笛卡爾與法國(guó)

出版時(shí)間:2008年11月  出版社:中國(guó)人民大學(xué)出版社  作者:[法]弗朗索瓦·阿祖維  頁(yè)數(shù):414  譯者:苗柔柔,蔡若明  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

展現(xiàn)在讀者面前的“西方文明進(jìn)程譯叢”,是從當(dāng)代歐洲的對(duì)這個(gè)問(wèn)題研究有素的學(xué)者們的著作中選輯出來(lái)的?!拔鞣轿拿鞯倪M(jìn)程”,顧名思義是講文明在歷史上的進(jìn)展和演變。文明這個(gè)我們常見(jiàn)的概念包含的內(nèi)容非常廣泛,如果不對(duì)它進(jìn)行仔細(xì)的研究,那么它只不過(guò)是一個(gè)空泛的名詞而已。然而,當(dāng)我們進(jìn)入文明進(jìn)程之中,就會(huì)發(fā)現(xiàn),大至宇宙六合,小至纖芥之微,莫不包括在文明的進(jìn)程里,其中既有如畫(huà)的風(fēng)景,也有驚濤駭浪。但是,說(shuō)到底,文明的品格總是把社會(huì)推向前進(jìn)的。這一套“譯叢”好像為我們打開(kāi)了一扇窗,透過(guò)它,我們看到西方文明特別是歐洲文明在它的進(jìn)程中所展現(xiàn)出的種種風(fēng)采。雖然選題只能展出文明進(jìn)程中的吉光片羽,但是足以使我們從中領(lǐng)略到文明的魅力。在這套“譯叢”里,讀者們將贊嘆荷馬史詩(shī)的壯美和希臘文化的優(yōu)美。黑格爾曾經(jīng)說(shuō),當(dāng)一個(gè)歐洲人提到希臘的時(shí)候,“家園之感”便會(huì)油然而生。在古希臘,有歷久不衰、充滿想象力的神話,有初創(chuàng)的城邦政治,有學(xué)苑式的辯論,有睿智的哲學(xué),有表現(xiàn)大悲大喜的戲劇,有科學(xué)的萌芽,有兵戈相見(jiàn)的戰(zhàn)爭(zhēng),有“奧林匹克的圣火”:希臘文化,因此成為后來(lái)歐洲文化發(fā)展的源泉,人們可以從中汲取力量、智慧和美感。“譯叢”將展現(xiàn)古羅馬的“帝王氣象”和它的興衰成敗以及法的精神。中世紀(jì)常被稱為“黑暗世紀(jì)”。然而早有學(xué)者指出,它并不是“歷史的斷裂”。歐洲的中世紀(jì)起著承上啟下的橋梁作用。

內(nèi)容概要

將近200年來(lái),笛卡爾體現(xiàn)著法蘭西精神,再無(wú)任何其他人能與之比肩。雖然這是一種漸行構(gòu)筑的邏輯,但它卻以越來(lái)越權(quán)威的力度得以確立,笛卡爾替法國(guó)人表達(dá)出了他們自己想要什么樣的國(guó)家或者他們厭棄什么。因?yàn)椤暗芽柕摹边@個(gè)形容詞——按通常情況,先是表示從一個(gè)哲學(xué)家的名字衍生了一個(gè)詞,但之后卻脫逸了它原本的范圍——在19世紀(jì)之初陸續(xù)獲得了多種衍生出來(lái)的象征意義。出于某種廣而延之的擴(kuò)展,這位法國(guó)哲學(xué)家把歸結(jié)于他哲學(xué)的一些特征賦予了整個(gè)民族。就這樣,法蘭西變成了“笛卡爾式的”,而法國(guó)人則獲得了“笛卡爾精神”。

