愛經(jīng)·海螺

出版時間:2011-3-1  出版社:安徽文藝出版社  作者:(古羅馬)奧維德 等著,戴望舒 譯  頁數(shù):286  譯者:戴望舒  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

   奧維德全名普布利斯·奧維德·納索(Publius Ovidius Naso),于公元前四十三年生于蘇爾摩,與賀拉斯、卡圖魯斯及維吉爾并稱為羅馬四大詩人。奧維德髫齡即善吟詠,方其負(fù)笈羅馬學(xué)律時,即以詩集《情愛》為世矚目。漸乃刻意為詩,袱艷瑰麗,開香奩詩之宗派。卡圖魯斯之后,一人而已?!? 至其生平,無足著錄,惟曾流戍玄海(黑海)之濱,此則為其一生之大關(guān)鍵,《蓬都思書疏》及《哀愁集》即成于此。蓋幽涼寂寞之生涯,實有助于詩情之要眇也。惟其流戍之由,亦莫能詳,或謂其曾與奧古斯都大帝孫女茹麗亞有所愛戀,遂干帝怒,致蒙斥逐,顧無可征信,存疑而已。要之以作者之才華,處淫靡之時代,醇酒婦人,以送華年,殆至白發(fā)飄零,遂多百感蒼涼之嘆,亦固其所耳?!? 奧維德著述甚富,有《愛經(jīng)》、《愛藥》、《月令篇》、《變形記》、《哀愁集》等各若干卷,均為古典文學(xué)之精髓。今茲所譯《愛經(jīng)》(彳盯。dmatoria)三卷,尤有名。前二卷成于公元前一年,第三卷則問世稍后,然皆當(dāng)其意氣軒昂,風(fēng)流飆舉之時。以繽紛之辭藻,抒士女容悅之術(shù),于戀愛心理,闡發(fā)無遺,而其引用古代神話故實,尤見淵博,故雖遣意狎褻,而無傷于典雅;讀其書者,為之色飛魂動,而不陷于淫佚,文字之功,一至于此。吁,可贊矣!奧氏晚歲頗悔其少作,而于《愛經(jīng)》尤其悔艾,因作《愛藥》以為蓋愆。顧和凝《紅葉》之集,羨門《延露》之詞,均以晚年收毀而愈為世珍;古今中外,如出一轍也。   詩不能譯,而古詩尤不能譯。然譯者于此書,固甚珍視,遂發(fā)愿以散文譯之,但求達(dá)情而已。至所據(jù)版本,則為昂利·包爾奈克(Henri Bornecque)教授纂定本,蓋依巴黎圖書館藏十世紀(jì)抄本,及牛津圖書館藏九世紀(jì)抄本所校訂者也?!? 戴望舒   1932年9月1日

內(nèi)容概要

《愛經(jīng)·海螺》是中國著名“雨巷詩人”、翻譯家戴望舒的詩文譯作集成,其中《愛經(jīng)》是古羅馬詩人奧維德最具爭議、屢遭查禁的情愛詩典,《海螺》是西班牙的偉大詩人洛爾卡的名詩集萃。另外,《愛經(jīng)·海螺》還收錄了戴望舒本人的《雨巷》等名作,近200幅精彩插圖為名篇錦上添花。

作者簡介

奧維德,Ovidius,Publius
Naso(公元前43~公元18)古羅馬詩人。生于羅馬附近的蘇爾莫,卒于黑海邊的托彌。年輕時受到良好的教育。在羅馬學(xué)習(xí)演說修辭,對詩歌充滿興趣,后又在雅典深造,并游歷西西里和小亞細(xì)亞一帶,最后回到羅馬。從18歲左右開始詩歌創(chuàng)作,他的詩在題材和技巧方面受到亞歷山大里亞風(fēng)格的影響。他的詩語言優(yōu)美,技巧嫻熟,在當(dāng)時非常流行,中世紀(jì)時仍然受到歡迎。
奧維德曾三次婚配,第三個妻子出身名門,使他有機會進(jìn)入上層社會,結(jié)交皇家詩人。公元1年發(fā)表《愛的藝術(shù)》,這是古羅馬文學(xué)史上一部獨特的書,同時又被譽為天才的著作。主要描寫戀愛的技巧,深受青年人的喜愛,這部著作與奧古斯都推行的道德改革政策發(fā)生沖突。公元8年奧維德被流放到托彌。10年后憂郁而死。
奧維德一生創(chuàng)作豐富。早期詩歌多是反映生活、愛情的哀歌體情詩。他的詩對但丁、莎士比亞、歌德的創(chuàng)作產(chǎn)生了重要的影響。
洛爾卡(1898—1936),西班牙詩人、劇作家。主要作品有詩集《詩篇》、《歌集》、《深歌集》及戲劇《血姻緣》、《葉爾瑪》等。

