萬?阿爾諾希望自己好運,他將一切寄希望于這一張牌了。可他又輸了。突然,所有的談話都停下了。大家全都看著安托萬?阿爾諾。他能夠干什么呢?安托萬?阿爾諾微微一笑,從椅子上站起來,道:“恭喜您,勞先生,您當(dāng)時在愛丁堡賭輸了的錢,是一次出色的投資。”約翰?勞稍稍鞠了個躬,微笑著回答:“那么,有哪一個人可以自豪地說,他能反敗為勝呢?”圍觀者不明白他們倆聊天的意思,各自交換著疑惑的眼神??墒沁@個夜晚給他們留下了深刻印象?!疤上Я?,我們的國王竟然不在這里,”貝蒂?維利爾斯微笑著,“他懂得天才的價值?!奔s翰?勞欠欠身以示感謝,微笑著說:“我隨時聽候吩咐?!鄙除埨锏男β曪@得很沉悶。有一些在場的人似乎錯誤地理解了他的話,或者說希望錯誤地理解他的話。阿爾諾離開了大廳。從他的步子中可以判斷,他成了他自己的策略的犧牲品,他喝掉了約翰?勞婉言謝絕的那杯杜松子酒。有個人在輕輕地拍手鼓掌。那是愛德華?威爾遜。他已經(jīng)悄悄地走近約翰?勞。他有點沉思默想地撫摸著自己的手杖,舌尖輕浮地舔著嘴唇?!跋壬?,恭喜你。我真是陶醉了,被迷住了。這是運氣、能力、魔術(shù),或者僅僅是一種簡單的花招?”他裝腔作勢地向一側(cè)低頭,仿佛他想到這只不過是一個花招,他的心受傷了,讓他陷入了深深的憂傷之中。“我是數(shù)學(xué)家,先生,不是賭徒。我這里想要說明的是,如何將數(shù)學(xué)的或然性和概率應(yīng)用于撲克牌中。”“哦。”威爾遜脫口而出,心不在焉地摸了摸那條翠綠色的絲綢圍巾。然后,他興高采烈地轉(zhuǎn)向圍觀者說:“我們的印象太深刻了,我們感謝布萊伯里爵士在他的沙龍里把勞里斯頓的約翰?勞介紹給我們!”可是,約翰?勞很清楚這一點,威爾遜懂得太少,根本不明白數(shù)學(xué)在紙牌游戲中的意義。威爾遜似乎屬于“金色青年”,他有錢,有禮貌,但缺乏一整個晚上和人聊天的機智與風(fēng)趣。當(dāng)威爾遜確信那些圍觀者正在傾聽他的講話時,他重新轉(zhuǎn)向約翰?勞說:“聽說勞先生您在圣吉爾斯租借了一套房子。底樓的房間還有空嗎?”“還有,先生……”“愛德華——威爾遜——公子?!彼@得容光煥發(fā),善意而仁慈地伸出手臂,享受著在場各位欽佩的微笑。然后他重新轉(zhuǎn)向約翰?勞說:“允許我問一下,是否能勞駕您將房子出租給我的妹妹?”約翰?勞感到很驚訝。他心里感到不怎么舒服。直覺告訴他,威爾遜是一個小心謹(jǐn)慎的人。他的目光在本能地尋找凱瑟琳?諾利斯。她似乎在點頭,或許她只是轉(zhuǎn)動了一下頭而已?!昂軜s幸,威爾遜先生,”勞回答,“那您明天到我家里喝杯茶吧?!辈既R伯里爵士再次對約翰?勞精彩的紙牌表演表示感謝,并向他保證,只要他愿意,他永遠可以在這里享有坐莊的權(quán)利。他強調(diào),如果約翰?勞拒絕其他沙龍的邀請,繼續(xù)到他這里來玩牌,他會深感榮幸。不如說,他的話可以理解為一種暗示。布萊伯里爵士帶約翰?勞走出大廳。他們從凱瑟琳?諾利斯身旁走過時,爵士停住了腳步,讓他的客人有機會向諾利斯女士告別。約翰?勞彬彬有禮地吻她的手。布萊伯里爵士悄悄地離開了。約翰?勞稱贊凱瑟琳?諾利斯別在裙子上的紅花,它和它的主人一樣既充滿神秘又富有魅力。讓他感到驚訝的是,凱瑟琳?諾利斯既沒有用她的扇子,也沒有用微笑回答,而是告訴他那朵鮮花來自新大陸:“這是紅花菜豆花。我每星期三中午十一點在考文特花園那里買的?!薄笆稽c?!奔s翰?勞重復(fù)了一遍,然后補充道,“我特別能夠記住數(shù)字,夫人。”第二天是星期三。約翰?勞離開家,向南部方向駛?cè)?。那幢樓他一時還買不起。途經(jīng)通往地主莊園的草地和林蔭大道時,馬車夫用韁繩勒住四駕馬車。