作者簡(jiǎn)介

作者:(法國(guó))弗郎索瓦·阿祖維 譯者:苗柔柔 蔡若明

書(shū)籍目錄

介紹第一部分  路易十四的世紀(jì) 第一章  被列入禁令的笛卡爾    最后的旅行    最初的審禁令    《永久列禁書(shū)目》 第二章  對(duì)笛卡爾主義的迫害    笛卡爾主義在法國(guó)的際遇    出版和宣傳    “好天主教徒”和“好法國(guó)人”    揚(yáng)森派的標(biāo)簽    加爾文主義的指控 第三章  笛卡爾的世紀(jì)    笛卡爾在統(tǒng)治    現(xiàn)代派的保障    婦女的事業(yè)第二部分  啟蒙和反啟蒙 第四章  混亂景象(1680-1730)      萊布尼茲的戰(zhàn)略    被牛頓的陰影壓得喘不過(guò)氣來(lái)    笛卡爾派和反笛卡爾派:一條變動(dòng)著的    分界線    接受《自然哲學(xué)的數(shù)學(xué)原理》和《光論》    聲勢(shì)微弱的洛克    耶穌會(huì)士們的復(fù)盟    無(wú)處可覓的共識(shí)    笛卡爾:真正的法國(guó)人 第五章  伏爾泰的效應(yīng)第一批宣判    1734,鏈接的一年    《哲學(xué)通信》的論戰(zhàn)    沒(méi)有笛卡爾的笛卡爾主義精神    學(xué)者信譽(yù)的喪失,哲學(xué)家的辯護(hù)    布拉德神父事件    偉人笛卡爾    科學(xué)院頌揚(yáng)的時(shí)代第三部分  大革命時(shí)期(1789-1848) 第六章  民族英雄    “笛卡爾被蟲(chóng)蛀的骨頭”    決定性的十年 第七章  極端分子重讀笛卡爾    從反對(duì)大革命到拉梅內(nèi)    《論麻木不仁》的沖擊    笛卡爾,敗壞教會(huì)的人?    僧侶們抵抗極右反笛卡爾主義 第八章  實(shí)證主義者與空論者    笛卡爾,實(shí)證主義時(shí)代的先驅(qū)者    清談派據(jù)他為己有 第九章  維克多·庫(kù)辛和他的對(duì)手們    維克多·庫(kù)辛的措施    一種天主教意味太少的折中主義    一種革命性不足的折中主義    托克維爾    基內(nèi)    米切雷    孔德    勒胡    維克多·庫(kù)辛的反擊第四部分   第二帝國(guó)或?qū)箷r(shí)期 第十章  共和國(guó)和科學(xué)的宗教    笛卡爾,科學(xué)主義之父    自由派和共和派的笛卡爾 第十一章  天主教世界    1851年    托馬斯主義的復(fù)活    現(xiàn)代主義的異端邪說(shuō) 第十二章  反笛卡爾主義的理性主義者    右派:圣一貝夫、勒南、丹納    還有左派:蒲魯東第五部分   第三共和國(guó)笛卡爾的女兒 第十三章  各個(gè)左派    來(lái)自社會(huì)主義者與激進(jìn)分子的致敬    笛卡爾誕辰300周年    涂爾干:一個(gè)相反的例子?    革命的工會(huì)運(yùn)動(dòng) 第十四章  民族主義鏡子里的笛卡爾    布爾熱,布倫地耶爾,巴雷斯    法蘭西行動(dòng)組織    改宗者    佩吉孤獨(dú)的聲音 第十五章  從一場(chǎng)世界大戰(zhàn)到另一場(chǎng)大戰(zhàn)    戰(zhàn)爭(zhēng)的年代    在馬利坦和托馬斯主義者周圍    世俗者    反對(duì)資產(chǎn)階級(jí)的起義    法西斯主義和共產(chǎn)主義:最后的大轉(zhuǎn)變?nèi)嗣麑?duì)照表譯后記

