出版時(shí)間:2012-11 出版社:新世界出版社 作者:(美)阿瑟·史密斯,辜鴻銘,(日)桑原騭藏 著 頁數(shù):479 譯者:李蒙洲
Tag標(biāo)簽:無
前言
中國人對于自我民族性格的審視是近代才開始的。之前的中國一直是東亞的政治文化中心,向來是輸出文明。直至十九世紀(jì)下半葉與西方列強(qiáng)的數(shù)次戰(zhàn)爭,中國才發(fā)現(xiàn)與正視這個(gè)世界中還存在與中國性格迥異的強(qiáng)大文明這個(gè)事實(shí),中國人不得不面對差異,分析差異,并試圖改變民族性格,以救亡圖存。與此同時(shí),涌入中國的外國人也對這個(gè)傳說般的古國睜大了觀察的眼睛,他們發(fā)現(xiàn)不僅他們的武力和商品征服不了中國,他們的科學(xué)與宗教也對中國人影響甚微,從此中國人的性格成為近代中國改革和外國人研究中國頗為核心的一個(gè)論題,此后的新文化運(yùn)動、五四運(yùn)動等文化思潮雖然以政治、文化為主題,其深處卻一直涌動著中國人對自己民族性格的肯定或否定、保留與改變的矛盾,這種矛盾一直延續(xù)到今天。 中國人的性格既隱含著一個(gè)文明古國的自尊,又隱含著近代積貧積弱的自卑;受到過太多的贊美,又受到過太多批評和嘲諷;是很多苦難的根源,又是很多問題的借口,客觀理性地理解中國人作為一個(gè)整體的特性,對于我們每個(gè)中國人來說,都有著自我了解與彼此了解的意義。本書分上下兩部,由于篇幅原因,上部內(nèi)容為阿瑟·史密斯所著《中國人氣質(zhì)》,下部包括辜鴻銘的《中國人精神》、桑原隧藏的《東洋史說苑》、波特蘭·羅素的《中國人性格》和一些剖析中國人性格的經(jīng)典散篇,全面客觀地闡述了中國人不同于世界其他國家人們的特有性格,配以清末民初的珍貴照片,既是自鑒之明鏡,又是讀來趣味盎然的文化讀物,古老中國的映像歷歷在目。
內(nèi)容概要
中國人的性格既隱含著一個(gè)文明古國的自尊,又隱含著近代積貧積弱的 自卑;受到過太多的贊美,又受到過太多批評和嘲諷;是很多苦難的根源, 又是很多問題的借口,客觀理性地理解中國人作為一個(gè)整體的特性,對于我 們每個(gè)中國人來說,都有著自我了解與彼此了解的意義?!吨袊说男愿衩艽a(套裝上下冊)》分上下兩部,由于篇幅原因,上部內(nèi)容為阿瑟·史密 斯所著《中國人氣質(zhì)》,下部包括辜鴻銘的《中國人精神》、桑原隧藏的《 東洋史說苑》、波特蘭·羅素的《中國人性格》和一些剖析中國人性格的經(jīng) 典散篇,全面客觀地闡述了中國人不同于世界其他國家人們的特有性格,配 以清末民初的珍貴照片,既是自鑒之明鏡,又是讀來趣味盎然的文化讀物, 古老中國的映像歷歷在目。
作者簡介
作者:(美國)阿瑟·史密斯 辜鴻銘 (日本)桑原騭藏 編譯:李蒙洲 阿瑟·史密斯(1845—1932),中文名明恩溥。他于1872年偕妻子來華,從事于農(nóng)村布道、醫(yī)藥、慈善、教育等事業(yè)達(dá)25年之久。他的關(guān)于中國的著作廣受關(guān)注,尤其是《中國人氣質(zhì)》一書。使他在國際上得享盛名。 辜鴻銘(1857—1928),本名湯生,字鴻銘,號立誠,是滿清時(shí)代精通兩洋科學(xué)、語言兼及中華文明的中國第一人,熱衷向兩方人宣傳東方的文化和精神,產(chǎn)生了重大的影響,在兩方形成了“到中國可以不看紫禁城,不可不看辜鴻銘”的說法。 桑原騭藏(1870—1931),日本近代東洋史學(xué)的開創(chuàng)者之一,20世紀(jì)日本著名的東洋史家,京都學(xué)派帶頭人。
