西方文明史

出版時間:2008-10  出版社:中國人民大學(xué)出版社  作者:(美)凱什嵐斯基 等著,葛曉華 審校/注釋  頁數(shù):624  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

正如德國人的人文著述中充滿日爾曼民族的自豪感和優(yōu)越感那樣,西方歷史學(xué)家在撰寫他們自己的文明史時,往往會過度褒揚西方人的民族性、制度和文化。在他們的筆下,西方文明通常被看做人類文明發(fā)展的主線和軸心,東方文明則自然成為“化外”或“非主流”。M.A.凱什嵐斯基(M。A.Kishlallsky)等人的《西方文明史》似乎突破了這一思想束縛和文化囹固,采用一種客觀的、聯(lián)系的和發(fā)展的觀點來追溯西方文明的歷史足跡。這在林林總總的西方文明史的著作當(dāng)中,不得不說是難能可貴的了。

內(nèi)容概要

《西方文明史》既緊緊把握了政治發(fā)展的線索,同時又兼顧了經(jīng)濟、文化等諸多領(lǐng)域,并運用“新史學(xué)”的方法,將底層大眾的日常社會生活也囊括其中,力求多層次、多角度地揭示西方文明起源、發(fā)展、演進(jìn)、更新的漫長歷程和整體圖景。在敘述和闡釋西方文明歷史的過程中,作者將大多數(shù)精力“一直聚焦在拓展出一種對西方文明的可靠的和易讀的敘述上”,而并非要將之寫成“一部百科全書”。因此,凡是與這一學(xué)術(shù)主旨不相關(guān)的龐雜內(nèi)容一概不予敘述,而那些被長期忽略了的“普通男女的歷史”則被納入到敘事之中。此外,作者還從文明的“親緣”關(guān)系出發(fā),將斯拉夫文明作為西方文明的組成部分而不是邊緣地帶來加以敘述。正是基于這樣的新理念,該書囊括了歷史地理、政治制度、經(jīng)濟樣式、地區(qū)沖突與戰(zhàn)爭、宗教、思想觀念、文化藝術(shù)、社會生活等諸多的內(nèi)容,讓讀者對西方文明史的整體輪廓與豐厚積淀有了一個比較清晰的認(rèn)識。

作者簡介

作者:(美國)馬克.凱什嵐斯基 (美國)帕特里克.吉爾里 (美國)帕特里夏.奧布賴恩

書籍目錄

Detailed ContentsPrefaceSupplementsAbout the AuthorsINTRODUCTION: The Idea of Western CivilizationChapter 1  The First CivilizationsChapter 2  Early Greece,2500-500 B.C.E.Chapter 3  Classical and Hellenistic Greece,500-100 B.C.E.Chapter 4  Eady Rome and the Roman Republic,800-146 B.C.E.Chapter 5  Imperial Rome,146 B.C.E.-192 C.E.Chapter 6  The Transformation of the Classical World,192-500Chapter 7  The Classical Legacy in the East: Byzantium and IslamChapter 8  The West in the Early Middle Ages,500-900Chapter 9  The High Middle Ages,900-1300Chapter 10  The Later Middle Ages,1300-1500Chapter 11  The Italian RenaissanceChapter 12  The European Empires Chapter 13 The Reform of ReligionChapter 14  Europeat War,I555-I648Chapter 15  The Experiences of Life in Early Modern Europe,1500-1650Chapter 16  The Royal State in the Seventeenth CenturyChapter 17  Science and Commerce in Early Modern EuropeChapter 18  The Balance of Power in Eighteenth-Century EuropeChapter 19  Culture and Society in Eighteenth-Century EuropeChapter 20  The French Revolution and the Napoleonic Era,1789-1815Chapter 21  Industrial EuropeChapter 22  Political Upheavals and Social Transformations,1815-1850Chapter 23  State Building and Social Change in Europe,1850-1871Chapter 24  The Crisis ofEuropean Culture,1871-1914Chapter 25  Europe and the World,1870-1914Chapter 26  War and Revolution,1914-1920Chapter 27  The European Search for Stability,1920-1939Chapter 28  Global Conflagration: Wodd War Ⅱ,/939-1945Chapter 29  The Cold War and Postwar Economic Recovery,1945-1970Chapter 30  The End of the Cold War and New Global Challenges,1970 to the Present詞匯與注釋