書籍目錄

愛經(jīng)——奧維德情愛寶典
第一卷 如何獲得愛情
第二卷 如何保持愛情
第三卷 女人的良友
海螺——洛爾卡詩抄
詩篇二首1918-192l
  海水謠
  小廣場謠
歌集十四首1921-1924
 木馬欄
 獵人
 塞維拉小曲
 海螺
 風(fēng)景
 騎士歌
 樹呀樹
 啞孩子
 小夜曲
 婚約
 最初的愿望小曲
 水呀你到哪里去
 臺游郎
 兩個水手
 在岸上
深歌詩集三首1921
 三河小謠
 村莊
 吉他琴
吉普賽謠曲集1924-1927
 夢游人謠
 不貞之婦
 安東尼妥·艾爾·岡波里奧在
 塞維拉街上被捕
 安東尼妥·艾爾·岡波里奧之死
 西班牙憲警謠
 圣女歐拉麗亞的殉道
伊涅修·桑契斯·梅希亞思挽歌一首1935
 伊涅修·桑契斯·梅希亞思挽歌
雜詩歌集
 安達(dá)路西亞水手的夜曲
 短歌
 薔薇小曲
 戀愛的風(fēng)
 小小的死亡之歌
 嗚咽
附:雨巷
 雨巷
 煩憂
 蕭紅墓畔口占
 獄中題壁
 夜
 尋夢者
 我用殘損的手掌
 斷指
 我的記憶
 見
 毋忘我花
 古意答客問
 游子謠
 白蝴蝶
 流浪
 人的夜歌
 獨自的時候
 偶成

