出版時間:2008-1 出版社:花城 作者:普希金 頁數(shù):361 譯者:劉文飛
Tag標簽:無
前言
文學史源遠流長?;仡檿r,我們當會發(fā)現(xiàn),這個不斷衍生、發(fā)展變化的過程,與少數(shù)作家的天才的藝術創(chuàng)造密切相關。這是一群卓異的人物。對于世界和生命,他們有著獨特的發(fā)現(xiàn),而且憑借富于個性的語言,出色地表現(xiàn)這一切,包括伴同這發(fā)現(xiàn)的敏銳的感覺、想象力和無盡的激情,以及內(nèi)在的更深隱的精神結(jié)構(gòu),比如社會理想、理性、道德、人格、美學原則,等等。他們彼此之間,無疑存在著天才的差異,但都以各自獨特的藝術個性構(gòu)成“范式”,影響同時代人乃及于后世,形成不同的流派,不同的文學傳統(tǒng)。當然也有沉寂一時者,但是,其文本的潛在的影響力是恒在的。對于這些作家,我們習慣地稱之為“文學大師”。在此,我社編輯出版一套大型叢書《世界文學大師紀念文庫》,旨在通過系列大師的介紹,顯示不同國家和時代的文學的高度。叢書呈開放式,選材嚴格,每人一集;至于時代國族,則不設限界。一集之中,以作品為主,另行選入相關的傳記及評論文字;每集前后均置有作者概述及生平年表,使讀者對作家有更直接、更完整、更深入的了解。在譯文方面,盡可能選用多家,冀有翻譯史的線索可尋。對于翻譯界前輩所做的開啟性的工作,這也當不失為一種紀念。因譯者不同,譯文先后發(fā)表時間不一,書中有關的人名地名等譯法多有出入,為保持原譯作的完整性,今仍其舊。圖片由多方搜求所得,是書中有機的組成部分,不獨裝飾而已?!妒澜缥膶W大師紀念文庫》的編輯出版,是一個累積性的文化工程。在編輯過程中,承蒙社會各界人士,包括學者、作家、翻譯家和出版同行的襄助,在此一并致以誠意的感謝。
內(nèi)容概要
只有從普希金的時代開始,俄羅斯文學才開始產(chǎn)生了?! ∵@個名字、這個聲音充滿著我們生活中的許多個日子。那些帝王、將帥、殺人武器發(fā)明者、折磨他人的人和生活中的受難者的名字,都是陰郁的。與那些名字同在的,卻是這樣一個輕盈的名字:普希金?! ∑障=鹗嵌韲拇禾?,普希金是俄國的早晨,普希金是俄國的亞當?! ∑障=鹁哂幸环N能為一切時代,一切民族所再現(xiàn)、所接受的能力,這一能力證明了其文化天賦的巨大力量?! ∑障=饝?zhàn)勝了時間,也戰(zhàn)勝了空間。
作者簡介
劉文飛,1959年生,安徽六安人。中國社會科學院外國文學研究所俄羅斯研究室副主任。著有《二十世紀俄語詩史》、《詩歌漂流瓶:布羅茨基與俄語詩歌傳統(tǒng)》、《墻里墻外俄語文學論集》,澤有《普希金詩300首》等。
書籍目錄
普希金:俄羅斯文學之父——普希金的生平與創(chuàng)作抒情詩 給娜塔莎 皇村的回憶 玫瑰 歌者 自由頌 致恰阿達耶夫 鄉(xiāng)村 囚徒 致大?!