章節(jié)摘錄

The West is an idea.It is not visible from space.An astro-naut viewing the blue——and·-white terrestrial sphere can make out the forms of Africa,bounded by the Atlantic,the Indian Ocean,the Red Sea,and the Mediterranean.Australia,the Americas,and even Antarctica are distinct patches of blue-green in the darker waters that surround them.But nothing comparable separates Asia from Europe,East from West.Viewed from 100 miles up,the West itself is invisible.Although astronauts can see the great Eurasian landmass curving around the Northern Hemisphere,the Ural Mountainsmthe theoretical boundary between East and West——appear faint from space.Certainly they are less impressive than the towering Himalayas,the Alps,or even the Caucasus.People,not geology,determined that the Urals should be the arbitrary boundary between Europe and Asia.  Even this determination took centuries.Originally,Europe was a name that referred only to central Greece.Gradually,Greeks extended it to include the whole Greek mainland and then the landmass to the north.Later,Roman explorers and soldiers carried Europe north and west to its modern bound-aries.Asia too grew with time.Initially,Asia was only that small portion of what is today Turkey inland from the Aegean Sea.Gradually,as Greek explorers came to know of lands far-ther east,north,and south,they expanded their understand。ing of Asia to include everything east of the Don River to the north and ofthe Red Sea to the south.  Western civilization is as much an idea as the West itsel Under the right conditions,astronauts can see the Great Wall of China snaking its way from the edge of the Himalayas to the Yellow Sea.No comparable physical legacy ofthe West is so mas-sire that its details can be discerned from space.Nor are Western achievements rooted forever in one corner of the world.Ⅵ1at we call Western civilization belongs to no particular place.Its lo.cation has changed since the origins of civilization,that is,the cultural and social traditions characteristic of the civitas,or city.Western”cities appeared first outside the”West),in the Tigris and Euphrates river basins in present-day Iraq and Iran,a region山at we today call the Middle East.These areas have never losttheir urban traditions,but in time,other cities in North Africa,Greece,and Italy adapted and expanded this heritage.  Until the sixteenth century c…E the western end of the Eurasian landmass was the crucible in which disparate cul.tural and intellectual traditions of the Near East.the Mediterranean,and northern and western Europe were smelted into a new and powerful alloy.Then“the West”ex-panded by establishing colonies overseas and by giving rise tothe“settler societies”of the Americas,Australia and NewZealand,and South Africa.Western technology for harnessing nature,Westerh formsof economic and political organization,Western styles of artand music are for good or ill-一dominant influences inworld civilization.Japan is a leading power in the Western tra.ditions of capitalist commerce and technology.China,themost populous country in the world,adheres to Marxist so.cialist principles——a European political tradition.Millions ofpeople in Africa,Asia,and the Americas follow the religions ofIslam and Christianity,both of which developed fromJudaism in the cradle ofWestern civilization.

編輯推薦

《西方文明史(第5版)》囊括了歷史地理、政治制度、經(jīng)濟樣式、地區(qū)沖突與戰(zhàn)爭、宗教、思想觀念、文化藝術(shù)、社會生活等諸多的內(nèi)容,讓讀者對西方文明史的整體輪廓與豐厚積淀有了一個比較清晰的認(rèn)識。This bust of Socrates portrays himwith the traditional beard of thephilosopher.His features display thetraditiOn that thiS man.whosethoughts were the most beautiful.was nevertheless of rema rkablyhomely appearance.The battle of Agincourt(1415)wasone of the great battles of the HundredYears’War.The heavily armoredFrench cavalry mel defeat at lhehands of a much smaller force ofdisciplined English pikemen andIongbowmen.This image of Henry VIII is amongthe most recognizable from an age of mona rchy that began in the sixteenth century and coincided withthe consoI;dations of nations in western Europe and their expansioninto aII CO rners of the g10be Everywhere small principalities and kingdoms were absorbed by theirlarger and more powerful neighbors,and Europe'S military might was ondisplay as far easl as India and asfar west as Peru.Though Englandplayed but a smalI part in a centurydominated by Spain and France,even its monarch could believe thathe bestrode lhe world fike a colossus.This cartoon depicts the plightof the French peasants.An oldfa rme r iS bowed down Unde rthe weight of the p riviIegeda ristoc racy and cle rgy whilebirds and rabbits,protected byunfair game laws,eat his crops.