章節(jié)摘錄

  可是那當(dāng)你離開港口的時候的風(fēng),不就是當(dāng)你航行在大海中的時候和你合宜的風(fēng)!愛情在初生的時候是微弱的;它將由習(xí)慣而堅強起來。你須得好好地養(yǎng)育,它便慢慢地堅強了。這頭你現(xiàn)在畏懼的雄牛,在它小的時候你曾撫摩過;這株你在它蔭下高臥的大樹,起初不過是一根小小的枝兒。江河是涓滴而成的。設(shè)法使你的美人和你稔熟:因為唯有習(xí)慣最有力量。為要得到她的心,切莫在任何敵人前面退卻。要使她不斷地看見你;要使她不斷地聽見你的聲音。日間,夜間,你須得常常在她眼前??墒钱?dāng)你堅決地相信她能念念不忘你的時候,你便離開她,要使你的離別給予她一些牽掛。給她一些休息:一片休息過的田種起來是愈加豐盛的,一片干燥的土吸起雨水來是愈加猛烈的。菲麗絲當(dāng)?shù)履N淘谏砼缘臅r候愛情是并不十分熱烈的;一等他航海去后,她的情焰卻高燒起來了。珀涅羅珀因為聰敏的奧德修斯的別離而苦痛;而你的眼淚,拉俄彌亞達(dá)。啊,將那費拉古思的孫子。喊回來??墒?,為謹(jǐn)慎起見,你的別離總以短一些為是:時間會減弱了牽記之心。長久不看見的情郎是容易被遺忘了的:別人將取而代之了。墨涅拉俄斯不在家的時候,海倫忍不住孤眠的滋味,便去到她的賓客。的懷中去溫存了。墨涅拉俄斯,你是多么地傻??!你獨自個走了,把你的妻子和你的賓客放在一個屋子里。傻子!這簡直是把溫柔的鴿子放在老鷹的爪子里,把柔羊托付給饑?yán)堑难冢〔?,海倫是一點也沒有罪,她的情夫也一點沒有罪。他做了你自己或是隨便哪一個可以做的事。那是你強迫他們成奸的,供給了他們時間和地點。這可不仿佛是你自己叫你的年輕的妻子這樣做的嗎?她做什么呢?她的丈夫是不在家;在她旁邊的是一個并不粗蠢的賓客,而且她又是生怕孤眠的。請阿特柔斯的兒子。想一想他要怎樣吧:我是寬恕海倫的;她不過利用一個多情的丈夫的殷勤而已??墒?,那被獵人放出獵犬去追的時候的狂怒的野豬,那正在哺乳給小獅子吃的牝獅,那旅人不小心踏著的蝮蛇,都沒有一個在丈夫的床上捉住情敵的女子那樣地可怕。她的狂怒活畫在她的臉上:鐵器,火,在她一切都是好的;她忘記了一切的節(jié)制,她跑著,像被阿沃尼亞的神柢的角。所觸動的跳神諸女一樣。丈夫的罪惡,結(jié)發(fā)夫妻的背誓,一個生在法茜斯河畔的野蠻的妻子在她自己的兒子身上報復(fù)了。另一個變了本性的母親呢,那就是這只你所看見的燕子。你看著它,它胸頭還染著鮮血。那最適當(dāng)?shù)呐渑?,最堅固的關(guān)系便是這樣斷裂的:一個聰明的男子不應(yīng)當(dāng)去煽起這種妒忌的暴怒。嚴(yán)刻的批評者啊,我并不判定你只準(zhǔn)有一個情婦。天保佑我!一個已結(jié)婚的女子是很難守著這種約束的。娛樂吧,可是須得謹(jǐn)慎;你的多情的竊食須得要暗藏著;不應(yīng)該夸耀出來。不要拿一件別一個女子可以認(rèn)得出來的禮物送給一個女子;改變你們的幽會的地點和時間,莫使一個女子知道了你的秘密來揭穿你。當(dāng)你寫信的時候,在未寄之前須細(xì)細(xì)地重新看一遍:許多婦人都能看得出弦外之音來。被冒犯了的維納斯拿起了武器,來一箭,還一箭,使那放箭的人也受到苦痛。當(dāng)阿特柔斯的兒子滿意他的妻子的時候,她是貞潔的;她的丈夫的薄幸使她犯了罪。她知道了那個手里拿著月桂冠,額上纏著圣帶的克律塞斯不能收回自己的女兒了。她知道了,利爾奈索斯的女子,那引起你的痛苦又經(jīng)過可恥的遲延而延長戰(zhàn)爭的掠劫。這些她不過是耳聞罷了,可是那普里阿摩斯的女兒她是親眼看見的,因為,真可羞,那個勝利者倒反做了他的俘虜?shù)姆斄?。從此那登達(dá)勒思的女兒。便讓堤厄斯忒斯的兒子投到她心中,投到她床上了。她用一種罪惡去報復(fù)她的丈夫的罪惡。假如你的行為,雖則隱藏得很好,一朝忽然露了出來,或者竟是被發(fā)覺出來,你須得要否認(rèn)到底。不要比平常更卑屈、更諂媚些,因為這就是賊膽心虛的表示。你須要用盡平生之力,用那對于情戰(zhàn)的全盤的精力;和平是只有這樣才換得到:是應(yīng)當(dāng)讓眠床來證明你以前沒有偷嘗過維納斯的幽歡。有些老婦勸你用玉帚那種惡草,或是胡椒拌著刺激的蕁麻子,或是黃除蟲菊浸陳酒來做興奮劑,在我看來,這些簡直是毒藥。那住在艾里克斯山的幽蔭的山岡中的女神,是不愿用這些人工的方法來激起她的歡樂的。那你可以用的,是從希臘阿爾加都斯的城運到我們這兒來的白胡蔥,是生在我們的園子里的動情的草,是雞蛋,是希買多斯的蜜,是松球包著的松子??墒嵌嗖诺膼劾影?,你為什么使我迷途在這些邪術(shù)中?回到我的車子所不該越出的正路吧。剛才我勸你隱藏你的薄幸,現(xiàn)在我卻勸你換一條路走,表現(xiàn)出你的薄幸來。不要罵我矛盾!船并不是每陣風(fēng)都適宜的;它航行在波上,有時被從脫拉喀阿來的北風(fēng)推動著,有時被東南風(fēng)推動著;溫暖的西風(fēng)和南風(fēng)輪流地送著它的帆。你看那車上的御人吧:有時他放松了韁繩,有時他勒住了那狂奔的馬。有些女子是不歡喜懦怯的順從的,沒有一個情敵,她們的愛情是要銷歇下去的。幸福時常使我們沉醉,但是人們卻難久享著它?;饹]有了燃料便漸漸地暗熄下去,消隱在白白的灰底;可是一撒上硫磺,那好像已沉睡了過去的火便重新燃燒而放出一道新的光芒來。因此,假如一顆心憔悴在一種無知覺的麻痹中,你便應(yīng)得用嫉妒的針去刺它醒來。你須要使你的情婦為你而不安寧;喚醒她冷去的心的熱焰;使她知道你的薄幸而臉兒發(fā)青。哦,那有一個自覺受了欺凌而啜泣著的情婦的人是一百倍一千倍的幸福??!那她還愿意懷疑的他的犯罪的消息一傳到她耳邊,她就暈過去了;不幸的女子啊!她臉兒和聲音同時都變了。

媒體關(guān)注與評論

  《愛經(jīng)》的確是詩歌中的奇跡。在此之前,羅馬世界從未出現(xiàn)過類似作品。對羅馬人來說,討女人歡心是一種全新的祭儀的主祭?!  獎⒁姿埂っ?/pre>

編輯推薦

  一支蠟燭在接一個火給別一支蠟燭的時候會失去光亮嗎?小小的一勺會枯了滄海嗎?

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    愛經(jīng)·海螺 PDF格式下載


用戶評論 (總計8條)

 
 

  •   這是最好的愛經(jīng)版本,價格也是最低的
  •   名家譯作,不錯
  •   好東西,一直很期待
  •   是好書,幫朋友買的,朋友很喜歡
  •   還好吧 沒看
  •   小書很精致,海螺尤佳,愛經(jīng)稍顯啰嗦。
  •   有點深奧,不過講的都是愛情的真諦
  •   閑著的時候翻翻
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7