漢英外交政治詞匯

出版時間:2006-6  出版社:世界知識出版社  作者:中華人民共和國外交部翻譯室  頁數(shù):381  字數(shù):273000  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

隨著我國經(jīng)濟發(fā)展和對外交流的擴大,涉外人員及廣大翻譯工作者迫切需要一本實用的漢英涉外對譯工具書。外交部翻譯室將長期涉外工作中積累的大量翔實資料加以重新審訂和充實,編撰了這本《漢英外交政治詞匯》。本書采用分類的編輯方法,英語釋義力求準確、地道,使用方便、快捷,是涉外人員及廣大翻譯工作者必備的工具書。     本書收入的國家和地區(qū)領導人人名的截至時間為2005年7月。如職銜在英語中使用一般的通用表達法,則不收入英語職銜,只收入英語人名,括號內(nèi)為解釋性內(nèi)容。外交工作中經(jīng)常出現(xiàn)的涉及臺灣、香港、澳門、西藏等問題的詞匯作為專題,在書中也一并收入。為方便讀者,將中國國務院機構和政府機構工作人員職銜的譯法編入本書附錄。

書籍目錄

亞洲  阿富汗  亞美尼亞  阿塞拜疆  巴林  孟加拉國  文萊  柬埔寨  塞浦路斯  朝鮮  格魯吉亞  印度  印度尼西亞  伊朗  伊拉克  以色列  日本  約旦  哈薩克斯坦  科威特  吉爾吉斯斯坦  老撾  黎巴嫩  馬來西亞  蒙古  緬甸  尼伯爾  阿曼  馬基斯坦  馬勒斯坦  菲律賓   卡塔爾  韓國  沙特阿拉伯  新加坡  斯里蘭卡  敘利亞  塔吉克斯坦  泰國  東帝汶  土耳其  土庫曼斯坦  阿拉伯聯(lián)合酋長國  烏茲別克斯坦  越南  也門  南海  南亞非洲  阿爾及利亞……歐洲美洲大洋洲專題附錄 中華人民共和國國務院機構英文譯文

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    漢英外交政治詞匯 PDF格式下載


用戶評論 (總計13條)

 
 

  •   太貴了,但是非常好,那可是外交部翻譯室英文處編寫的!只可惜沒有音標,有的不知道該怎么讀。還有就是當當配送的書角有點破損。
  •   工具書留著。
  •   找了很久,都沒有找到,結果在當當上找到,很方便就買到了書。謝謝!
  •   確實很實用可是不夠新 不過這類書很小眾,所以想它更新快是不大可能的
  •   挺實用的,我們是學這個的,都買了
  •   聽值得看的,就是沒有音標啊
  •   不錯,是正版!希望貴網(wǎng)店繼續(xù)保持這種經(jīng)營風格!!
  •   有的知識太老了。
  •   工具書類的
  •   書的內(nèi)容一般,可是價格也高得有點離譜了。
  •   買回來發(fā)現(xiàn)是很小的一本小冊子,價格卻不便宜多為國家的專有名詞
  •   這樣的一些詞網(wǎng)上也可以搜得到,整本書并不具備很大的實用價值,價格太高,實在讓人覺得不物有所值。
  •   沒有什么特別的知識
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7