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    西方文明史 PDF格式下載


用戶評論 (總計63條)

 
 

  •   這本書努力使其在連續(xù)性和變化方面能達(dá)到完美的融合。以使讀者真正有機會了解西方文明史核心的重要觀點。本書并未局限于歐洲史的范圍,為了將西方文明置于一個更廣闊的領(lǐng)域,它對世界其他一些地區(qū),比如美國和一些非西方地區(qū)的文明也作了簡要的論述,因為它們與西方世界存在著相互的影響。書中每個部分首尾之處的導(dǎo)言和回顧簡要地概括出對主要歷史時期的看法。書中還有些以歷史學(xué)家不同觀點為主的解釋性文章,以鼓勵讀者對過去公認(rèn)的一些推論產(chǎn)生有益的懷疑,學(xué)會對歷史研究的意圖提出問題。書中附有大量的地圖及插圖,突出和補充了文字內(nèi)容。
  •   內(nèi)容翔實,語言流暢,為西方文明發(fā)展勾勒出了清晰的輪廓,實為一本不可多得的好書。
    美中不足的是影印版的地圖全變成黑白色,影響閱讀
  •   很大很厚的一本。之前有本中文翻譯版本的,和這版的對照。個人認(rèn)為了解西方文明還是用英文得好。
  •   西方文明史,很好的一本書,英語專業(yè)的很值得讀~~~
  •   我想了解西方歷史,這本書很好。外國人寫的東西比較客觀。中國人三個代表,八榮八恥學(xué)多了,寫的都比較片面。
  •   其實這本書作為學(xué)習(xí)西方文化的選讀教材有點難,不知道是不是我水平有限的問題??床贿M(jìn)去。字體很小。
  •   一直都比較喜歡西方人的歷史寫作方式,把諸多博大精深的東西像講訴故事一般娓娓道來,讓人倍覺親切,沒有距離感...各章節(jié)篇幅不大,但所涉及的范圍廣,內(nèi)容豐富...由于才看一點點,沒有多少發(fā)言權(quán)...總之個人是很喜歡這本書。
  •   很不多的一本書吧,和世界文明史一個系列
  •   文句通俗易懂,雖然是高級英語,但是語法和詞匯并不復(fù)雜,適合大多數(shù)人讀
  •   內(nèi)容非常翔實,圖片印刷質(zhì)量很高,尤其是里面的歷史地圖,非常精確,有利于讀者學(xué)習(xí)。
  •   內(nèi)容翔實,又配有插圖,歷史躍然于眼前,喜歡!
  •   英語好的人 可以買來讀的
  •   英文原版讀起來是很吃力的,不過內(nèi)容很豐富,可以得知整個人類的是非糾葛。由于個人的能力,至今只看了三大章,希望以后可以好好把它看完。
  •   學(xué)英語的人專業(yè)推薦此書,富含各類英語知識,托??碱}庫等
  •   非常好學(xué)習(xí)英語
  •   插圖很不錯,大概是很多外國書的特點吧,插圖和文字并用。講解很詳細(xì),也是提高英語不錯的書籍。
  •   一本值得看的好書。內(nèi)容很豐富。
  •   內(nèi)容非常豐富的一本書,值得仔細(xì)閱讀
  •   上課教材,人大出版社原版引進(jìn),不過紙張質(zhì)量一般,性價比超高啊
  •   大學(xué)時候的教材,買來做紀(jì)念~
  •   主要學(xué)英文,偏貴
  •   it is very hard for most english learner. if anybody wants to be translator, suggest buy.
  •   書不錯,但是我是高二學(xué)生,以我的水平看不太懂。我要好好努力了!
  •   當(dāng)資料還不錯。
  •   原版的英文書,學(xué)習(xí)與閱讀兩不誤,不錯!
  •   一本西方歷史的詳細(xì)描述!
  •   文明史,交融史.學(xué)英語,讀歷史,一舉兩得.
  •   適合對西方史入門了解,全英文,要有點英文基礎(chǔ)
  •   作為英語學(xué)習(xí)教材也挺不錯
  •   已經(jīng)翻閱,內(nèi)容全面.印刷尚清晰.
  •   送單的速度有待提高!
  •   在圖書館看到了就想買,只是這本書的封面似乎沒有圖書館的質(zhì)量好啊。
  •   物流坑爹啊,2號下單11號才到。。。
  •   書看起來比較舊,本來以為書的表面會有塑料薄膜包著的,結(jié)果沒有。書看起來粘了很多灰似的,不滿意。
  •   內(nèi)容詳實但枯燥
  •   貌似紙質(zhì)沒有之前在圖書館看到的好
  •   紙張?zhí)?*了,超薄。其他的還好。
  •   快遞居然把我送錯地點了,很氣氛!
