出版時(shí)間:2001-7 出版社:上海交大 作者:楊永平 編 頁數(shù):272
Tag標(biāo)簽:無
前言
第三版前言 中國加入WTO后,上海已成為我國面對(duì)激烈的國際競(jìng)爭(zhēng)的前哨陣地。作為我國最大的經(jīng)濟(jì)中心城市,上海勢(shì)必參與全球大都市的競(jìng)爭(zhēng)。上海能否在激烈的競(jìng)爭(zhēng)中立于不敗之地,在“十五”期間初步確立國際經(jīng)濟(jì)中心城市的地位,則取決于這座城市的綜合競(jìng)爭(zhēng)力。眾所周知,城市綜合競(jìng)爭(zhēng)力,不僅僅是指經(jīng)濟(jì)實(shí)力,還包括社會(huì)、文化、教育實(shí)力等諸多方面的囚素。不言而喻,能否培養(yǎng)造就一大批既有專業(yè)背景又有《艮強(qiáng)的外語能力的高層次專業(yè)技術(shù)人才和一支高水準(zhǔn)的翻譯隊(duì)伍,是衡量上海這座城市綜合競(jìng)爭(zhēng)力的重要標(biāo)志之一。正是在這樣的歷史條件下,上海市委及市政府有關(guān)部門高瞻遠(yuǎn)矚,不失時(shí)機(jī)地制定并推出了“上海市緊缺人才培訓(xùn)工程”項(xiàng)目這一戰(zhàn)略舉措。作為該項(xiàng)目之一的英語高中級(jí)口譯資格證書考試及培訓(xùn)教學(xué)應(yīng)運(yùn)而生,并在幾所大學(xué)校園內(nèi)率先興起,在浦江兩岸蓬勃發(fā)展。八年來,英語口譯資格證書考試以其新穎的教學(xué)理念,獨(dú)特的教學(xué)模式,別具一格的考試方法,為一大批懂經(jīng)濟(jì)、擅外貿(mào)、通法律、精電腦、善管理的技術(shù)專業(yè)人才進(jìn)一步提高外語水平創(chuàng)造了條件,為培養(yǎng)和造就適應(yīng)上海經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會(huì)發(fā)展急需的中高級(jí)英語口譯人才做出了積極的貢獻(xiàn)?! ∩虾J杏⒄Z中級(jí)口譯資格證書考試始于1995年。作為上海市緊缺人才培訓(xùn)工程的組成部分,接受培訓(xùn)和參加考試的對(duì)象絕大多數(shù)是已經(jīng)走上工作崗位的歷屆研究生、大學(xué)畢業(yè)生及在校大學(xué)生,從事教學(xué)的基本隊(duì)伍主要由來自上海各高校的在職英語教師組成,使用的教材是由《上海市英語中級(jí)口譯資格證書考試》教材編委會(huì)編寫的《聽力》、《口語》、《閱讀》、《筆譯》和《口譯》五本教程。該項(xiàng)考試每年度舉行兩次,在上海已連續(xù)舉辦八年,在全國尚屬首創(chuàng)。據(jù)有關(guān)部門統(tǒng)計(jì),考試報(bào)名人數(shù)呈逐年上升趨勢(shì),由1995午開考時(shí)的700多人增加到2003年上半年的21000余人。這一現(xiàn)象已引起社會(huì)各界的廣泛關(guān)注。上海在逐步確立國際經(jīng)濟(jì)中心城市地位的同時(shí),必然發(fā)展成為國際會(huì)議中心城市,各種類型的國際會(huì)議,商務(wù)洽談,參觀旅游等活動(dòng)需要大批的翻譯人員。從發(fā)展趨勢(shì)看,參加該項(xiàng)目培訓(xùn)的學(xué)員和使用該套教程的人數(shù)都將日趨增多,為了便于教學(xué)和自學(xué),昂立學(xué)院教學(xué)叢書編委會(huì)在廣泛征求和聽取廣大師生意見的基礎(chǔ)上,經(jīng)過反復(fù)討論、認(rèn)真研究,決定以《上海市英語中級(jí)口譯資格證書考試》教材編委會(huì)編寫的《聽力教程》、《口語教程》、《閱讀教程》、《筆譯教程》和《口譯教程》為藍(lán)本,根據(jù)該項(xiàng)目考綱的精神,組織了一批教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富、近幾年來一直從事英語高中級(jí)口譯 資格證書考試教學(xué)工作的教師進(jìn)行分析研究,針對(duì)考生的需要,精心編寫了《聽力輔導(dǎo)教程》、《口語輔導(dǎo)教程》、《閱讀輔導(dǎo)教程》、《筆譯輔導(dǎo)教程》和《口譯輔導(dǎo)教程》。這五本中級(jí)輔導(dǎo)教程的編寫重點(diǎn)突出,注解細(xì)致透徹,既圍繞考試大綱,緊扣五本中級(jí)教程內(nèi)容,旨在幫助自學(xué)者和考生在熟悉五本中級(jí)教程內(nèi)容的基礎(chǔ)上通過學(xué)習(xí)五本中級(jí)輔導(dǎo)教程,進(jìn)一步了解考試的題型,掌握解題技巧,井引導(dǎo)他們?cè)谡莆照Z言知識(shí)的同時(shí)切實(shí)提高實(shí)際運(yùn)用語言的能力和技巧。讀者在接受為期240學(xué)時(shí)的系統(tǒng)的培訓(xùn)之后,如通過筆試和口試,應(yīng)能較好地?fù)?dān)負(fù)起生活接待、導(dǎo)游、一般性會(huì)議和業(yè)務(wù)洽談等口譯任務(wù)。 在英語口譯教學(xué)中,聽、說、讀、寫、譯五種基本技能互相關(guān)聯(lián),相輔相成。《中級(jí)口語輔導(dǎo)教程》在兼顧“聽”、“讀”等方面訓(xùn)練的同時(shí)注重“說”這一技能的訓(xùn)練,為此,編寫者力求把英語口語從“紙上談兵”變?yōu)椤皩?shí)彈學(xué)習(xí)”?! W(xué)有規(guī)律,教無定法?!笆谌唆~”不如“授人以漁”。五本中級(jí)輔導(dǎo)教程的編寫指導(dǎo)思想、目的、具體編寫體例及不同的教學(xué)要求,在各自的“編者的話”和“使用說明”中都分別作了闡述,它們提供的建議和介紹的使用方法是有的放矢的,這里就不再贅述。相信廣大學(xué)員和自學(xué)者通過使用這五本中級(jí)輔導(dǎo)教程和在參與各項(xiàng)口譯活動(dòng)實(shí)踐中能逐步總結(jié)和掌握一套適合于自己、行之有效地提高口譯能力的學(xué)習(xí)方法?! ?/pre>內(nèi)容概要
