出版時(shí)間:2005-8 出版社:上海三聯(lián)書店 作者:[美] 卡森·麥卡勒斯 頁數(shù):342 譯者:陳笑黎
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《心是孤獨(dú)的獵手》的故事背景類似于《傷心咖啡館之歌》中炎熱的南方小鎮(zhèn)。她說:“小說中兩個(gè)聾啞男子的同性之愛令人感動(dòng),而同性之戀又是若有若無的,時(shí)而激烈,時(shí)而沉默。主旨凸顯的是麥卡勒斯式的主題:孤獨(dú)是絕對(duì)的,最深切的愛也無法改變?nèi)祟愖罱K極的孤獨(dú)。絕望的孤獨(dú)與其說是原罪,不如說是原罪的原罪。”而名為lostpast的南京讀者剛讀完《心是孤獨(dú)的獵手》,她認(rèn)為《心是孤獨(dú)的獵手》比《傷心咖啡館之歌》更能展開對(duì)“孤獨(dú)”的獨(dú)立表達(dá)。她說,“書中讓我記憶深刻的是一個(gè)窮人家的小女孩,她藏在富裕人家的花園里,偷聽老式收音機(jī)里傳出的莫扎特,黑暗中爬上屋頂,寂靜中回想莫扎特。小女孩會(huì)慢慢成長,逐漸變得冷靜,直至平淡,麻木,但在黑暗中聆聽內(nèi)心聲音的讀者都能從她身上找到徹骨的孤獨(dú)。每個(gè)人都孤獨(dú),卻并未因這相似的孤獨(dú)相連,人終究是孤獨(dú)的,好像人終歸是要死的。這是一條陰冷的真理,一個(gè)殘酷的真相,麥卡勒斯卻將其描繪得生動(dòng)而尖銳,描繪得可以容忍,也必須容忍。”“麥卡勒斯作品看似荒誕,但在她的筆下,那些人物仿佛有了生命,有著縝密的邏輯和屬于他們自己的命運(yùn),作家、讀者、批評(píng)家都無法控制。”有譯者似乎在為麥卡勒斯尋找學(xué)理依據(jù)。
作者簡介
卡森·麥卡勒斯,20世紀(jì)美國最重要的作家之一,1917年2月19日生于美國佐治亞州的Columbus。29歲后癱瘓。著有《心是孤獨(dú)的獵手》、《婚禮的成員》、《黃金眼睛的映像》、《沒有指針的鐘》等小說作品。其中,《心是孤獨(dú)的獵手》在美國“現(xiàn)代文庫”所評(píng)出的“20世紀(jì)百佳英文小說”中列第17位。1967年9月29日麥卡勒斯在紐約州的Nyack去世,時(shí)年50歲。
書籍目錄
第一章第二章第三章
章節(jié)摘錄
米克把煙抽了一半,猛地掐滅,將煙屁股沿著屋頂?shù)男逼聫椓顺鋈ァK┫律?,腦袋可以搭在手臂上棲息,她就對(duì)自己哼歌了。 這很怪——幾乎每時(shí)每刻總有一首鋼琴曲或是其他曲子,在她腦子里轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去。不管她在做什么或想什么,它總在那兒。布朗小姐——她家的房客,房間里有一臺(tái)收音機(jī)。去年一整個(gè)冬天,每個(gè)星期天下午米克都會(huì)坐在臺(tái)階上聽節(jié)目。那些曲子可能是古典音樂,是她印象最深的。有一個(gè)家伙的曲子,她每次聽時(shí)心臟都會(huì)縮緊。有時(shí)候他的音樂像是五彩繽紛的水晶糖,有時(shí)候卻是她所能想象的最溫柔、最悲傷的事物。 突然傳來一陣哭聲。米克坐直了,聽。風(fēng)吹亂了額前的劉海,明亮的陽光將她的臉照得蒼白而潮濕。哭泣聲還在持續(xù),米克用手和膝蓋沿著突峭的屋頂挪動(dòng)。她移到了盡頭,身子向前探去,趴在屋頂上,這樣她的腦袋就可以伸到屋頂外面,看清屋下的地面?! 『⒆觽冞€待在原地。巴伯爾蹲在什么東西上,在他的旁邊有一個(gè)小小的侏儒般的黑影子。拉爾夫仍被拴在童車?yán)铮麆倓倢W(xué)會(huì)坐著,正抓住童車的四周,帽子歪在腦袋上,哭?! ?ldquo;巴伯爾!”米克向下大叫,“看看拉爾夫要什么,拿給他。”巴伯爾站起來,直直地盯住嬰兒的臉,“他什么也不想要。” “好吧,那就好好地?fù)u搖他。” 米克爬回到她剛才坐著的地方。她想好好地思考一下,唱歌給自己聽,做一些計(jì)劃。但是拉爾夫還在嚎啕大哭,她根本無法安靜下來?! ∷竽懙叵蛳屡?,想爬到屋頂邊的梯子那兒。斜坡很陡,只有很少的幾塊木頭釘在上面,而且相隔很遠(yuǎn),這是工人們搭腳用的。她暈了,心臟跳得很快,她在顫抖。她用命令的語氣大聲告訴自己:“用手緊緊地抓住這兒,慢慢滑下去,右腳踩住,站穩(wěn)了,重心擺到左腳。鎮(zhèn)定,米克,你要鎮(zhèn)定。” 向下是任何攀登行為中最艱難的部分。她花了很長時(shí)間才夠到梯子,終于感到安全了。當(dāng)她最終站到地面時(shí),看上去矮小了許多;她的雙腿一瞬間像是要隨著她一起垮掉了。她拽了一下短褲,將皮帶緊了一扣。拉爾夫還在哭,但她不再理會(huì)他的哭聲,走進(jìn)這所新的空房子里?! ?hellip;…
媒體關(guān)注與評(píng)論
“一本非凡的書……麥卡斯以勢(shì)不可擋的磅礴氣勢(shì)和把握寫就。” ——New York Times “毫無矯揉造作的虛假情感……對(duì)人類靈魂之終究無法安慰和治愈有著驚人的洞察力。” ——Klaus Mann “當(dāng)我們讀完此書,一種被真理滋養(yǎng)的情感油然而升……” ——May Sarton “如同所有原創(chuàng)天才作家,麥卡勒斯小姐令我們認(rèn)識(shí)到,我們對(duì)真實(shí)世界中某些明顯的東西視而不見……她是一位有著罕見洞察力的大師,無與倫比的小說家……一位頂級(jí)作家。” ——V.S.Pritchett “在她麥卡勒斯的作品中,我發(fā)現(xiàn)了那種自然爾曼·麥爾斯?fàn)栔?,我們的非韻文類作品呂不再擁有的?qiáng)勁而高貴的精神。” ——Tennessee Williams “她麥卡勒斯的藝術(shù)是偉大而憂郁的,且首先是極為成熟的” ——Elizabeth Bowen
編輯推薦
同名英文原版書火熱銷售中:The Heart is a Lonely Hunter
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載