出版時間:2011-8 出版社:上海譯文出版社 作者:[英] 道格拉斯·亞當斯 頁數(shù):297 譯者:姚向輝
Tag標簽:無
前言
在銀河系西旋臂少人問津的末端、未經(jīng)勘測的荒僻區(qū)域深處,有一顆無人理睬的小小黃色恒星。以約莫九千兩百萬英里半徑繞其旋轉(zhuǎn)的,是一顆徹底無關緊要的小小藍綠色行星,這上面從猿猴繁衍而來的生命形式原始得讓人吃驚,居然還以為數(shù)字式電子表是什么很高明的主意。這顆行星有(更確切的說法:曾經(jīng)有)個問題,那就是:星球上的絕大多數(shù)居民在絕大多數(shù)時間里都不開心。針對這個問題提出過許多解決方案,但絕大多數(shù)基本上都和某種綠色小紙片的流動相關。這可真是怪事一樁,因為從頭到尾不開心的又不是綠色小紙片。于是乎,問題依然如故;很多人過得一塌糊涂.其中大部分更是生不如死,連戴數(shù)字式電子表的也不例外。很多人越來越認為,當初從樹上下來已是大錯特錯。有些人甚至說連上樹這一步都不對,一開始就不該離開海洋。于是,距離某君因為說大家都該換換思路、與人為善而被釘在樹上約兩千年后的某個星期四,有位姑娘獨自坐在里克曼沃斯的小咖啡館里,忽然領悟到一直以來究竟是哪兒出了岔子。她終于知道了怎樣把這個世界變成和諧歡樂的好地方。這次的解決方案很正確,能成功,也不會有人被釘在任何東西上??闪钊吮У氖?,在她有機會找到電話告訴別人之前,一場恐怖而愚蠢的大災難陡然降臨,她的想法因此永遠湮滅。這個故事與她無關。這個故事與那場恐怖而愚蠢的.大災難及其種種后果有關。這個故事還和一本書有關,這本書名叫《銀河系搭車客指南》。它不是地球書,從未在地球上出版過,直到那場恐怖大災難降臨為止,也沒有哪個地球人見過甚至聽說過這本書。然而,這本書實在是非同凡響的圣品。說真的,這恐怕是小熊星座那些出版業(yè)巨頭推出過的最非同凡響的書籍了,當然,也沒有哪個地球人聽見過這些巨頭的名字。這本書不止是非同凡響的圣品,同時也獲得了極大成功——比《天國家庭護理百科全書》更流行,比《零重力下五十三件必做之事·續(xù)》更暢銷,比歐龍·克魯飛名噪一時的哲學三部曲《上帝錯在哪里?》、《上帝的更多大錯誤?》和《上帝這家伙究竟是誰?》更引人爭議。在銀河外東沿區(qū)更加悠閑處世的許多文明世界里,《搭車客指南》已經(jīng)取代了《大銀河系百科全書》的地位,成為所有知識和智慧的標準儲藏庫,因為盡管此書冗余頗多,且收納了為數(shù)不少的杜撰篇章(至少也是缺乏實據(jù)的謬誤猜想),但在兩個重要方面勝過了那部歷史更悠久、內(nèi)容更無趣的著作。首先,價格略便宜。其次,封面上用既大且友善的字體刻印了“別慌”二字。言歸正傳,那個恐怖而愚蠢的星期四、其非比尋常的種種后果,以及這些后果如何與這本非同凡響的書籍產(chǎn)生了難分難解的糾葛——這些故事的開端卻非常簡單。故事開始于一幢屋子。
內(nèi)容概要