書籍目錄
《中國人的性格密碼(插圖典藏版)上》目錄: 出版說明 中國人氣質(zhì) 導(dǎo)言 講究面子 節(jié)儉持家 勤勞刻苦 恪守禮節(jié) 忽視時(shí)間 漠視精確 誤解頻出 拐彎抹角 順而不從 思緒含混 神經(jīng)麻木 輕視外族 公心缺失 因循守舊 隨遇而安 生命頑強(qiáng) 能忍且韌 知足常樂 孝悌為先 仁愛慈善 缺乏同情 好惹是非 明責(zé)守法 猜忌多疑 多謊少信 中國的現(xiàn)實(shí)與時(shí)務(wù) 中國人精神 好公民的宗教 中國人精神 中國婦女 中國語言 約翰·史密斯在中國 一個(gè)大漢學(xué)家 中國學(xué)(一) 中國學(xué)(二) 東洋史說苑 熱愛和平 崇尚祖先 忍讓妥協(xié) 敏感多疑 結(jié)語 中國人性格 令人愉快的中國人 平和內(nèi)斂的東方文明 輿論力量 形散神不散 冷漠·懦弱·貪婪 不確定性 散篇 中國人與印度人 生活中的強(qiáng)者 頑強(qiáng)的生命力 穩(wěn)重而可靠的中國人 心氣薄弱之中國人 中國國民之品格 斗來斗去的中國人 聰明人和傻子和奴才 中國人的四大毛病 中國狗與中國人 以靜為本位 農(nóng)業(yè)本位 缺乏科學(xué)精神 …… 《中國人的性格密碼(插圖典藏版)下》
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: 插圖: 如果你詢問一個(gè)賣湯圓的人每天做多少這樣的湯圓,他會回答說,大概“一百斤面粉”,至于這些面粉能做成多少湯圓,留給你自己去猜想了。同樣,向一位農(nóng)民打聽他的牛有多重,他會告訴你一個(gè)與實(shí)際相差太多的數(shù)字,并解釋說,這個(gè)數(shù)沒將骨頭算在內(nèi)!問一位職員的身高,如果他給出的數(shù)與實(shí)際有很大的懸殊,那他估計(jì)曾經(jīng)當(dāng)過兵,因?yàn)椴筷?duì)在分配挑擔(dān)子的時(shí)候,注重的是人的鎖骨的高度,他告訴你的數(shù)字,是沒有把頭部算在內(nèi)的!一個(gè)鄉(xiāng)下人的計(jì)量標(biāo)準(zhǔn)就更難理解了,他說他家“離城九十里”,但實(shí)際距離只有“四十五里”,他說的是往返的路程! 在中國,銅錢計(jì)量的不一致,是最為明顯的事例。銅錢是中國唯一的貨幣,各個(gè)地區(qū)都采用十進(jìn)制,這也是一種最簡單的計(jì)量方法。按道理來說,“一串”銅錢是一百個(gè),但是誰也不能保證,一串錢在所有的地方都是一百個(gè)。不用走遍所有的地區(qū),就很容易發(fā)現(xiàn)一串銅錢的數(shù)目的不同,事實(shí)上,一百、九十九、九十八、九十六、八十三(如陜西省會)、三十三(直隸東部),各種數(shù)目都有,或許有些地方還要少。 銀子買賣中的稱重也有同樣的問題,甚至更嚴(yán)重。銀子是以“兩”為單位的,但是全國各地的“兩”,除非是巧合,否則是決不會一樣的。這樣的情況,讓外來人糊里糊涂,讓老實(shí)人異常煩惱,除了那些專門買賣銀子的人,誰都會遭受一定的損失。這種貨幣混亂的動機(jī)我們不做研究,我們現(xiàn)在只關(guān)心存在的事實(shí)。 