出版時(shí)間:2006-6 出版社:中國(guó)科學(xué)技術(shù)出版社 作者:袁明勇,杜修橋主編 頁(yè)數(shù):356 字?jǐn)?shù):250000
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),藥物品種增長(zhǎng)極為迅速。且每當(dāng)一種新藥上市后不久,隨通用名而來(lái)的是大量的別名和商品名。盡管要求醫(yī)生在處方時(shí)應(yīng)寫藥品的通用名,但由于任何一種藥品都有許多不同的商品名,價(jià)格各不相同,因而處方時(shí)仍不得不寫上某一藥品的商品名,才能準(zhǔn)確發(fā)藥,準(zhǔn)確計(jì)價(jià)。作為醫(yī)師和藥師要記住每一個(gè)商品名代表著哪一種藥品,其通用名又是什么,的確困難不少;至于各藥品經(jīng)營(yíng)公司和藥品零售商店以及全國(guó)各地的各級(jí)醫(yī)療保險(xiǎn)管理部門的工作人員就更難掌握了。 為了給臨床醫(yī)師、醫(yī)院藥師、各有關(guān)部門的執(zhí)業(yè)藥師以及醫(yī)療保險(xiǎn)管理部門的工作人員克服記憶上的困難,我們編寫了這本《實(shí)用藥品通用名別名手冊(cè)》,其中囊括了國(guó)內(nèi)外常見(jiàn)的藥品(包括近年來(lái)上市的新藥)的通用名和別名(包括商品名)。本書(shū)共收集藥品通用名(包括“INN”和中文通用名)約2.5萬(wàn)余個(gè),中外文別名(包括商品名)4.5萬(wàn)余個(gè)。這對(duì)于廣大藥品銷售人員來(lái)說(shuō),一定更為需要。 英文通用名(INN)依據(jù)世界衛(wèi)生組織(WHO)出版的《Drug Dictionary》錄入;中文通用名則取自我國(guó)藥典委員會(huì)編寫的《中國(guó)藥品通用名稱》(1997年版和1998年增補(bǔ)本)。其中有些近年來(lái)才上市的新藥且尚無(wú)正式中文通用名可依者,本書(shū)則依據(jù)藥典委員會(huì)提出的藥品命名原則暫定出通用名。為了讓讀者能快速地查找藥名,本書(shū)在索引中不僅列出了藥名所在的頁(yè)碼,還列出了藥名所在的具體行數(shù),這可能是目前我國(guó)同類書(shū)籍尚未采用的方式。
書(shū)籍目錄
ABCDEFGHKMNOPQRSTUVWXYZ中文索引英文索引
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版