突如其來的寂靜籠罩了地球。這事實上比噪音更加可怕。有一會兒,什么也沒有發(fā)生?! 【薮蟮娘w船一動不動地掛在空中,覆蓋了地球上的每個國家?! ≡邝鋈煌藞鲋埃厍蚴紫缺桓脑斐闪俗罱K極的聲音重放器件,這是有史以來建造過的最偉大的播音系統(tǒng)。但伴之而來的不是演奏會,不是音樂,沒有開場號曲,而僅僅是一條簡短的信息?! ?ldquo;地球人,請注意了。”一個聲音說,這聲音堪稱完美,仿佛來自四聲道系統(tǒng),完美得無懈可擊,失真度低得能讓勇敢的男人灑下眼淚?! ?ldquo;這里是銀河超空間規(guī)劃委員會。諸位無疑已經(jīng)知道,銀河系邊遠地區(qū)的開發(fā)規(guī)劃要求建造一條穿過貴恒星系的超空間快速通道,令人遺憾的是,貴行星屬于計劃中預定毀滅的星球之一。毀滅過程將在略少于貴地球時間兩分鐘后開始。謝謝合作。”
作者簡介
作者:(英國)道格拉斯·亞當斯 譯者:姚向輝
章節(jié)摘錄
版權頁:這幢屋子孤零零地坐落在村莊邊緣的緩坡上,放眼望去是無邊無際的英國西南部農(nóng)田。這幢屋子不管從任何意義上說都平平常常,房齡陜?nèi)炅?,矮胖短粗,方頭方腦,磚木結構,正面的四扇窗戶不管是尺寸還是比例都或多或少地讓人看了不舒服。唯一覺得這幢屋子有啥特殊的人叫亞瑟·鄧特,唯一覺得特殊的原因是他湊巧住在屋子里。自打搬出逼得他心情緊張、暴躁易怒的倫敦后,鄧特在這里已經(jīng)住了差不多三年。順便提一句,他三十來歲,高個兒,黑發(fā),從沒有真正怡然自得過。最常讓他煩心的事情是人們總要問他到底為啥一臉煩心的樣子。他在本地電臺做事,最常告訴朋友的話是這份工作比他們想象的好玩很多。事實也確實如此,因為他的大多數(shù)朋友都從事廣告業(yè)。星期三夜里大雨如注,澆得鄉(xiāng)間小路濕滑泥濘,但到了周四早晨,太陽最后一次照耀亞瑟·鄧特的屋子時,天空晴朗,光線明媚。此刻的亞瑟還沒記起來,鎮(zhèn)議會想拆掉這幢屋子,在原址修建一條公路旁道。星期四早晨八點,亞瑟的感覺不怎么好。他迷迷糊糊醒來,起床后迷迷糊糊地在臥房里兜了一圈,打開窗戶,看見推土機,找到拖鞋,踢踢踏踏地走進衛(wèi)生間洗漱。把牙膏擠在牙刷上——擠好了。刷牙。修面鏡對著天花板,他扶正鏡子。鏡中閃過衛(wèi)生間窗外的又一輛推土機。調(diào)整角度,鏡子出現(xiàn)亞瑟·鄧特的胡須茬。刮好臉,洗凈擦干,他又踢踢踏踏地走進廚房,想弄些可口的食物填進嘴里。水壺,插頭,冰箱,牛奶,咖啡。哈欠。“推土機”這三個字在腦海里游蕩,尋找著與之匹配的概念。廚房窗外的推土機可真大呀。他盯著推土機?!包S色”,他想道,踢踢踏踏地走回臥室穿衣服。經(jīng)過衛(wèi)生間,他停下來喝了一大杯水,然后又接了一大杯。他開始懷疑自己是否宿醉未醒。為什么會宿醉?昨天晚上喝酒了嗎?估計肯定喝了。修面鏡里有什么一閃而過?!包S色”,他一邊想,一邊踢踢踏踏地繼續(xù)走向臥室。他站住了,仔細回想。酒館,心想。噢,天哪,酒館。他模糊記得自己被某件似乎很重要的事情惹得非常、非常生氣。他在對別人倒苦水,長篇累牘地倒苦水,想必如此吧,因為最清晰的視覺記憶是其他人臉上遲鈍的表情。這件事情和新的公路旁道有關系,他才剛剛發(fā)現(xiàn)不久。消息傳來傳去已經(jīng)好幾個月,但似乎沒有人弄明白過。太荒唐了。他又喝了一大口水。事情將自行解決,他最后下了結論,誰需要公路旁道啊?誰也不會支持鎮(zhèn)議會。