街道在1666年那場倫敦大火后重新修繕過。到考文特花園時,約翰?勞用手杖的球形捏手,對著馬車的輪胎敲擊了兩次。馬車停下來了。約翰?勞示意車夫在此等他。約翰?勞整理了一下自己的衣服,看看假發(fā)是否貼身,挺起胸膛。然后他出發(fā)了。倫敦流傳著這樣一句話,你可以在吃喝方面節(jié)省,你也可以在女士和晚上的娛樂方面節(jié)省,但你千萬別在穿著上面節(jié)省。使約翰?勞大吃一驚的是,他這一路碰到了許多熟悉的面孔,這些人似乎又對他懷有那么多的善意。約翰?勞看到了別人,別人也看到了他。許許多多的馬車在等待著造訪考文特花園鮮花市場的美人和富人。約翰?勞向左側(cè)、向右側(cè)友好地欠身算是打招呼。一股醉人的芳香,就像看不見的植物花被,彌漫在整個市場上空。他看到市場后面就是圣馬丁教堂。約翰?勞沿著砂石色的拱廊走著,經(jīng)過一條礫石路,一直走到教堂的背面。他本能地朝前面的方向望去。在一個拱廊門下正站著凱瑟琳?諾利斯。她一只手上執(zhí)著一把扇子,扇子遮住了她的一部分臉孔,另一只手提著一只空籃子。約翰?勞感到自己的四肢柔和地顫動起來。他想控制住自己,不希望表現(xiàn)出一絲的煩躁不安來。但是,一切只是徒然。在還沒有觸摸她的雙手時,他就已經(jīng)被凱瑟琳?諾利斯俘虜了?!澳o我?guī)硇疫\?!奔s翰?勞說道,喜形于色地站在年輕女子面前。他注視著她,用溫暖的眼神傳遞對她的愛戀。他的眼睛似乎在輕聲訴說:他愛她,他渴望得到她,他全部的思想和情感都被她占領(lǐng)了。“我賭博的時候,您是我的同盟軍?!彼緛聿幌脒@么說的。“我知道,”凱瑟琳說道,難為情地低下頭,“我總是希望您獲勝,先生。我喜歡看您賭博?!薄拔乙苍诳茨?,”勞觸摸到她的手時低語道,“甚至在我的夢里……”凱瑟琳?諾利斯嫣然一笑:“那么您就真的在我的夢里了。我有時會有種感覺……”她突然停頓了下來,向路過廣場到鮮花市場去溜達的一對夫婦致意?!澳袝r有種什么樣的感覺,諾利斯女士?”“這并不重要,勞先生。您最近不是在牌桌上說過,某些事情就這么自然而然發(fā)生了?”“是的,”約翰輕輕地回答,“有些事情已經(jīng)發(fā)生了,我也希望它們會繼續(xù)發(fā)生。”凱瑟琳?諾利斯點點頭,幅度很小,簡直讓人察覺不到:“您過來,我指給您看那些來自新大陸的鮮花?!蹦吧说鸟R靴一腳踩在“彩虹”咖啡館的地板上。艦隊街那家咖啡館的厚木板上撒滿了沙子,齷齪的桌子底下堆積成了一座小沙丘,痰盂罐四處可見,燈光在墻上冒煙。陌生人坐在一杯咖啡前沉思。此刻,彩虹咖啡館里靜悄悄的。報童剛才已經(jīng)將最新的傳單和小報分發(fā)到這里來了。倫敦人虔誠地抽著他們的陶瓷煙斗,在服用這種由謠言、丑聞、投機活動以及駭人聽聞的故事組成的靈丹妙藥。陌生人向坐在對面的一位皮裙男子求助?;蛟S那人是一名酒商吧?!拔以谡乙粋€人?!蹦吧碎_口道。“哦,”另一個回答,目光并沒有從他的報紙上移開,“倫敦有很多人?!薄八鲱^,高個子,有些人可能覺得他長得很英俊……”酒商從他的報紙上匆匆抬起眼睛?!澳撬窃趺聪プ约旱臅r間的?如果您知道這一點,我也許可以告訴您他在哪兒喝咖啡?!薄八媾?。”“嗯……一個玩紙牌游戲的人。紙牌游戲到處都有,在下面的港口邊,不過在高雅的沙龍里也有……”“他大概經(jīng)常出入于高雅的沙龍里吧?!本粕讨匦侣耦^看他的報紙去了,喃喃道,對那些高雅的沙龍,他只是道聽途說而已。“他在這座城市里待的時間并不長?;蛟S他談?wù)撨^自己的經(jīng)歷,和女人的艷史、決斗、玩紙牌的訣竅?!薄澳健挚弦蚝訌V場’去問問吧,外國的賭徒們在那里聚會……”“我不是說過他可能在高雅的沙龍里賭博嗎?”酒商將報紙扔到桌上,朝地上吐了口痰,很顯然沒有吐到痰盂里。