出版時間:2012-11 出版社:新世界出版社 作者:哈代 頁數(shù):391 譯者:云中軒
內容概要
《德伯家的苔絲》是托馬斯?哈代最著名的長篇小說,描寫了一位農村姑娘的悲慘命運。小說主人公苔絲,生活貧困,貌美如花,不幸被地主少爺玷污了貞潔。為此,苔絲曾一度精神不振。經過時間的洗滌,她重振精神,開始信的人生。她遇上了年輕、英俊的克萊爾,兩人情投意合。然而,就在結婚的當天,克萊爾知道了苔絲的過去,無情的世俗摧毀了這段美滿的婚姻……最終,苔絲懊惱、憤怒到了極點,殺死了毀掉她一生幸福的地主少爺。在與克萊爾度過五天的幸福生活后,苔絲毅然走向絞刑架。
作者簡介
作者:(英國)哈代(Hardy,T) 譯者:云中軒
書籍目錄
德伯家的苔絲(Tess of the D'Urbervilles)
第一部分 純潔向往
第二部分 身陷泥淖
第三部分 重燃希望
第四部分 因果循環(huán)
第五部分 一片癡情
第六部分 重卷災難
第七部分 香消玉殞
萎縮的胳膊(The Withered Arm)
三怪客(The Three Strangers)
章節(jié)摘錄
第一部分純潔向往第一章五月后半月的一個傍晚,一個中年男子正搖搖晃晃地從沙士屯向著布萊谷里的馬勒村走去。他歪歪斜斜,好像總不能一直向前,或多或少都會向左邊歪去。他的胳膊上掛著一個空空的雞蛋籃子,頭上那頂已經老舊的帽子也顯得非常蓬松凌亂。他往前走了一會兒,迎面碰到了一個年事垂老的牧師。這位牧師騎著一匹灰色的騾子,正哼著小調兒怡然自得地走著?!巴戆病!敝心昴凶诱f?!凹s翰爵士,晚安?!蹦翈熣f。中年男子繼續(xù)向前走了一兩步,然后站住腳又回轉過來向那位牧師說道:“先生,對不起。上次我和你在這條路上相遇時,我對你說‘晚安’,你也跟剛才一樣回答我說‘約翰爵士,晚安’?!薄笆堑?,沒錯?!蹦翈熣f道。“在那次之前,大概一個月了,也有過一次?!薄耙苍S?!薄拔抑皇青l(xiāng)下的一個普通小商販,我的名字叫做杰克?德北。可你總是叫我‘約翰爵士’,那到底是什么意思呢?”牧師拍著馬走近了一兩步?!澳侵皇俏乙粫r興起罷了,”他回答道,遲疑了一下他又接著說道,“不久之前,我在為編寫新郡志而考察各家的譜系時,發(fā)現(xiàn)了一件事。德北,你真的不知道你是名門將種德伯氏的嫡派子孫嗎?德伯氏的祖先就是曾經英名蓋世的裴根?德伯爵士,據(jù)史料記載,他可是跟著征服者威廉威廉(1027—1087),本為法國西北部諾曼底公爵,1066年打敗英國人,做了英國國王。從諾曼底到英國來的?!薄皬膩頉]聽過,先生。”“這確實是真事。讓我來看看你的側臉。瞧,這正是德伯家的鼻子和下巴,只是比先前有些猥瑣了。在斯蒂芬英國國王。王朝,你的祖宗的名字都登在《度支檔冊》始于英王亨利第二時,終于1834年,是英國財政部的大檔案,包含了郡長及有關每年財政狀況報告等其他信息。上了。約翰英國國王,1199—1216年在位。王朝時,你的祖先里還有一位曾經把自己所有的一塊封地捐贈給了僧兵團始于11世紀在耶路撒冷設立的醫(yī)院,用以救護朝圣的香客。后為軍事組織,成為基督教東方勢力之中堅。1799年后漸被消滅?!偟膩碚f,你家曾經有過好些代的約翰爵士了,如果爵士也可以世襲,那你現(xiàn)在可就是約翰爵士了啊?!薄罢娴模俊薄爱斎?,”牧師毅然地用馬鞭子拍打了一下自己的腿,然后非常肯定地說道,“我敢說全英國都找不出第二個像你們家這樣的來了?!薄叭颊也怀鰜淼诙€?那可太了不得了!可是你看我,只不過是一個一年到頭東奔西跑,為了生計忙忙碌碌的人,好像和其他人并沒有什么不一樣啊……先生,關于這個驚人的新聞,別人已經知道多久了呢?”“這件事太古老了,大概沒什么人知道了。我本來不打算把這個消息告訴你,以免擾亂你的生活。但是,有的時候人是會沖動的。我還以為你早知道了呢?!薄袄蠈嵳f,我以前確實也聽人說過一點兒。據(jù)說以前我們家還沒搬到這里時,生活也算富裕。但是,誰知道事實究竟怎樣呢?雖然我家也有一把祖?zhèn)鞯你y勺子和一枚老印節(jié),可這又能說明什么呢?……我的天哪,真沒想到,我竟然會是德伯氏的后代……牧師,我想問一句,你知道其他德伯氏家族里的人現(xiàn)在在哪兒嗎?”“你們家已經沒有其他人了?,F(xiàn)今只有他們埋在綠山下王斯貝爾那塊地方的墳了。