事情總能自行解決。上帝啊,他給自己惹了多么可怕的一場宿醉。他望著穿衣鏡中的自己,伸出舌頭?!包S色”,他想道?!包S色”這個詞在腦海里游蕩,尋找與之匹配的概念。十五秒后,他已身處屋外,躺在駛向花園小徑的巨大黃色推土機前。正如俗話所說,L·普羅瑟先生不過是個凡人。換句話說,他是從猿猴繁衍而來的碳基二足生物。更確切地說,他四十歲,肥胖,邋遢,替鎮(zhèn)議會工作。有一個細節(jié)頗堪玩味:盡管其本人并不知情,但他確實是成吉思汗的父系直系后代,只是被世代交替和種族融合徹底篡改了基因,蒙古血統(tǒng)的外貌特征消失殆盡,偉大先祖的遺贈如今僅剩下格外茁壯的腹部和對毛皮小帽的偏愛。他無論如何也算不上偉大的戰(zhàn)士,而只是一個緊張兮兮、憂心忡忡的人。今天的他格外緊張,格外憂心,因為他在工作中遇到了巨大無比的麻煩,這所謂的工作是要確保在日落前鏟平亞瑟·鄧特的屋子?!班囂叵壬饋砝?,”他說,“你贏不了的,這你也清楚??偛荒芤惠呑犹稍谕仆翙C前面吧?”他竭力讓雙眼噴出兇狠的火光,卻怎么也做不到。亞瑟躺在爛泥中,對他發(fā)出嘎吱嘎吱的壓泥聲。“我跟你耗上了,”他答道,“看看是誰先生銹?!薄昂鼙?,你必須要接受現(xiàn)實,”普羅瑟先生抓住毛皮軟帽,在頭頂上一圈一圈地轉(zhuǎn),“這條旁道必須修建,馬上要開始修建了!”“前半句我聽見過,”亞瑟說,“錆問為啥必須修建?”普羅瑟先生氣得對他戟指相向,點了幾下才收起來?!盀樯侗仨毿藿ǎ磕氵@話什么意思?”他說,“這是一條旁道啊,難道還能不修旁道不成?”
媒體關注與評論
“先前我之所以對《銀河系搭車客指南》敬而遠之,只是因為有各種各樣的人極為熱忱地推薦它。不得已屈服之后,我的第二遍已經(jīng)讀到一半了。有成百上千的作者試圖寫出好玩兒的科幻小說,但真正成功的唯有這一本。” ——約翰·肯揚,在《觀察家報》將《銀河系搭車客指南》選為1979年他的年度好書?! ?ldquo;這書實在好玩兒,各方各面都好玩兒……屬于那種偶然涌現(xiàn)的幽默作品,立刻就為自己找到了相稱的位置及其特有受眾。” ——吉莉安·雷諾茲,《每日電訊報》 “道格拉斯·亞當姆斯擁有冷嘲熱諷式的幽默感,對于他的瘋狂想象力而言,這是再合適不過的襯托了……我必須同意這一點。” ——理查德·考克斯,《評論家論壇》 “這本書的幽默感冷酷而悲觀,我們這些覺得生命苦短因而不值得認真對待的人可以問心無愧地喜歡它。” ——《觀察家報》(彩版) “現(xiàn)代神話,寓言,喜劇杰作。” ——《今日電視報》
編輯推薦
《銀河系搭車客指南》是道格拉斯·亞當斯所著的一部科幻小說。地球被毀滅了,因為要在它所在的地方修建一條超空間快速通道。主人公阿瑟·鄧特活下來了,因為他有一位名叫福特·長官的朋友。這位朋友表面上是個找不著工作的演員,其實是個外星人,是名著《銀河系漫游指南》派赴地球的研究員。兩人開始了一場穿越銀河的冒險,能夠幫助他們的只有《銀河系漫游指南》一書中所包括的無限智慧。旅途中,他們遇上了一批非常有趣的同伴,這些人物結成一個小團隊,他們將揭開一個駭人聽聞的大秘密。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載