“那我就沒辦法幫您的忙了。您去問問其他人吧?!蹦吧苏酒饋怼KL得高大結(jié)實。直到這時,酒商才認(rèn)認(rèn)真真地看著他?!拔业睦咸?,您的耳朵究竟怎么啦?”他朝自己的身后嚷道。但陌生人已經(jīng)從門口走了出去。就在同一天,愛德華?威爾遜公子準(zhǔn)時在喝茶時間出現(xiàn)在了圣吉爾斯。約翰?勞是在室外樓梯上遇見客人的。威爾遜帶來了自己的妹妹。她用法國最新時裝將自己打扮一新,就像一只驕傲的天鵝從約翰?勞準(zhǔn)備出租的底樓房子的鑲木地板上飄過。約翰不喜歡這個年輕女子,見第一面就不喜歡她。她目空一切,狂妄自大,沒有別的;她既不風(fēng)趣,也不嫵媚。不錯,她幾乎和這個年齡的所有年輕女人一樣,只是長得漂亮而已。讓約翰?勞感到遺憾的是,她喜歡這個房子。難道一切僅僅是圈套嗎?難道是愛德華?威爾遜公子可能想和他的妹妹一起給他拉皮條嗎?約翰?勞從內(nèi)心深處發(fā)出一聲嘆息。他究竟該怎么辦?他急需額外的收入。盡管他被譽為是這個城市里一個富有魅力的人,在許多沙龍里享受著坐莊這個有利可圖的角色的特權(quán),但他掙的錢還是不夠他支付越來越奢侈的生活費?,F(xiàn)在,一雙有搭扣的好皮鞋比整整半年的租金還要貴。如果他真的能有朝一日到國王那里去游說自己的主張,那么他需要的不僅是一雙有搭扣的新鞋子。就在這時,威爾遜的妹妹要房子了。可是他要不到約翰?勞的心。從今天早上開始,這已經(jīng)是明擺著的事了。什魯斯伯里年齡在五十歲上下,長得矮小結(jié)實。誰只要見過他的臉和那雙凸出來的蛙眼,那是不可能很快忘記他的長相的。什魯斯伯里一向穿著講究,他下身穿一條長及膝蓋的黑色短褲,一雙黑色絲襪,脖子上戴著一條永遠潔白的圍巾。和約翰?勞的父親一樣,他原本學(xué)過金匠的手藝活兒,后來開始從事外匯交易,如今他是跑買賣的銀行家。他根據(jù)概率估算發(fā)放貸款。隨著時間的流逝,他漸漸建立起了自己的一套風(fēng)險計算法。什魯斯伯里和約翰?勞定期在“章節(jié)”咖啡館見面。這里是書商和作家們聚會的場所。在這里,人們也可以和從事出版業(yè)務(wù)的印刷廠取得聯(lián)系。在章節(jié)咖啡館里,不僅可以見到天才數(shù)學(xué)家和他們尚未出版的手稿,而且可以見到如丹尼爾?笛福這些從事顛覆活動的人,笛福在這里宣傳作為委約寫手將來可成為有錢階級的思想。正如丹尼爾?笛福宣傳的所有東西一樣,這種思想并非出自他本人,而是出自那些貧民牧師。這些貧民牧師探訪章節(jié)咖啡館,撰寫委約布道可以得到兩個先令。“章節(jié)”是文字創(chuàng)作的市場廣場,什魯斯伯里喜歡這個地方,尤其是后面靠窗的角落一直通往院子。相約來此聚會的都是文人墨客,他們一喝起酒來往往就喝高了,然后醉醺醺地談?wù)撛?,常常唾沫飛濺,把原稿都弄濕了,于是人們給這里取了個“濕紙俱樂部”的雅號。屬于該俱樂部的作家們?yōu)檫@個名稱增光添彩?!澳哪赣H非常擔(dān)心,”什魯斯伯里開始對約翰?勞說道,“她覺得您并沒有從愛丁堡的錯誤中吸取教訓(xùn)?!笔掺斔共镂鵁煻?,然后將食指伸進自己的咖啡杯里,看看熱乎乎的飲料現(xiàn)在是否可以喝了。接著,他懇切地看著約翰?勞。約翰?勞聳聳肩?!拔乙呀?jīng)告訴過您,我的行動是一項計劃的一部分。我不出售木制品和玻璃制品,我出售思想。我不建造生產(chǎn)木制品或者玻璃制品的工廠,而是建立關(guān)系網(wǎng),以便和我的思想的潛在買主進行接觸?!薄昂蛧踹M行接觸嗎?”銀行家問道。約翰?勞點點頭?!翱蛇@要花錢的?!彼砂桶偷鼗卮稹!