  •   還是快遞,不得不說很差勁
  •   從沒遇到這樣的物流,還把我的書弄壞了,很生氣
  •   快遞很坑人,嚴(yán)重影響了我的學(xué)習(xí),讓人憤怒?。?!
  •   快遞**,嚴(yán)重影響到了我的學(xué)習(xí)!?。⊥对V
  •   買這本書是作為講課用的參考教材??戳诉@本書,才真正感覺到國內(nèi)大學(xué)歷史教材和美國的差距,國內(nèi)教材是居高臨下,把學(xué)生作為吸收知識的容器。而美國大學(xué)在編寫教材時,真正體現(xiàn)學(xué)生為中心,處處考慮到學(xué)生的需要,啟發(fā)式教學(xué),編寫教材的皆為當(dāng)今著名學(xué)者,然而,閱讀時,看不到一點大學(xué)者的架子,倒是經(jīng)?!扒稹比ビ懡虒W(xué)生和一線教師的意見。書中以豐富直觀的史料,極力啟發(fā)讀者對西方文明史的重大問題進(jìn)行思考,形成自己的見解。而其語言通俗易懂,英語不太好的讀者也能借助書后詞匯表讀懂。唯一缺憾是人大出版社在影印版中刪去了每章節(jié)后的參考書目和網(wǎng)站導(dǎo)航,這樣也奪去了讀書一大樂趣--探索求知,希望能在新版中補上這一部分。
  •   影印書里,這個算不錯的?;臼峭耆丛嬗坝〉?。排版、地圖、圖片都保留了,雖然是黑白的。比北大出的西學(xué)影印叢書好多了,還便宜。
  •   作者的描述帶有一定傾向性,觀點有些不是很合理。
  •   書很好,內(nèi)容沒得說,對了解西方文明進(jìn)程的參考價值很有價值,但是屬于“英文改編版”(書后寫得很明白?。€沒有機會看到原版,但相信當(dāng)有少許適應(yīng)當(dāng)局要求的改動!相比北京大學(xué)的明顯刪節(jié),算很人道了!另外,紙張?zhí)×?!如果天氣潮濕點,有書頁就會變得凸出來, 參差不齊的。
  •   很好的書,性價比很高 值得購買
  •   性價比高,書內(nèi)容很厚,也有很多插圖,雖說黑白版,但不影響閱覽,唯一不足是紙張很薄。
  •   非常好,西方的歷史也是人類歷史中的一個瑰寶。我們是中國人,可能非常偏愛中國文化,但是如果懂得外語的話,去看看西方的文明,對讀者來說是受益匪淺的。
  •   該商品很不錯,是正品
  •   英語專業(yè)老師要求看的,排版和內(nèi)容都很不錯。
  •   封面有損壞,書沒有問題
  •   非常好,比國內(nèi)相關(guān)書籍好的太多了
  •   對于到英語學(xué)習(xí)的很有幫助,加強了寫作思維和語感,又豐富了知識,要靜下心來看。
  •   很厚很厚的書,內(nèi)容非常豐富,很好的一本書,但需要一定英語基礎(chǔ),詞匯很難
  •   用來學(xué)英語不錯,而且價格實惠
  •   背面角破了一小點,但是還行吧 關(guān)鍵是類容嚇到我了 真的好大好大的書
  •   內(nèi)容簡潔明了,涉及范圍廣
  •   本來還蠻忐忑,自己英文爛,但是講西方史的中文書大多要么太淺顯要么太枯燥,還好這本書的英文大多都看得懂,內(nèi)容也比較生動,配圖很豐富合理,真的有感覺說啊,老外讀的是這樣的書啊,的感覺。如果是原版書的話紙質(zhì)會更好些,但這個價格夠了。開始了翻譯事業(yè)(說得太牛叉了?),呵呵,總之,推薦。
  •   書很好,質(zhì)量也很好,我在大學(xué)講西方文化入門這個課,對老師本身讀起來很適合,但對于學(xué)生來說難度太大了。
  •   書還是非常不錯的,不過呢,還是呢西方人的邏輯和東方人的邏輯不同,內(nèi)容描述感覺有點小雜亂了,要對照中文的走出野蠻之類的書來看才好
  •      之前被本書的印刷質(zhì)量蒙蔽,給了4星的評價,拿過來大致翻了一下,感覺作為一本歷史入門教材非常不合格。作者在其中的傾向性非常大,這也是它能夠在中國出版的原因。比如,對于人類歷史上最大的人道主義災(zāi)難,列寧的高征購計劃和后繼者斯大林的大清洗,作者幾乎只字未提。對于蘇聯(lián)公然動用坦克毒氣轟炸機鎮(zhèn)壓本國農(nóng)民暴動,作者一句話:“在內(nèi)戰(zhàn)方面,列寧并不比前幾任政府有更多的選擇,1000萬平民死亡(大意)。” 當(dāng)然,關(guān)于蘇聯(lián)毒氣鎮(zhèn)壓農(nóng)民有可能是資本主義的洗腦,對于偉大社會主義的卑劣進(jìn)攻??墒羌词怪袊滩囊矊τ跉W文的空想社會主義無情批判,書中只字未提這些鬧劇是如何收場,反而給了如下評價,讓我大跌眼鏡:
      