章節(jié)摘錄

在1657年,人們?yōu)槭裁磿?huì)極力強(qiáng)調(diào)這位偉大哲學(xué)家的天主教式的臨終場(chǎng)景呢?毫無(wú)疑問(wèn),首先是因?yàn)檫@符合那些17世紀(jì)盛行的對(duì)死亡的鋪陳描述:一個(gè)“高尚的臨終”,或是一個(gè)“非常天主教式的臨終”,就像人們提及的路易十三的臨終那樣,二者如出一轍。但還有一些出于當(dāng)時(shí)具體背景的理由。各種閑言碎語(yǔ)立即圍繞著笛卡爾的臨終散播開(kāi)來(lái):他不是被悄悄地葬在未受洗就夭折的兒童墓地里了嗎?因?yàn)槟鞘巧衬岬囊庠?,他可是個(gè)誰(shuí)都覺(jué)得怪異的人。不是有人說(shuō)笛卡爾本要皈依他去世的那個(gè)國(guó)家的宗教嗎?還沒(méi)說(shuō)他原來(lái)是無(wú)神論者呢!好幾個(gè)人說(shuō)他是,他們也許想起了吉斯伯爾·沃埃在這位哲學(xué)家生前控告他的話。另外,他去世后沒(méi)幾年第一批責(zé)難就來(lái)了,這些責(zé)難預(yù)兆著1663年羅馬的裁決。1658年,魯汶大學(xué)藝術(shù)系的一位醫(yī)學(xué)教授普朗要求他的同事們禁止接觸“危害國(guó)家”和有害病人健康的笛卡爾哲學(xué),盡管笛卡爾曾與他通過(guò)信,一直把他視為朋友。1654年以后,普朗在他的《基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)》第三版中增加了一篇附錄,里面提到有三名神學(xué)教授提出要禁止笛卡爾哲學(xué),他們指責(zé)它與圣事的圣禮完全抵觸。同時(shí),沃爾格神父寫(xiě)信給笛卡爾的遺囑執(zhí)行人克洛德·克萊爾色列,要求后者對(duì)笛卡爾哲學(xué)中關(guān)于變體的論點(diǎn)進(jìn)行解釋。笛卡爾的論點(diǎn)在當(dāng)時(shí)極有爭(zhēng)議,沃爾格向克萊爾色列道出了自己的懷疑:“在廣延是物體的本質(zhì)的設(shè)論中,為什么連路德甚至加爾文的看法都正確的呢?”對(duì)笛卡爾主義的步步緊逼開(kāi)始了,是關(guān)于圣事的問(wèn)題啟動(dòng)了它。1654年出現(xiàn)的這個(gè)問(wèn)題并非無(wú)因而起。早在1641年,安托萬(wàn)·阿諾德在對(duì)笛卡爾的反駁中就已經(jīng)把問(wèn)題擺上了桌面。年方29歲的神學(xué)學(xué)士阿諾德剛畢業(yè),很快又成為索邦大學(xué)的博士,正初踏職業(yè)之途,這讓他恰好置身于世紀(jì)后半期所有神學(xué)與哲學(xué)爭(zhēng)論的中心:還有誰(shuí)能有朝一日自詡曾和當(dāng)時(shí)最偉大的三位哲學(xué)家:笛卡爾、萊布尼茨、馬勒伯朗士,都交換過(guò)大量信件呢?他們?cè)谕醺坌薜涝旱姆笔⑵诳啥际亲钪慕巧 T诮o笛卡爾的《反駁》中,阿諾德特別指出,在很可能會(huì)激怒神學(xué)者們的那些觀點(diǎn)上,廣延物體的理論攻破了教會(huì)的教導(dǎo),觸動(dòng)了在圣體餅中真有耶穌存在的奧義。如果真像《形而上學(xué)的沉思》的作者認(rèn)定的那樣,那些可感知屬性:第二性質(zhì),只能在與它們所定性的物體本身分離后才能理解,如果廣延的確是物體的本質(zhì),那么又怎么能夠“面包已經(jīng)不在某地,另一種物體已取而代之,而面包所有的第二性質(zhì)卻依然停留在原地呢”?阿諾德并不懷疑笛卡爾的天主教信仰,只是請(qǐng)他反思:在捍衛(wèi)天主之治而反對(duì)自由思想派時(shí),是否也為他們提供了武器?30年后,反笛卡爾主義的斗士們把此質(zhì)問(wèn)轉(zhuǎn)為了確信。在給阿諾德的《答辯》中,笛卡爾長(zhǎng)篇大論地批駁了他的反駁,但并未像人們期望的那樣給出有說(shuō)服力的解釋。然后是耶穌會(huì)士梅斯朗出來(lái)叫陣,要求笛卡爾實(shí)實(shí)在在地進(jìn)行解釋。在1645年2月和5月笛卡爾給他的信中,涉及的主題很多,其中就有對(duì)這個(gè)復(fù)雜的問(wèn)題作出的最為詳盡的分析。除了梅斯朗以外,誰(shuí)還知道這些信的內(nèi)容呢?當(dāng)然有瓦提埃神父,因?yàn)榈芽栂蛲ㄐ耪咛岬搅怂?;還有克萊爾色列本人;但毫無(wú)疑問(wèn)他們也讓其他很多人看了這些信件。同時(shí),笛卡爾也很謹(jǐn)慎:他請(qǐng)梅斯朗“銷毀”1645年2月的信,認(rèn)為它沒(méi)有保留的價(jià)值;1648年阿諾德再次要求笛卡爾對(duì)同一個(gè)主題作出解釋,后者回答他說(shuō)自己更愿意當(dāng)面說(shuō)明他那時(shí)的實(shí)際想法。后來(lái)就是笛卡爾主義在他本人離世后的際遇了,因?yàn)楹桶⒅Z德的會(huì)面根本沒(méi)能實(shí)現(xiàn)?,F(xiàn)在我們先把一連串的事捋一遍,因?yàn)樗鼈兣c羅馬教廷的列禁有直接關(guān)系。我已說(shuō)過(guò),1654年,沃爾格神父要求克萊爾色列詳細(xì)說(shuō)明笛卡爾關(guān)于變體的理論。色列在5月22日和6月5日給他寄去了笛卡爾于1645年2月寫(xiě)給梅斯朗的信件中的不少片段;沃爾格并不怎么信服,他在6月25日批駁說(shuō),他寧可“不要弄得那么明白,好給真正的信仰留有更多余地”??巳R爾色列顯然意識(shí)到,目前尚非出版給梅斯朗的信件的時(shí)機(jī),所以無(wú)論是在1657年出版的笛卡爾未公開(kāi)信件的第一卷,還是在第二卷(1659年),他都沒(méi)有把它們公之于眾。他還是很想盡快出版的,因?yàn)樵谒?659年8月27日寫(xiě)給貝爾泰神父的信中提到笛卡爾關(guān)于圣事一題的幾篇文章時(shí)說(shuō),這是“我希望致力的最后一項(xiàng)工作給笛卡爾先生的所有著作畫(huà)上句號(hào)”。誰(shuí)是貝爾泰呢?一個(gè)笛卡爾派的耶穌會(huì)士?一個(gè)唐突行事的人?還是一個(gè)兩面人物?反正這個(gè)人知道如何獲取克萊爾色列的信任,他在后者面前表白說(shuō)笛卡爾是屬于正統(tǒng)的。他說(shuō):“笛卡爾先生完完全全是天主教徒。我可以說(shuō),我已經(jīng)注意到,這個(gè)不耍詭計(jì)的人有天主教徒的品德,而且上帝的存在和靈魂的永生,是首要的原則,沒(méi)有它們,他關(guān)于物質(zhì)的哲學(xué)不可能繼續(xù)存在下去。”再說(shuō),這個(gè)笛卡爾派的耶穌會(huì)士因?yàn)樵诟窳兄Z布爾教授笛卡爾學(xué)說(shuō)給自己惹了一堆麻煩,不是已經(jīng)被擺脫了嫌疑了嗎?然而,貝爾泰把這些文件都捅給了“世界上最大的兩個(gè)人物”,其中一個(gè),因?yàn)檫@門(mén)哲學(xué)使他產(chǎn)生的不悅而去了羅馬,是“(他的)一個(gè)極密切和真誠(chéng)的朋友”,通過(guò)此人,貝爾泰可以不露聲色地知道羅馬方面怎么看笛卡爾的理論??巳R爾色列很快就要知道這一點(diǎn)了,但這對(duì)他很不利,因?yàn)樨悹柼┻@位既真誠(chéng)又深服笛卡爾主義的朋友,卻是個(gè)不久前笛卡爾剛說(shuō)盡了對(duì)他的惡感的耶穌會(huì)士:法布里神父。