除了錢幣,其他的計(jì)量同樣是混亂不堪的。用來稱量糧食的斗,也是一個(gè)地方一個(gè)樣,如果不是像中國人那樣忍氣吞聲的民族,在糧食征稅中引發(fā)政治動亂,是很容易的事。 迄今為止,“全世界都是一品脫是一品脫,一磅是一磅”,顯然,“全世界”并不包括中國,因?yàn)樗麄兊囊欢凡皇且欢?,一斤也不是一斤。更不可思議的是,這種混亂還大行其道,隨處可見(尤其在鹽業(yè)專賣中)把十二兩叫一斤的純屬武斷的標(biāo)準(zhǔn)。買東西的人買的是十六兩的一斤,實(shí)際上只得到十二兩。而且這種做法是公開的,同行的人都這樣。百姓們都清楚,這是鹽業(yè)買賣中的“老習(xí)慣”,不叫欺詐。 類似的不確定性,也存在于土地的丈量中。有的地區(qū),一“畝”只相當(dāng)于其他地區(qū)的一半,如果在這個(gè)邊界線上有人居住,丈量土地的時(shí)候,為了適用不同的田畝制,他們就不得不準(zhǔn)備兩種工具了。
媒體關(guān)注與評論
史密斯的《中國人氣質(zhì)》雖然錯誤也多,但較日本人所作者為佳,值得譯給中國人一看。 ——魯迅 非??鞓返刈x了你的大作《中國人氣質(zhì)》,決非他書所能比擬,我覺得對中國的了解加深了許多……今天德國大使曾對我說,在他讀過的所有關(guān)于中國的作品中,尊著是最好的。 ——美國前總統(tǒng)羅斯福 《中國人精神》只能出自辜鴻銘這樣一位非凡人物的手筆,他既飽學(xué)中國文化,又充分接受過歐洲教育。一方面,他是孔夫子學(xué)說的博學(xué)者,對自己國家的政治及其精神有深入的了解;另一方面,他又是理性主義者,歐洲教育給予這位中國民族哲學(xué)忠實(shí)信徒的心靈以極大的沖擊。 ——德國《民族報(bào)》 簡而賅,博而要,以視集合無系統(tǒng)之事實(shí)者,尚高下得失,識者自能辨之。 ——王國維評《東洋史說苑》 只要是中國人,上至達(dá)官貴族,下到平民百姓,都有一種不張揚(yáng)而含蓄內(nèi)斂的自豪感。即使是一個(gè)受過歐洲文化教育影響和教化的人,也不會失去這種特性。 ——伯特蘭·羅素
編輯推薦
《中國人的性格密碼(插圖典藏版)(套裝共2冊)》是魯迅、羅斯福和王國維推薦的人文經(jīng)典。通過《中國人的性格密碼(插圖典藏版)(套裝共2冊)》,我們可以看到在外國人和中國人自己眼中,我們中國人都有哪些性格特征。通過《中國人的性格密碼(插圖典藏版)(套裝共2冊)》,外國人可以對中國的了解加深許多。
名人推薦
史密斯的《中國人氣質(zhì)》雖然錯誤也多,但較日本人所作者為佳,值得譯給中國人一看。 ——魯迅 非??鞓返刈x了你的大作《中國人氣質(zhì)》,決非他書所能比擬,我覺得對中國的了解加深了許多……今天德國大使曾對我說,在他讀過的所有關(guān)于中國的作品中,尊著是最好的。 ——美國前總統(tǒng)羅斯福 簡而賅,博而要,以視集合無系統(tǒng)之事實(shí)者,尚高下得失,識者自能辨之。 ——王國維評《東洋史說苑》 只要是中國人,上至達(dá)官貴族,下到平民百姓,都有一種不張揚(yáng)而含蓄內(nèi)斂的自豪感。即使是一個(gè)受過歐洲文化教育影響和教化的人,也不會失去這種特性。 ——伯特蘭·羅素
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載