       Owen established a principle of communal regulation to improve both the work and the character of his employees. New Lanark became the model of the world of the future.
      
      
       其次,書中的邏輯性并不強,比如分析東西羅馬為何走了不同的道路,作者指出一條原因是西羅馬存在popular poverty, 而東羅馬沒有,這條論據(jù)與前面的大量論述相矛盾。東羅馬大部分地區(qū)屬于征服地區(qū),作者在前面提到很多次地方長官如何腐敗,殘酷壓榨征服地區(qū),為何窮的反而是羅馬本土呢?其次,基督教在傳播過程中,作者提到大部分信徒的是貧民,而貴族還是信朱庇特。那為何基督教發(fā)揚光大的地方不是窮鬼大樂園羅馬,而是富有的君士坦丁?而且說東羅馬繼承了愛琴海地區(qū)國家熱愛自由的傳統(tǒng),這個更是公然無視東羅馬政教合一的體制。 當(dāng)然,入門教材可以不要求那么高,完全可以忽略一些東西,可是作為入門教材容易讓人產(chǎn)生一些先入為主的偏見,比如說土地兼并問題和今日對照。所以我認(rèn)為這本書只能作為一本當(dāng)作英語練習(xí)冊,就別當(dāng)歷史讀物看了。
      
      
  •   這本書上還寫著 葛曉華 校
    不會是被國人閹割了吧
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7