凹s翰,”什魯斯伯里重新開始道,但似乎不自信了,“到現(xiàn)在為止,我們之間的業(yè)務(wù)做得不錯。我也很樂意繼續(xù)和您開展業(yè)務(wù)上的往來。不過我不得不向您指出,您急需解決新的收入來源了?!笔掺斔共锿夏鄮貜钠た姘锓鲆环庑沤唤o約翰?勞。信封上蓋有勞里斯頓城堡的印章。這是約翰的母親寫給什魯斯伯里的信,她吩咐銀行家交給她居住在倫敦的兒子約翰?勞四百英鎊。什魯斯伯里為此起草了一份文件,這份文件證明,他——什魯斯伯里,將以這份文件的憑證和匯票作抵押,支付價值四百英鎊的金屬硬幣。“可是,您不要拿著錢馬上跑到裁縫那里去,約翰。以您的開銷,一村子的人都可以穿上新衣服了。”“我剛才已經(jīng)解釋過,不想再作任何補充,什魯斯伯里先生?!笔掺斔共飸岩傻厍屏饲萍s翰?勞?!拔液芟矚g您的思想,約翰,但是您知道,今年夏天英格蘭銀行就要成立了?!薄拔业乃枷胱叩眠€要更遠,什魯斯伯里先生,我要出售未來?!薄澳陂_玩笑吧,約翰?”“不,什魯斯伯里先生,我還要好好地潤色一番。但是總有一天,人們將會為根本不存在的東西支付金屬硬幣。”“這或許是騙局的新形式吧。”什魯斯伯里先生似乎感到很有趣。“不,”約翰?勞說道,“整個國家很有可能會在一夜之間提供一種以前從未有過的流動資金……”“那么您認(rèn)為國王會明白這個嗎?”什魯斯伯里打斷他的話,津津有味地抽著煙斗。有個人從后面敲敲他的肩膀。約翰馬上認(rèn)出他來了,那是丹尼爾?笛福。他手里拿著一份手稿坐在銀行家旁邊,他那金色卷曲假長發(fā)已經(jīng)失去了昔日的光澤?!澳只貋砹藛?,笛福。那么多銀行家和金匠們死去您是有責(zé)任的,”什魯斯伯里大聲笑道,“您只應(yīng)該在您的書里實現(xiàn)您的思想,不是在現(xiàn)實中,不是用真的錢?!钡つ釥?笛福微笑著說:“您只是在嘲弄我。天才必須能夠忍受住他人的嘲弄?!薄翱墒?,并不是忍受住他人嘲弄的每一個人都是天才?!奔s翰?勞微笑著回敬道?!皠谙壬埬鷰蛶臀?,讓什魯斯伯里先生相信我的計劃,我會給您安排一個時間和蘇格蘭事務(wù)大臣見個面?!眲趹岩傻負P起眉毛?!八趯ふ姨K格蘭人,希望在愛丁堡建立一個秘密特務(wù)組織?!钡つ釥?笛??跓o遮攔地說。一些坐在其他桌子上的客人紛紛轉(zhuǎn)過身來?!澳幌氚堰@一消息刊登在報紙上嗎?”什魯斯伯里開玩笑,向剛走進咖啡館的報童招手,示意他過來。丹尼爾?笛福求助于約翰?勞,但約翰不給他發(fā)言的機會?!暗迅O壬?,您應(yīng)該撰寫一部有關(guān)您的企業(yè)破產(chǎn)的著作。首先它會很有趣,其次它可以避免他人重蹈覆轍?!薄澳敲矗y行家就不用排著隊去跳泰晤士河了。”什魯斯伯里一邊放聲大笑,一邊匆匆瀏覽了一下《倫敦公報》頭版上的新聞?!拔彝?,我的先生們。不過,那您就得向我提供一筆創(chuàng)作該著作的貸款了?!钡迅;負舻馈]有任何東西,也根本沒有任何東西可以打亂他的思路。他扯開嗓子點了一杯咖啡,對什魯斯伯里所謂的邀請表示感謝,也感謝銀行家投資于他的最新著作:“我當(dāng)然會和您一起分享我的收入?!薄熬褪钦f,我將空手而歸了。”什魯斯伯里嘲弄地說?!罢埬顿Y未來吧!”笛福充滿激情地叫道,為章節(jié)咖啡館里的人重新回頭向他張望感到沾沾自喜?!艾F(xiàn)在又有人要向我出售未來了?!笔掺斔共锕緡伒馈!翱墒?,如果我想得對的話,笛福先生,有誰愿意去閱讀一個失敗者的故事呢?”約翰?勞問道?!澳俏揖筒粚懳易约旱墓适拢钡迅;卮?,“而是寫一個水手的冒險故事,他作為唯一的幸存者在一座孤島上逃生,而且幸存下來了!”什魯斯伯里表示拒絕道:“報紙上充斥著這方面的故事?!薄巴耆_!”笛福嚷道,“為什么報紙上充斥著這方面的故事?是因為大家喜歡看這些故事!