出版時間:2004-1 出版社:青海人民出版社 作者:向紅笳譯 譯者:向紅笳
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《喜瑪拉雅的人與神》為藏學(xué)研究譯文集,輯錄了美國、德國、英國、日本等國藏學(xué)家就西藏的宗教、文化、藝術(shù)與風(fēng)俗等進(jìn)行討論的學(xué)術(shù)論文譯文。
作者簡介
向紅笳,女,土家族,1946年出生于湖南。1968年畢業(yè)于北京師范學(xué)院外語系,1988-1989年作為訪問學(xué)者赴加拿大西蒙大學(xué)交流系進(jìn)修。現(xiàn)任中央民族大學(xué)外語系教授,兼任北京政協(xié)委員、中央民族大學(xué)少數(shù)民族婦女研究中心聯(lián)絡(luò)部長。曾赴加拿大、美國、德國、奧地利、丹麥、韓國、芬蘭、瑞典、瑞士、法國、盧森堡、越南、意大利十三個國家進(jìn)行講學(xué)、訪問和學(xué)術(shù)交流。
主要著述有譯著《闖入世界屋脊的人》、《西藏考古》、《西藏探險》、《刺刀指向拉薩》(合譯);漢譯英《寶藏--中國西藏歷史文物》、《珍寶--歷代中央政府冊封達(dá)賴、班禪史料文物,歷世達(dá)賴、班禪敬獻(xiàn)中央政府禮品精粹》、《西藏面具藝術(shù)》等五本大型畫冊 ;合譯《西藏美術(shù)史》;發(fā)表論文《有關(guān)中國少數(shù)民族資料中譯問題》,譯文《不丹-喜瑪拉雅的王國》、《西藏宗教舞蹈》、《西藏的民俗文化》、《概述本教的歷史及教義》等數(shù)十篇。
向紅笳教授從1983年就開始了涉藏的翻譯與研究,至今仍然筆耕不輟,最近一部匯聚她大量知識積蓄與心血的《漢英、英漢藏學(xué)詞典》由中國藏學(xué)出版社出版,這為國內(nèi)外的藏學(xué)研究與交流提供很有價值的學(xué)術(shù)參考和依據(jù)。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載