小翻譯闖大二灘

出版時(shí)間:2010-3  作者:向智力  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

《小翻譯闖大二灘》內(nèi)容簡(jiǎn)介:改革開(kāi)放以來(lái),我國(guó)在經(jīng)濟(jì)發(fā)展和建設(shè)中,加強(qiáng)了多元化的國(guó)際合作。一些重大工程項(xiàng)目,如廣東大亞灣核電站、四川攀枝花二灘水電站等,采取從國(guó)外引進(jìn)資金、設(shè)備、技術(shù)和人才的辦法,吸收世界上一切先進(jìn)文明成果,以加快我國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展速度,提高工程建設(shè)質(zhì)量,壯大我們的經(jīng)濟(jì)實(shí)力。通過(guò)國(guó)際招標(biāo)的方式,大批西方發(fā)達(dá)國(guó)家的工程技術(shù)人員和管理人員陸陸續(xù)續(xù)來(lái)到中國(guó),與我們的管理干部、技術(shù)干部和工人合作施工,為我們帶來(lái)了工程項(xiàng)日嚴(yán)格的管理體制、財(cái)務(wù)運(yùn)轉(zhuǎn)體制、質(zhì)量監(jiān)理體制以及人才管理體制,為我們提供了先進(jìn)的理念和經(jīng)驗(yàn)。這就不可避免地要跟我們建設(shè)隊(duì)伍中存在的計(jì)劃經(jīng)濟(jì)僵化觀念和粗放管理等發(fā)生矛盾,甚至激烈沖突。中方施工人員在與外籍管理人員講究工作程序化、標(biāo)準(zhǔn)化、效率化的痛苦磨合過(guò)程中,學(xué)到了新鮮經(jīng)驗(yàn)、增長(zhǎng)了才干、逐漸成熟,使自己的生命充滿勃勃生機(jī)。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    小翻譯闖大二灘 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7