如果我突然孤單一人在一座島上,我將怎么辦?令人毛骨悚然的巨型蜥蜴、有著殘忍習(xí)性的黑色野獸、食人族……”“以及最可愛的女性?!弊卩徸赖囊粋€人發(fā)出怪叫聲。咖啡館里頓時哄堂大笑起來??墒堑つ釥?笛福并沒有附和他們的大笑。他壓低自己的聲音道:“我就寫這個人孤獨的生活,好像我親歷過這樣的生活一樣,好像我在那里為報紙報道這方面的生活一樣。這樣的手法還從沒有人寫過?!笔掺斔共锝ㄗh笛福坐到那些醉醺醺的詩人那里去,自己則埋頭看他的報紙去了。笛福朝勞匆匆瞥了一眼。約翰?勞生氣了,此刻他不再去想勸說什魯斯伯里給笛福貸款的事了。丹尼爾?笛福注意到勞的沉默?!拔覀冏咴谖覀兊臅r代前面了,是不是,勞先生?”約翰?勞一聲不吭?!叭绻蜻@些人陳述您那著名的貨幣理論,那么您的命運將和我的一樣?!钡迅>趩实剜溃坪跏チ怂械募で?。約翰?勞和解地注視著作家?!白咴跁r代前面是得不到任何獎賞的,笛福先生。它更多的是滑稽可笑。而且絕大多數(shù)是悲劇性的?!?/pre>

后記

約翰·勞是歷史上最重要的貨幣理論家之一。盡管在現(xiàn)代的民主政體中,我們引入了更為成熟、更為精細的控制機制和領(lǐng)導(dǎo)機制,以避免出現(xiàn)災(zāi)難性的不穩(wěn)定事件,但是當(dāng)今的金融世界依然以約翰?勞的體系為基礎(chǔ)。早在17世紀(jì)末,約翰·勞就已認(rèn)識到,在重新采用的紙幣中取消金銀做貨幣準(zhǔn)備金的必要性,而美國政府(以及隨后的其他世界)直到1971年才宣告向黃金本位制的貨幣制度告別。大量的衍生產(chǎn)品,如期貨交易或權(quán)證,早已由約翰?勞發(fā)明并加以推廣。18世紀(jì)初密西西比的繁榮,第一次消除了社會的隔閡:一夜之間成為百萬富翁的馬車夫,從舊貨商人那里購置了貧窮鄉(xiāng)紳穿過的風(fēng)度不凡的服裝,而成為百萬女富婆的年輕宮女,花錢買下了鉆石項鏈,自信十足地躋身于上流社會的行列。密西西比狂熱從理論上給予每一個人(和其身份地位無關(guān))成為百萬富翁的可能性——盡管是稍縱即逝的??部灯胀呓殖錆M了平等——盡管是稍縱即逝的。數(shù)十年以后,平等成為法國大革命的目標(biāo),而在今天,它已成為所有民主國家的本質(zhì)。可以證明,約翰·勞是一位理想主義者,他希望憑借貨幣原材料來改善世界和人類的生活條件。就連一開始對約翰·勞及其思想充滿敵意的孟德斯鳩,最后也不得不承認(rèn),約翰?勞“更多地愛他的思想,而不是愛金錢”。約翰·勞在其數(shù)學(xué)模型中忽視了人的因素。他既沒有考慮到攝政王的缺乏自律,也沒有估計到群眾性的癲狂。最后想說的是,約翰?勞和他的時代的故事也是一個給后人留下深刻印象的典范:一切將會變得更美好——盡管有過種種不祥預(yù)言。路易十四去世的時候,歐洲人剛剛經(jīng)歷了一場耗時四十年的戰(zhàn)爭。法國的失業(yè)率大約在百分之九十。光是一個冬天,巴黎的死亡人數(shù)就超過三萬人,兒童死亡人數(shù)達到十之八九,任何微不足道的疾患都有可能意味著死亡。研究約翰?勞和他的時代,也可能賦予我們這樣的勇氣——去承受往往意料之外的厄運的打擊,并且始終努力去做不可能的事。

媒體關(guān)注與評論