后記

為了百年奧運(yùn),中國(guó)人民大開(kāi)篷門(mén),掃徑以待,迎來(lái)了世界各國(guó)來(lái)串門(mén)的客人,又一次讓人們看到了營(yíng)造一個(gè)和諧的地球村的夢(mèng)想和可能。為了彼此都更安居樂(lè)業(yè)地生活,為了合作和共同發(fā)展,世界人民太需要求同存異地相處和增進(jìn)相互問(wèn)的溝通了。近十多年來(lái),譯者二人常來(lái)往于中法之間,我們感受到,中法兩國(guó)人民彼此抱有好感,對(duì)對(duì)方的文化尤其有濃厚的興趣,但依然相互知之甚微,隔膜良多。所以我們一直想為增進(jìn)雙方的溝通和了解多做些什么。2006年夏,有朋友告訴我們中國(guó)人民大學(xué)出版社承接了一項(xiàng)相當(dāng)浩大的翻譯工程。2004年“法國(guó)文化年”在中國(guó)舉辦的時(shí)候,法國(guó)國(guó)家圖書(shū)中心向中國(guó)方面推薦了一系列法國(guó)文化書(shū)籍,旨在比較深入地向中國(guó)介紹法國(guó)。已經(jīng)過(guò)了兩年多的時(shí)間,不少書(shū)籍已經(jīng)有別人選去翻譯,但還有為數(shù)不多的待譯作品。正好我們眼下有點(diǎn)余力,便愿意進(jìn)一步了解一下。我們得到了中國(guó)人民大學(xué)出版社潘女士的接待,她使我們發(fā)現(xiàn)了這本《笛卡爾與法國(guó)》,這是法國(guó)學(xué)者近年研究的新成果,盡管難度較大,這也是它一直“待字閨中”的重要原因,篇幅也不小,但最后我們還是決定簽約,把這本書(shū)翻譯出來(lái)。因?yàn)檫@本書(shū)引起了我們相當(dāng)大的興趣。它研究法國(guó)的文化身份,對(duì)中國(guó)人乃至東方人認(rèn)識(shí)法國(guó)和西方,均可提供一個(gè)深層次切入的機(jī)會(huì)。

編輯推薦

《笛卡爾與法國(guó):一種民族激情的歷史》由中國(guó)人民大學(xué)出版社出版。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    笛卡爾與法國(guó) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)4條)

 
 

  •   這本書(shū)真好。哲學(xué)家只有把哲學(xué)用于理財(cái)上,才能讓人認(rèn)識(shí)到哲學(xué)的價(jià)值。
  •   很棒的一本書(shū),值得一讀
  •   不知道是什么原因
  •   將笛卡爾與法國(guó)思想的變化相聯(lián)系
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7