≈聞P恩 焚毀的信 假如生活欺騙了你 酒神之歌 冬天的夜晚 給奶娘 先知 冬天的道路 致西伯利亞的囚徒 一朵小花 冬天的早晨 我曾經(jīng)愛過你 致詩人 回聲 想從前 紀念碑 我并不厭倦生活長詩 茨岡 歐根·奧涅金(節(jié)選) 漁夫和金魚的故事 青銅騎士小說 驛站長 大尉的女兒散文 阿爾茲魯姆旅行記(節(jié)選) 杰爾查文 卡拉姆津 與亞歷山大一世的假想對話 論18世紀俄國史 普加喬夫史(節(jié)選) 彼得大帝史(節(jié)選)傳記 魏列薩耶夫:普希金傳略評論與回憶 果戈理:關于普希金的幾句話(節(jié)選) 別林斯基:1840年的俄國文學(節(jié)選) 別林斯基:亞歷山大·普希金作品集(節(jié)選) 格里戈里耶夫:普希金逝世以來的俄國文學一瞥(節(jié)選) 陀思妥耶夫斯基:普希金(節(jié)選) 屠格涅夫:在莫斯科普希金紀念像揭幕儀式上的講話(節(jié)選) 車爾尼雪夫斯基:普希金文集(節(jié)選) 盧那察爾斯基:亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(節(jié)選) 梅列日科夫斯基:普希金(節(jié)選) 羅扎諾夫:返回普希金(節(jié)選) 勃留索夫:普希金的小悲劇(節(jié)選) 勃洛克:詩人的使命(節(jié)選) 阿赫馬托娃:談普希金(節(jié)選) 維亞澤姆斯基回憶錄(節(jié)選) 紹爾茨醫(yī)生的筆記 普辛回憶錄(節(jié)選) 凱恩回憶錄(節(jié)選) 萊蒙托夫:悼念詩人之死附錄 普希金年表 普希金主要作品目錄
章節(jié)摘錄
小說大尉的女兒第六章你們,年輕的弟兄,好好聽著,我們,這些老人們,要開口講了?!窀柙陂_始描寫我所目睹的那些奇軼事件之前,我要先簡單地談一談1773年底奧倫堡省的局勢。在這個遼闊、富饒的省份里,居住著許多半開化的民族,這些民族不久前才歸順俄國的君主。他們時常暴亂,不習慣于法律和文明的生活,天性無常且殘忍,這一切使得政府不得不對他們長年進行監(jiān)視,好讓他們臣服。一座座要塞在認為合適的地方建造了起來,被移居到要塞里去的,大多是從前居住在亞伊克河兩岸的哥薩克。但是,負責維持這一地區(qū)的安寧和安全的亞伊克哥薩克,從某個時候起,自己卻變成了政府的不安分的、危險的臣民。1772年,在他們的一個主要城鎮(zhèn)里爆發(fā)了一次叛亂。暴動的起因,是特拉烏本別爾格少將為了讓軍隊服從命令而采取的某些嚴厲措施。其結(jié)果,特拉烏本別爾格少將被野蠻地殺害,管理體制被任意改動了,最后,是靠霰彈和殘酷的懲罰才平息了叛亂。這事發(fā)生在我來到白山要塞之前。我來到這里的時候,一切都已平靜下來,至少表面上是這樣的;當局過于輕率地相信了狡猾的暴動者的懺悔,其實,那些暴動者懷恨在心,他們在尋找適當?shù)臋C會再次搞動亂?,F(xiàn)在,我要回到我的故事上來了。
編輯推薦
《普希金集》收錄了普希金的詩歌、小說、散文佳作,普希金傳記以及他人對普希金的評論與回憶。普希金是19世紀俄羅斯最偉大的詩人、小說家和劇作家,俄羅斯浪漫主義文學的主要代表和現(xiàn)實主義文學的奠基人。被譽為"俄羅斯詩歌的太陽"、"俄羅斯文學之父"。他的作品充滿著對自由的歌頌,對純潔愛情的贊美,對祖國的熱愛和對沙皇暴政的批判。他的詩清新、美麗、迷人,在他的筆下,山巒、河流、花朵、樹木、巖石都顯得詩意惠芳,讓人心醉神往。只有從普希金的時代開始,俄羅斯文學才開始產(chǎn)生了。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載