你聽說過克洛德·庫埃尼嗎?沒有?他可是瑞士最成功的作家!庫埃尼精彩絕倫地描寫了18世紀(jì)的新經(jīng)濟?!洞筚€局》是一個激動人心的故事,向讀者講述了破產(chǎn)的歐洲社會是如何踏上尋找新經(jīng)濟秩序之路的?!鹗侩娨暸_庫埃尼是火熱的歷史小說市場上的天皇巨星。他這本有關(guān)紙幣發(fā)明的驚悚作品讓人廢寢忘食,是同類圖書中的翹楚!——瑞士最有影響媒體《星期日新聞報》恐怕世上還沒有第二個作家,能夠如此生動地寫出這樣一本有關(guān)今日金融體系由來的歷史小說!——《星期日世界報》太棒了!我愛庫埃尼!他的聰明才智和求知欲望造就了這本既符合史實又精彩絕倫的小說,讀來讓人愛不釋手?!妒澜缰芸诽峁┲R、娛樂和感動——這是克洛德的座右銘……讀者將會看到一個交錯著金錢、權(quán)力和性欲的美妙故事?!睹餍侵芸窐O具懸疑色彩,而且和當(dāng)今世界有很多聯(lián)系?!督裹c周刊》這本書非讀不可!——巴塞爾電臺本書是年度最佳歷史小說!——蘇黎世《禮拜天快報》杰出的大師手筆!——德語歷史小說網(wǎng)

編輯推薦

享譽全球的超級暢銷書瑞士最杰出的小說家克洛德?庫埃尼“貨幣史”三部曲之一講述紙幣發(fā)明者約翰?勞的故事約翰·勞是史上最重要的貨幣理論家當(dāng)今的金融世界依然以約翰?勞的體系為基礎(chǔ)                                                                                                                                                                                                                                  1.約翰·勞的傳奇故事:18世紀(jì)歐洲貨幣金融理論的創(chuàng)造者,數(shù)學(xué)家,金融學(xué)家,紙幣的實踐者,彩票與股票之父,一個社交圈明星,桃色緋聞制造者,賭場的??汀K鲝堄眉垘糯碳そ?jīng)濟活動,提高商業(yè)效率,制造了法國通貨膨脹的虛假繁榮,即歷史上著名的“密西西比泡沫”,讓整個法國傾家蕩產(chǎn)。代表著作《論貨幣和貿(mào)易》(Money and Trade Considered)闡述了他的貨幣理論。2.《大賭局》通過紙幣發(fā)明者的故事,描寫了18世紀(jì)處于工業(yè)革命前夜歐洲的新經(jīng)濟,向讀者講述了破產(chǎn)的歐洲社會如何踏上尋找新的經(jīng)濟秩序的艱難之路。約翰·勞是史上最重要的貨幣理論家,當(dāng)今的金融世界依然以約翰?勞的體系為基礎(chǔ)。盡管在現(xiàn)代的民主政體中,我們引入了更為成熟、精細的控制機制和領(lǐng)導(dǎo)機制,以避免出現(xiàn)災(zāi)難性的不穩(wěn)定事件。3.  《大賭局》背后的故事:這是作者“貨幣小說三部曲”的最后一部,也將是其最后一部作品。在創(chuàng)作《大賭局》的過程中,作者的妻子罹患了絕癥,一邊繼續(xù)小說的創(chuàng)作,一邊照顧生病的妻子。然而就在妻子離世幾個月后,作者本人也不幸得了癌癥,目前他正在積極接受治療,但恐怕今后將無力再進行寫作事業(yè)。另悉,《大賭局》的同名電影正在德國緊張拍攝中。

名人推薦

單靠增加發(fā)行紙幣是在拯救經(jīng)濟危機,還是在把經(jīng)濟拉入萬劫不復(fù)的境地?《大賭局》通過講述約翰·勞——這位以資本主義經(jīng)濟危機史上制造 “密西西比泡沫”而著稱的天才人物的傳奇故事,給了我們一個可供琢磨的鏡鑒。約翰·勞是紙幣的發(fā)明者、股票與彩票之父,數(shù)學(xué)家、貨幣理論家,同時又是一個花花公子和賭棍。誕生于17世紀(jì)蘇格蘭愛丁堡的他,年輕時酷愛賭博,犯下命案,流亡歐洲。當(dāng)年的歐洲大陸遭到數(shù)十年戰(zhàn)火的破壞,民生凋敝,百廢待興。