出版時間:2012-4 出版社:漓江出版社 作者:朱自清 頁數(shù):122
Tag標(biāo)簽:無
前言
在中等以上的教育里,經(jīng)典訓(xùn)練應(yīng)該是一個必要的項目。經(jīng)典訓(xùn)練的價值不在實用,而在文化。有一位外國教授說過,閱讀經(jīng)典的用處,就在教人見識經(jīng)典一番。這是很明達(dá)的議論。再說做一個有相當(dāng)教育的國民,至少對于本國的經(jīng)典,也有接觸的義務(wù)。本書所謂經(jīng)典是廣義的用法,包括群經(jīng)、先秦諸子、幾種史書、一些集部;要讀懂這些書,特別是經(jīng)、子,得懂“小學(xué)”,就是文字學(xué),所以《說文解字》等書也是經(jīng)典的一部分。我國舊日的教育,可以說整個兒是讀經(jīng)的教育。經(jīng)典訓(xùn)練成為教育的唯一的項目,自然偏枯失調(diào);況且從幼童時代就開始,學(xué)生食而不化,也徒然摧殘了他們的精力和興趣。新式教育施行以后,讀經(jīng)漸漸廢止。民國以來雖然還有一兩回中小學(xué)讀經(jīng)運動,可是都失敗了,大家認(rèn)為是開倒車。另一方面,教育部制定的初中國文課程標(biāo)準(zhǔn)里卻有“使學(xué)生從本國語言文字上,了解固有文化”的話,高中的標(biāo)準(zhǔn)里更有“培養(yǎng)學(xué)生讀解古書,欣賞中國文學(xué)名著之能力”的話。初高中的國文教材,從經(jīng)典選錄的也不少??梢娮x經(jīng)的廢止并不就是經(jīng)典訓(xùn)練的廢止,經(jīng)典訓(xùn)練不但沒有廢止,而且擴大了范圍,不以經(jīng)為限,又按著學(xué)生程度選材,可以免掉他們囫圇吞棗的弊病。這實在是一種進步。 我國經(jīng)典,未經(jīng)整理,讀起來特別難,一般人往往望而生畏,結(jié)果是敬而遠(yuǎn)之。朱子似乎見到了這個,他注“四書”,一種作用就是使“四書”普及于一般人。他是成功的,他的“四書”注后來成了小學(xué)教科書。又如清初人選注的《史記菁華錄》,價值和影響雖然遠(yuǎn)在“四書”注之下,可是也風(fēng)行了幾百年,幫助初學(xué)不少。但到了現(xiàn)在這時代,這些書都不適用了。我們知道清代“漢學(xué)家”對于經(jīng)典的校勘和訓(xùn)詁貢獻極大。我們理想中一般人的經(jīng)典讀本——有些該是全書,有些只該是選本節(jié)本——應(yīng)該盡可能地采取他們的結(jié)論:一面將本文分段,仔細(xì)地標(biāo)點,并用白話文作簡要的注釋。每種讀本還得有一篇切實而淺明的白話文導(dǎo)言。這需要見解、學(xué)力和經(jīng)驗,不是一個人一個時期所能成就的。商務(wù)印書館編印的一些《學(xué)生國學(xué)叢書》,似乎就是這番用意,但離我們理想的標(biāo)準(zhǔn)還遠(yuǎn)著呢。理想的經(jīng)典讀本既然一時不容易出現(xiàn),有些人便想著先從治標(biāo)下手。顧頡剛先生用淺明的白話文譯《尚書》,又用同樣的文體寫《漢代學(xué)術(shù)史略》,用意便在這里。這樣辦雖然不能教一般人直接親近經(jīng)典,卻能啟發(fā)他們的興趣,引他們到經(jīng)典的大路上去。這部小書也只是向這方面努力的工作。如果讀者能把它當(dāng)作一只船,航到經(jīng)典的海里去,編撰者將自己慶幸,在經(jīng)典訓(xùn)練上,盡了他做尖兵的一分兒。可是如果讀者念了這部書,便以為已經(jīng)受到了經(jīng)典訓(xùn)練,不再想去見識經(jīng)典,那就是以筌為魚,未免辜負(fù)編撰者的本心了。 這部書不是“國學(xué)概論”一類。照編撰者現(xiàn)在的意見,“概論”這名字容易教讀者感到自己滿足;“概論”里好像甚么都有了,再用不著別的——其實甚么都只有一點兒!“國學(xué)”這名字,和西洋人所謂“漢學(xué)”一般,都未免籠統(tǒng)的毛病。國立中央研究院的歷史語言研究所分別標(biāo)明歷史和語言,不再渾稱“國學(xué)”,確是正辦。這部書以經(jīng)典為主,以書為主,不以“經(jīng)學(xué)”“史學(xué)”“諸子學(xué)”等作綱領(lǐng)。但《詩》、《文》兩篇,卻還只能敘述源流;因為書太多了,沒法子一一詳論,而集部書的問題,也不像經(jīng)、史、子的那樣重要,在這兒也無需詳論。書中各篇的排列按照傳統(tǒng)的經(jīng)史子集的順序;并照傳統(tǒng)的意見將“小學(xué)”書放在最前頭;各篇的討論,盡量采擇近人新說;這中間并無編撰者自己的創(chuàng)見,編撰者的工作只是編撰罷了。全篇的參考資料,開列在各篇后面;局部的,隨處分別注明。也有襲用成說而沒有注出的,那是為了節(jié)省讀者的注意力;一般的讀物和考據(jù)的著作不同,是無需乎那樣嚴(yán)格的。末了兒編撰者得謝謝楊振聲先生,他鼓勵編撰者寫下這些篇常談。還得謝謝雷海宗先生允許引用他還沒有正式印行的《中國通史選讀》講義,陳夢家先生允許引用他的《中國文字學(xué)》稿本。還得謝謝董庶先生,他給我鈔了全份清稿,讓排印時不致有太多的錯字。 朱自清 三十一年二月,昆明西南聯(lián)合大學(xué)