墳上刻著石像,罩著佩白克大理石的華蓋?!薄罢媸亲屓藗陌?。”“那,那你看我們家還能再發(fā)達嗎?”“這我可說不好。你也別多想了。本郡的幾個村子里,可是有好幾戶曾經和你的家族一樣顯赫呢,如今也淪落了。再見吧?!闭f完這些,牧師拍馬重新往前走去,一邊走,一邊心里疑惑,告訴這人這段家史,是不是不夠慎重呢。牧師走后,這位叫德北的男子若有所思地走了幾步,就在路邊的草坡上坐了下來,這突如其來的好事讓他充滿了幻想。幾分鐘后,一個年輕人走過來。德北一看見他,就把手舉起來,小伙子趕緊走幾步來到他的跟前?!拔?,小子,你把這個籃子拿起來!去給我送個信兒!”這讓這個瘦瘦的小伙子很不爽,他皺著眉頭不高興地說:“約翰?德北,你竟敢支使我,還叫我‘小子’?你以為你是誰???”“你敢說真正認識我?告訴你吧,這可是個秘密!現(xiàn)在你就趕緊聽我的吩咐,把我讓你辦的事情趕緊辦了吧……哼,不過還是把這個秘密告訴你吧,我可是一家曾經聲名顯赫的貴族的后代,我也是剛剛才知道的?!钡卤鄙駳獾匦孢@個新聞時,本來是坐著的,現(xiàn)在卻驕傲地躺了下去,舒舒服服地仰臥在草坡上的雛菊中了。小伙子站在德北面前,把他從頭到腳仔細地打量了一番?!凹s翰?德伯爵士——就是我!”躺著的人接著說,“我是說,如果爵士也和男爵一樣的話——它們本來就是一樣的呀。要知道,我的來歷那可是上了歷史的。小伙子,你知道不知道綠山下的王斯貝爾那個地方?”“知道。我去那兒趕過集會?!薄熬驮谀莻€城市的教堂下面,埋著——”“那兒哪是一個城市,我是說那兒只是一塊地方;至少我去那兒的時候不是一個城市——最多也就是個土啦吧唧的、不起眼兒的小地方?!薄澳悴槐毓苣莻€地方了,小伙子,那不是我們要說的事。你知道嗎?在那個教區(qū)的下面,埋著我的祖先——有好幾百個,都穿著鎧甲,滿身珠寶,光是他們那用鉛做成的大棺材就有好幾噸重呢。所有南威塞克斯的人,哪家也沒我家的老祖宗那樣高貴、氣派的身份了。”“是嗎?”“所以,你現(xiàn)在就拿著這個籃子去馬勒村,讓他們立刻打發(fā)一輛馬車接我回家。別忘了在馬車里再放上一小瓶甜酒,記在我的賬上。這事兒辦完了,你就把籃子送到我家里去,告訴我老婆把要洗的衣服先放一放,因為她用不著把衣服洗完了,等我回家,我可有話要告訴她哪?!毙』镒影胄虐胍?,站著沒有動身,于是德北把手伸進口袋,從那些從來沒有多過的先令里摸出一個來:“小伙子,這個給你了。”有了這個先令,小伙子立即表現(xiàn)得不一樣了?!笆?,約翰爵士。謝謝你。還有別的事要我效勞嗎,約翰爵士?”“你再告訴我家里人,晚飯我想吃——呃,要是有羊雜碎,我就吃油煎羊雜碎;要是沒有,就給我準備血腸;要是也沒有血腸,呃,那就吃小腸?!薄笆?,約翰爵士?!毙』镒幽闷鸹@子準備離開,就在這時,從村子的方向傳來一陣銅管樂的聲音?!斑@是干什么的?”德北說,“難道他們已經聽說了我的事情?”“這是婦女游行會呀,約翰爵士。瞧,你家姑娘還是俱樂部的會員哪?!薄罢媸堑摹蚁氲亩际谴笫虑?,把這事全給忘了。好吧,你去馬勒村吩咐他們把車套來,說不定我要坐車去視察視察她們的游行。”小伙子走了,德北躺在草地的雛菊中,在夕陽里等候著。很久很久,那條路上再沒有一個人走過。在青山環(huán)繞的山谷里,能夠聽到的唯一聲音只有隱約傳來的銅管樂的聲音了。
媒體關注與評論
在文學上,年輕人常常從擔任法官開始他們的生涯,只有當智慧與經驗到來時,他們才終于獲得了受審的尊嚴。 ——托馬斯·哈代 牛和馬的蹄子印里積滿了水,雨水雖然把它們淹沒了,但因為下得不大,卻沒有把它們沖刷掉。她從那兒走過去,星星的影子在那里一閃而過;她要是沒有看見水坑里的星星,她就不會知道星星正在她的頭頂上閃爍——宇宙中最大的物體竟反映在如此卑微的東西中。 ——《德伯家的苔絲》
編輯推薦
《德伯家的苔絲》是托馬斯·哈代的代表作,是“威塞克斯系列”中的一部。小說以十九世紀末英國小農經濟破產的情況為背景,講述了女主人公苔絲的愛情悲劇。小說中也描寫了資本主義農場工人出賣勞動力的悲慘境遇。哈代在小說的副標題中稱女主人公為“一個純潔的女人”,公開地向維多利亞時代虛偽的社會道德挑戰(zhàn)。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載