最嚴(yán)重的社會經(jīng)濟問題是金屬錢幣嚴(yán)重短缺。于是,身為當(dāng)時歐洲頂尖數(shù)學(xué)家的約翰?勞發(fā)明了現(xiàn)代貨幣理論,提出用紙幣來代替資源日益減少的金屬幣。然而,直到法國路易十四去世后,攝政王奧爾良公爵才大膽采用了他的貨幣理論。人類歷史上最大的賭局也由此拉開帷幕——約翰.勞成立了法蘭西皇家銀行,并首次發(fā)行紙幣代替金屬貨幣。整個世界為之瘋狂,約翰勞也成了當(dāng)時世界首富。然而,他的理論忽略了一個至關(guān)重要的因素……窮奢極侈的奧爾良大公欲壑難填,完全不顧約翰·勞的建議,瘋狂地印發(fā)大量的鈔票,以此來滿足他揮金如土的生活需求。于是新的經(jīng)濟體系崩潰了,歷史上被稱為“密西西比的泡沫”破裂了。人們很快將罪行歸咎于約翰·勞。在他死后,法國人嘲諷要將這樣的墓志銘刻在約翰·勞的墓碑上“他,讓整個法國傾家蕩產(chǎn)”。(英特頌)

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    大賭局 PDF格式下載


用戶評論 (總計12條)

 
 

  •   近些年,我們時常記住的文學(xué)譯著,多為西方大作家們頻頻涉獵到的歐洲古老題材。如果不健忘的話,應(yīng)該想到世界超一流的小說家們組成的方隊向我們展示了那些無與倫比的精美之書,比如意大利??碌摹陡悼茢[》、葡萄牙薩拉馬戈的《修道院紀(jì)事》、土耳其帕慕克的《我的名字叫紅》、法國尤瑟納爾的《哈德良回憶錄》等等??v貫大師們的作品,首先會發(fā)現(xiàn)這些小說在真實歷史的基礎(chǔ)上,通過合理想象出的虛擬故事,讓我們充分領(lǐng)略到了歐洲古代史中的科學(xué)、文化、宗教、哲學(xué)、經(jīng)濟、建筑以及宮廷內(nèi)外的社會生活;其次會發(fā)現(xiàn)這些優(yōu)秀文學(xué)作品,往往傾注著作家們的深刻思考,是用現(xiàn)代人的意識來處理筆下的故事,從而讓你充分感受到作家筆下展開的并不只是一個簡單的歷史故事。歷史在小說中只是背景,背景下的人性之展現(xiàn)才是目的。 《大賭局》正是這樣的一部作品??寺宓聨彀D徇\用他的如椽之筆,全身心地傾注了自己濃厚的感情與想象,運用小說的敘事手法,精確地敘述了約翰勞充滿傳奇的一生?!? 約翰勞1671年生于蘇格蘭愛丁堡,1729年卒于意大利威尼斯。14歲的時候,父親就把他帶到銀行的會計室里,讓其學(xué)習(xí)銀行的各項業(yè)務(wù)知識。年輕時代的約翰勞是社交圈里的明星,不僅時常制造出桃色緋聞,更是賭場里的???。然而,如果你以為這個職業(yè)賭徒,只是為了贏錢過上好日子的話,那就大錯特錯了。 他是職業(yè)賭徒,但他與全歐洲賭徒最大的區(qū)別在于他的雄心勃勃,他不但要...在賭桌上贏錢,更要在有限的生命中來場轟轟烈烈的“大賭局”:那就是把整個國家押在賭桌上,扭轉(zhuǎn)國家經(jīng)濟,改變國家經(jīng)濟命運。然而約翰勞生不逢時,在英格蘭與情敵的一場決斗中失手殺人,從而開始其逃亡生涯。他來到蘇格蘭,不但繼續(xù)與貴族們豪賭,而且極力游說自己的金融主張,但是蘇格蘭又有誰會在乎他呢?他在蘇格蘭議會發(fā)表演說:“計算風(fēng)險是我的專長。我要是無所作為的話,那么這種風(fēng)險很可能會很大?!彼^而向議員們提出疑問,“蘇格蘭成了最貧窮的國家,而幾乎不擁有值得一提的寶藏和勞動力的荷蘭,卻成了世界上最富裕的國家。為什么?”他解釋道,因為“荷蘭已經(jīng)擺脫了貨幣必須是金屬硬幣的觀念”,如果我們有了紙幣,那么“蘇格蘭王國不必為整個體系支付一個銀幣”。