商用英文與國(guó)貿(mào)實(shí)務(wù)

出版時(shí)間:1999-7  出版社:世界圖書出版公司  作者:耿秉鈞  

前言

我們自注重工業(yè)發(fā)展及開拓全球貿(mào)易以來,已收到良好成效,目前更朝向高級(jí)工業(yè)產(chǎn)品方向邁進(jìn)。顯而易見,不論是過去或未來,只要想往這條路上去經(jīng)營(yíng)、開拓,商用英文及國(guó)貿(mào)實(shí)務(wù)就占有絕對(duì)重要的技術(shù)地位,可以說,商業(yè)事務(wù)沒有不靠書信來往而能圓滿達(dá)成的,如詢問、報(bào)價(jià)、訂貨、推銷、代理商等等均須借助商用英文;甚至有關(guān)安排運(yùn)輸、保險(xiǎn)、銀行、結(jié)匯等等實(shí)務(wù)手續(xù)亦須以書信來聯(lián)系。因此,商業(yè)書信不僅是公司與外界的最佳接觸者,同時(shí)也是公司對(duì)顧客的良好服務(wù)及建立雙方友好印象的一大媒體。30年來,坊間有關(guān)商用英文(Business Letters)及國(guó)貿(mào)實(shí)務(wù)(Practices in International Trade)的書籍為數(shù)不少,可惜大部分皆將整體的常識(shí)一分為二,從內(nèi)容型態(tài)上將其分為兩大單元。但是,學(xué)商用英文者,離不開國(guó)貿(mào)實(shí)務(wù);學(xué)國(guó)貿(mào)實(shí)務(wù)者,更離不開商用英文。鑒于此,本書特將其合而為一,成為一整體知識(shí),以方便讀者一氣呵成而能貫通活用,此乃本書特色之一。其次,以往類書多重理論或原則之陳述講解,讀者縱使研究了很多,還是難以執(zhí)筆為文,其原因是看的函例少,記得不夠廣泛。本書因此特重函例,各部門、各情況下可能用到的信詞、例句應(yīng)有盡有,以供讀者多方應(yīng)用是其特色之二。本書悉心編著為時(shí)年馀,疏誤之處在所難免,尚祈各界不吝指正為感,為盼。

內(nèi)容概要

《商用英文與國(guó)貿(mào)實(shí)務(wù)》講了我們自注重工業(yè)發(fā)展及開拓全球貿(mào)易以來,已收到良好成效,目前更朝向高級(jí)工業(yè)產(chǎn)品方向邁進(jìn)。顯而易見,不論是過去或未來,只要想往這條路上去經(jīng)營(yíng)、開拓,商用英文及國(guó)貿(mào)實(shí)務(wù)就占有絕對(duì)重要的技術(shù)地位,可以說,商業(yè)事務(wù)沒有不靠書信來往而能圓滿達(dá)成的,如詢問、報(bào)價(jià)、訂貨、推銷、代理商等等均須借助商用英文;甚至有關(guān)安排運(yùn)輸、保險(xiǎn)、銀行、結(jié)匯等等實(shí)務(wù)手續(xù)亦須以書信來聯(lián)系。因此,商業(yè)書信不僅是公司與外界的最佳接觸者,同時(shí)也是公司對(duì)顧客的良好服務(wù)及建立雙方友好印象的一大媒體。

書籍目錄

第1章  序論  有來有往——人有寫就得有人看  學(xué)習(xí)被認(rèn)可的格式  公司內(nèi)部使用的表格  當(dāng)你獨(dú)立處理時(shí)  詢問的信件  回答詢問的信件  邀請(qǐng)信  預(yù)約的信函  取消函  任命和宣布  訂單和收條  匯款與款項(xiàng)劃撥方面的信函  核對(duì)的信函  致賀函  慰問信  “謝謝你”的短箋  推薦信和介紹信  求職函  信函語調(diào)的重要性  信要簡(jiǎn)短  千萬別在生氣的時(shí)候?qū)懶? 小心地選擇你的用詞  有效地組合你的詞匯  使你的信函的設(shè)計(jì)合乎心理學(xué)原則  寫信的準(zhǔn)備  采取肯定的態(tài)度  使用固定格式的信函  編輯指南信件  分析信件  編輯信函指南  報(bào)告—長(zhǎng)的和短的  創(chuàng)造表格形式  使你更具威力—詞的威力  檢查你的表現(xiàn)  一個(gè)隱藏的潛力—布告欄第2章  詢問函第3章  報(bào)價(jià)函第4章  訂貨函第5章  發(fā)票及清理賬款第6章  催賬函第7章  信用與經(jīng)濟(jì)調(diào)查第8章  進(jìn)出口商業(yè)文件及表格  A.售貨合約主要內(nèi)容  B.信用證申請(qǐng)書  C.付船文件  D.提單的主要項(xiàng)目  E.提貨保證書  F.保險(xiǎn)申請(qǐng)書  G.提貨單  H.進(jìn)口聲明書  I.出口聲明書  J.進(jìn)口許可證  K.出口許可證  L.船務(wù)第9章  信用證第10章  電傳打字電報(bào)第11章  代理商第12章  對(duì)外貿(mào)易第13章  銀行業(yè)務(wù)第14章  運(yùn)輸?shù)?5章  保險(xiǎn)第16章  投訴與調(diào)處函第17章  促進(jìn)公共關(guān)系的書信第18章  人事書信第19章  旅游書信第20章  雜項(xiàng)書信附錄:國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)常用語索引

章節(jié)摘錄

插圖:信的內(nèi)容要使用標(biāo)準(zhǔn)的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。你和你的老板之間要互相同意:如何在信上的地址、稱謂、結(jié)尾用標(biāo)點(diǎn)。如前信所示,近來通用的形式是混合式的標(biāo)點(diǎn)法。信內(nèi)住址每行末尾不打標(biāo)點(diǎn),稱謂后面打個(gè)逗號(hào),結(jié)尾的客套話后打個(gè)逗號(hào)。Typing specialists and authorities in letter writing suggest that allletters be single spaced,regardless of how long or how short they are.書信專家和權(quán)威人士認(rèn)為,不論信的長(zhǎng)短,都要使用單行的空隔。You will save time in typing many letters if all margins are kept at1/2 inches.Adjustments,to give the“picture”effect Oil your letter,Canbe made by varying the number of lines between the letterhead and thedate,the date and the inside address,the complimentary close and the Slgnature.打信時(shí),若能在信紙的四邊各留1/2英寸,那會(huì)節(jié)省你不少時(shí)問。為了使你的信呈現(xiàn)“畫面”效果,可以變化信頭與日期之間、日期與信內(nèi)地址之間、結(jié)尾與署名之間的空隔行數(shù)。

編輯推薦

《商用英文與國(guó)貿(mào)實(shí)務(wù)》是由世界圖書出版公司出版的。

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    商用英文與國(guó)貿(mào)實(shí)務(wù) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)3條)

 
 

  •   這本書不錯(cuò),物有所值?。?!我買了,很厚,正版的!?。〔贿^編寫得有點(diǎn)亂
  •   根本不是我想要的,全部是英文信函,沒有什么國(guó)貿(mào)方面的知識(shí),失望,還這么貴。下次要謹(jǐn)慎了。
  •   書很快到貨了,質(zhì)量很好。內(nèi)容比較實(shí)用。
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7