中國加入WTO后,上海已成為我國面對(duì)激烈的國際競(jìng)爭(zhēng)的前哨陣地。作為我國最大的經(jīng)濟(jì)中心城市,上海勢(shì)必參與全球大都市的競(jìng)爭(zhēng)。上海能否在激烈的競(jìng)爭(zhēng)中立于不敗之地,在“十五”期間初步確立國際經(jīng)濟(jì)中心城市的地位,則取決于這座城市的綜合競(jìng)爭(zhēng)力。眾所周知,城市綜合競(jìng)爭(zhēng)力,不僅僅是指經(jīng)濟(jì)實(shí)力,還包括社會(huì)、文化、教育實(shí)力等諸多方面的因素。不言而喻,能否培養(yǎng)造就一大批既有專業(yè)背景又有很強(qiáng)的外語能力的高層次專業(yè)技術(shù)人才和一支高水準(zhǔn)的翻譯隊(duì)伍,是衡量上海這座城市綜合競(jìng)爭(zhēng)力的重要標(biāo)志之一。正是在這樣的歷史條件 下,上海市委及市政府有關(guān)部門高瞻遠(yuǎn)矚,不失時(shí)機(jī)地制定并推出了“上海市緊缺人才培訓(xùn)工程”項(xiàng)目這一戰(zhàn)略舉措。作為該項(xiàng)目之一的英語高中級(jí)口譯資格證書考試及培訓(xùn)教學(xué)應(yīng)運(yùn)而生,并在幾所大學(xué)校園內(nèi)率先興起,在浦江兩岸蓬勃發(fā)展。八年來,英語口譯資格證書考試以其新穎的教學(xué)理念,獨(dú)特的教學(xué)模式,別具一格的考試方法,為一大批懂經(jīng)濟(jì)、擅外貿(mào)、通法律、精電腦、善管理的技術(shù)專業(yè)人才進(jìn)一步提高外語水平創(chuàng)造了條件,為培養(yǎng)和造就適應(yīng)上海經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會(huì)發(fā)展急需的中高級(jí)英語口譯人才做出了積極的貢獻(xiàn)。書籍目錄
簡(jiǎn)論英語演講技巧 Unit 1 Greetings and Introductions Part One Dialogs Dialog 1 On Campus Dialog 2 Small World Dialog 3 First Day at a New Company Dialog 4 At the Airport Part Two Speech A Personal Account Part Three Words&.Expressions tO Learn Part Four Suggested Topics for Discussion Unit 2 Jobs Part One Dialogs Dialog 1 Looking for a Job Dialog 2 A Job Interview Dialog 3 Life in the Office Part Two Speech How tO Solve the Problem of Unemploy ment? Part Three Words&Expressions tO Learn Part Four Suggested Topics for Discussion Unit 3 Culture,——East and West Part One Dialogs Dialog 1 Conversation——Ball Games Dialog 2 Personal Space Dialog 3 Family Differences Part Two Speech Chinese and Americans:One Family Part Three Words&Expressions tO Learn Part Four Suggested Topics for Discussion Unit 4 Shopping Part One Dialogs Dialog 1 A Few Errands Dialog 2 Buying a Camera Dialog 3 The New Sweater Part Two Speech A Shoppers’Paradise Part Three Words&Expressions tO Learn Part Four Suggested Topics for Discussion Unit 5 Food and Drink Part One Dialogs Dialog 1 A Chinese Dinner Dialog 2 Eating at a Restaurant in America Dialog 3 In the Cafeteria Part Two Speech The Impact of Fast Food Part Three Words&Expressions tO Learn Part Four Suggested Topics for Discussion Unit 6 Housing Part One Dialogs Dialog 1 I Want tO Move Out Dialog 2 Checking Out an Apartment Dialog 3 It Is Nice tO Live in the Suburbs Part Two Speech University Students:Dorms or Apartments? Part Three Words&Expressions tO Learn Part Four Suggested Topics for Discussion Unit 7 TranspOrtatiOn Part One Dialogs Dialog 1 A Visit tO a Used Car Lot Dialog 2 A Really Good Car …… Unit 8 Holidays and Festivals Unit 9 Travel Unit 10 Entertainment and Leisure Time Unit 11 Education Unit 12 Computers and Information Age Unit 13 Information Channels Unit 14 Advertising Unit 15 The Environment Unit 16 Business and Economecs Appendixes 1 Ten Sample Speeches Appendixes 2 Suggestde of Translation Versions Appendixes 3 美國大學(xué)生英語演講評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒讀過(77)
- 勉強(qiáng)可看(558)
- 一般般(952)
- 內(nèi)容豐富(3949)
- 強(qiáng)力推薦(323)