內(nèi)容概要
朱自清先生用淺易的文字,于十三篇文章中,要言不煩地介紹了我國文化遺產(chǎn)中的經(jīng)典作品,包括《說文》、《周易》、《尚書》、《詩經(jīng)》、三禮、《春秋》三傳、四書、《戰(zhàn)國策》、《史記》《漢書》、諸子、辭賦、詩、文等。全書深入淺出,通俗流暢,深具史識,是一般讀者了解中國古代文化典籍的入門指南。
作者簡介
朱自清(1898—1948),著名散文家、詩人、學(xué)者。其散文細(xì)膩清麗、意境雋永,《背影》、《春》、《綠》、《荷塘月色》、《槳聲燈影里的秦淮河》等都是代表作。論著《經(jīng)典常談》、《論雅俗共賞》、《詩言志辨》等也已成為經(jīng)典,是研修中國文化與文學(xué)藝術(shù)的必讀書。
書籍目錄
序 《說文解字》第一 《周易》第二 《尚書》第三 《詩經(jīng)》第四 “三禮”第五 “春秋三傳”第六(《國語》附) “四書”第七 《戰(zhàn)國策》第八 《史記》、《漢書》第九 諸子第十 辭賦第十一 詩第十二 文第十三
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: 莊學(xué)排除是非,是當(dāng)時“辯者”的影響?!稗q者”漢代稱為名家,出于訟師。辯者的一個首領(lǐng)鄭國鄧析,便是春秋末年著名的訟師。另一個首領(lǐng)梁相惠施,也是法律行家。鄧析的本事在對于法令能夠咬文嚼字地取巧,“以是為非,以非為是”。語言文字往往是多義的;他能夠分析語言文字的意義,利用來作種種不同甚至相反的解釋。這樣發(fā)展了辯者的學(xué)說。當(dāng)時的辯者有惠施和公孫龍兩派?;菔┡烧f,世間各個體的物,各有許多性質(zhì);但這些性質(zhì),都因比較而顯,所以不是絕對的。各物都有相同之處,也都有相異之處。從同的一方面看,可以說萬物無不相同;從異的一方面看,可以說萬物無不相異。同異都是相對的,這叫做“合同異”。 公孫龍,趙人。他這一派不重個體而重根本,他說概念有獨立分離的存在。譬如一塊堅而白的石頭,看的時候只見白,沒有堅;摸的時候只覺堅,不見白。所以白性與堅性兩者是分離的。況且天下白的東西很多,堅的東西也很多,有白而不堅的,也有堅而不白的。也可見白性與堅性是分離的,白性使物白,堅性使物堅;這些雖然必須因具體的物而見,但實在有著獨立的存在,不過是潛存罷了。這叫做“離堅白”。這種討論與一般人感覺和常識相反,所以當(dāng)時以為“怪說”“琦辭”,“辯而無用”。但這種純理論的興趣,在哲學(xué)上是有它的價值的。至于辯者對于社會政治的主張,卻近于墨家。 儒、墨、道各家有一個共通的態(tài)度,就是托古立言;他們都假托古圣賢之言以自重??鬃油杏谖耐酢⒅芄油杏谟恚献油杏趫蛩?,老、莊托于傳說中堯、舜以前的人物;一個比一個古,一個壓一個。不托古而變古的只有法家。法家出于“法術(shù)之士”,法術(shù)之士是以政治為職業(yè)的專家。貴族政治崩壞的結(jié)果,一方面是平民的解放,一方面是君主的集權(quán)。這時候國家的范圍,一天一天擴大,社會的組織也一天一天復(fù)雜。人治、禮治,都不適用了。法術(shù)之士便創(chuàng)一種新的政治方法幫助當(dāng)時的君主整理國政,做他們的參謀。這就是法治。當(dāng)時現(xiàn)實政治和各方面的趨勢是變古——尊君權(quán)、禁私學(xué)、重富豪。法術(shù)之士便擁護這種趨勢,加以理論化。 他們中間有重勢、重術(shù)、重法三派,而韓非子集其大成。他本是韓國的貴族,學(xué)于茍子。他采取荀學(xué)、老學(xué)和辯者的理論,創(chuàng)立他的一家言;他說勢、術(shù)、法三者都是“帝王之具”,缺一不可。
編輯推薦
《經(jīng)典常談》使讀者能循著朱自清先生的指引,親自去感受經(jīng)典的無限魅力和雋永之味,提高國學(xué)修養(yǎng),成為博雅君子。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載