通俗地講,這就是約翰勞的金融理論,這也是約翰勞在其《論貨幣和貿(mào)易》一書中準(zhǔn)確無誤地概括出的貨幣、價值和貿(mào)易的概念,也就是主張用紙幣刺激經(jīng)濟活動,提高商業(yè)效率。約翰勞是蘇格蘭人,但是蘇格蘭議會拒絕考慮他的建議,反而將其驅(qū)逐海外。 顛沛流離的約翰勞來到法國,此時追求奢侈、窮兵黷武的路易十四剛剛?cè)ナ溃粝乱粋€瀕臨崩潰的財政爛攤子。雖然他來到巴黎,但巴黎并沒有用鮮花來迎接他。這樣一個“外來戶”能登上巴黎的歷史舞臺嗎?當(dāng)然能,那是因為法國經(jīng)濟陷入崩潰的邊緣,這就是機會。歷史選擇了約翰勞。約翰勞登上了歷史舞臺,為紙幣本位制的產(chǎn)生奠定了基礎(chǔ)?! ≡诎屠?,攝政王奧爾良公爵同意他的做法,于是約翰勞開始大干起來。貧窮到極點的巴黎開始沸騰了。買賣股票的瘋狂場景讓所有的人神魂顛倒。一個馬車夫竟然在一剎那間,拋售手中的股票,賺了100萬。這不是神話,而是事實。巴黎瘋了,巴黎人瘋了。虛擬的貨幣讓女人們甘愿在約翰勞面前毫無羞恥地解開羅衫,一個個百萬富翁誕生了。巴黎成了一個繁榮昌盛、紙醉金迷的大賭場,已然成了全世界的奢侈品消費之都?! “屠韪涣?,法國富了。在回答《魯濱遜漂流記》的作者丹尼爾笛福關(guān)于金錢能否帶來幸福這個問題時,約翰勞牛氣沖天地說:“解放人類的不是傳道士們,不是伏爾泰們,不是孟德斯鳩們,而是機器。而我們可以用金錢將這些機器推動起來。用看不見的金錢?!边@是一個拿法國當(dāng)作賭資的超級大“賭徒”,他贏了?! 〖s翰勞在金融領(lǐng)域的巨大貢獻是無法抹殺的,他絕對贏得了這場“大賭局”。但是他贏不了攝政王奧爾良公爵。為了滿足自己貪得無厭、花天酒地的生活,攝政王奧爾良公爵竟然私自印刷了30億里弗爾紙幣。當(dāng)這些大大超過了準(zhǔn)備金的紙幣投放市場后,紙幣像雪崩似地貶值,通貨膨脹的巨輪開始滾動。經(jīng)歷了大喜大悲的巴黎與巴黎人民,一下掉進了深淵,于是將一腔怒火發(fā)泄到約翰勞身上。約翰勞輸了,他唯有選擇逃亡之路。  約翰勞在這場被金融史記載下來的“大賭局”中是成功者,但他又是失敗者。正如小說家最后所說的那樣:“約翰勞在其數(shù)學(xué)模型中忽視了人的因素。他既沒有考慮到攝政王的缺乏自律,也沒有估計到群眾性的癲狂。”這是歷史的悲劇,還是人類本性中的悲劇?  這是一部一般作家很難完成的作品。作家不僅需要懂得金融歷史,尤其要深諳貨幣知識,同時還要準(zhǔn)確把握好約翰?勞這樣有血有肉的歷史人物。因此,說克洛德庫埃尼的長篇歷史小說《大賭局》是智性的寫作毫不為過。    王季明2010年1月12日上?!稌r代報》 閱讀更多 ›
  •   印刷質(zhì)量不錯,小說內(nèi)容也吸引人。
  •   類似傳記類的小說,主人公本身的經(jīng)歷就很傳奇,因此讀來也不覺枯燥,還可以讓在經(jīng)濟金融方面的門外漢對股票以及紙幣有個大概的了解,挺不錯的。
  •   還末有空看呢,書總是會有一個好奇怪的事情發(fā)生的.購的書總是有借口不看呢.但借書倒就有空了.
  •   故事還可以,就是這個翻譯。。。唉,還需提高啊。
  •   改變?nèi)怂季S的一本書,讀過之后,再想想騰迅等經(jīng)營模式,真的不錯。
  •   同事買的,表示滿意!質(zhì)量不錯!
  •   挺好的一本書呀 不錯 很好
  •   很好看,很精彩,情節(jié)緊湊
  •   看著很像正版
  •   正品圖書好
  •   非常不錯,價格便宜。。。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7