宰阿法拉尼區(qū)奇案

出版時間:2007-5  出版社:南海出版公司  作者:哲邁勒·黑托尼  頁數(shù):183  字?jǐn)?shù):185000  譯者:宗笑飛  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

一部向神話寓言發(fā)展的著作?!  对装⒎ɡ釁^(qū)奇案》講述了一個荒誕的故事。一位著名的蘇非長老制造了一個咒符。所有宰阿法拉尼的人,除了一男一女以外,在一段時間內(nèi)都會喪失性功能。他預(yù)言說,咒符的影響將會擴大到整個世界,而且這只是他改善世界狀況的第一步。他的目的是要通過給人類打擊,讓他們來反省自身狀況,認(rèn)識生命的本質(zhì)。同時,他還呼吁,人類應(yīng)當(dāng)共同努力,來創(chuàng)造一個沒有戰(zhàn)爭、沒有饑餓與壓迫,人與人之間能夠完全平等的公正的社會。他認(rèn)為,這樣的目標(biāo)靠正常的手段顯然是無法實現(xiàn)的,因此他為人們制造了咒符,要創(chuàng)造一個咒符的世界。此外,他還為街區(qū)的人制定了幾項新規(guī)定:居民不得吵架,要友愛寬容;要在晚上八點的時候準(zhǔn)時睡覺,早上七點之前不許出門,并且大家要在同一時間吃同樣的早飯。圍繞著咒符給街區(qū)帶來的變化,街區(qū)人們陷入煩躁之中。一方面,由于恐懼心理、僥幸心理,人們對長老的規(guī)定都嚴(yán)格服從。但另一方面,人們又似乎特別沒有耐性,常常會產(chǎn)生懷疑和絕望的心理,每個人都處在緊張的狀態(tài)下,在希望和絕望的交織、纏繞之下,人性最受壓抑、最原始的一面暴露無遺。

作者簡介

哲邁勒·黑托尼(1945-),埃及當(dāng)代著名作家,1945年5月9日日出生于埃及的農(nóng)村。上埃及留有大量的法老文化遺產(chǎn),這使他自幼就與法老文化結(jié)下不解之緣。幼年時,他隨父親舉家遷往開羅,生活在曾獲得諾貝爾文學(xué)獎的埃及著名作家納吉布·馬哈福茲出生、成長的老城區(qū)——哲邁利耶區(qū)。
  20世紀(jì)70年代,黑托尼曾經(jīng)做過6年的戰(zhàn)地記者。對戰(zhàn)爭的親身經(jīng)歷,對戰(zhàn)爭失敗的冷靜認(rèn)識,都使他對人生、對生命有了一種全新角度的深刻思考。這段時間的經(jīng)歷對他日后的文學(xué)創(chuàng)作有著巨大的影響,在他的很多作品中,我們都可以看到他對社會黑暗面的披露,對戰(zhàn)爭、對人類思想的發(fā)展方向、對生死,或者更確切地說,是對人類應(yīng)該如何面對生活、超越死亡,都有著深刻的思考。黑托尼受共產(chǎn)主義思想影響很深,是埃及的[左]派代表作家之一。1966年,他還因[共產(chǎn)黨罪]而入獄半年。
  黑托尼作品特點鮮明,具有豐富的想象力與創(chuàng)造力。他非常善于借鑒本國的歷史、文化遺產(chǎn),法老時期的文化遺產(chǎn)與伊斯蘭文化、文學(xué)遺產(chǎn),特別是蘇非文化,對黑托尼的創(chuàng)作影響較大。同時,在創(chuàng)作手法上,黑托尼則引進西方各種創(chuàng)作方法,結(jié)合本土文學(xué)特點進行嘗試和創(chuàng)新。正如他自己所說的:[我總是試圖將小說放在整個阿拉伯文化遺產(chǎn)的氛圍之中,同時創(chuàng)造一些新的表達方式與手法。]

書籍目錄

卷宗一 介紹一些宰阿法拉尼區(qū)人的性格特征以及從知情人士那里得到的街區(qū)情況匯報卷宗二 周五發(fā)生的一些事情卷宗二附 周五以及第二天發(fā)生的事情卷宗三 宰阿法拉尼區(qū)人之間爆發(fā)的爭執(zhí)事件以及相關(guān)記錄第一號記錄 最高委員局舊街區(qū)警察署來自一份遞交給特殊安全局局長的秘密報告里的內(nèi)容關(guān)于哈?!ぐ瑺栐敿?xì)情況的專門一卷匯報為收集新聞信息而做的一些努力反宗教極端主義部門遞交給特殊安全局局長的記錄內(nèi)容(節(jié)選)遞交給宰阿法拉尼區(qū)狀況研究最高委員會的報告特殊一卷 革命

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    宰阿法拉尼區(qū)奇案 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   阿拉伯文的小說,原文沒見過想必見了也讀不懂,翻譯好孬不敢說。閱讀經(jīng)驗告訴我,白描加密集敘事的文本,一定有筆不到意到的寓言性。直義層面的失語,我歸咎于自己對埃及歷史文化國情民俗的無知,也暗怪翻譯的文學(xué)修養(yǎng)欠佳、審美悟性平平,沒能提供更多破解文化密碼的信息。我只能耐心琢磨情節(jié)發(fā)展,等著那些意義從文本的傷口里滲出。隨便什么都好,宗教啟示或政治隱喻,道德諷喻或美學(xué)革命,總之是對群體命運的某種象征性思考之類的東西……結(jié)果什么也沒等到。沒有偽裝或論斷,甚至連曲解的機會也不提供,黑大叔干凈利索用落下帷幕,后事不詳。開顯良知重建價值坐標(biāo)倫理關(guān)懷?什么都說得通,但說什么都會覺得自己特別二。根本沒有什么悖謬雙構(gòu)的色情描寫,這黑色幽默的顏色太純,讓人懷疑是個空城計。假若世界上所有男人都性無能,能否拯救淪落的道德?佛教上是個由色悟空的問題,但這是伊斯蘭教背景的小說。詹姆斯說欲望總在時間之外,敘事之外,在一定具體語境中爆發(fā)并成就其歷史意義。這句話的意思在讀到這本小說時我才明白。性不僅是欲望的變體,它維系著一切平庸而瑣碎的世俗事件,沒有什么小說比宰阿法拉尼的故事更能說明這一點??葱≌f里的市井描寫就想起金瓶梅那些明代世情小說。近似之處在于人物那些豐繁又混亂的宗教態(tài)度,比如烏姆•蘇海爾吵架前都用贊美真主的話作開場白,不同的是金瓶梅里那種禮教壓抑所積蓄的欲望勢能,在埃及人身上壓根兒就沒有。顯然故事如果接著往下編,就算全人類都不舉,黑大叔也不會弄出個諾亞方舟傾覆,夢幻泡影如電如露的末世景觀。我到處查伊斯蘭教的資料,結(jié)果還是不甚了了。只能揣摩黑托尼的哪部分?jǐn)⑹乱蛩厥鞘芰颂K菲神秘主義哲學(xué)的影響。比如宗教描繪的缺失,這在一個教徒作家的小說里很罕見,大概和蘇菲教義里真主是超驗的不可言說形容的觀點有關(guān)。受了符咒了人們失去性功能,大概是種消極反抗的姿態(tài)。真主“在一切之內(nèi)”,這和泛神論是有別的,但這種態(tài)度和印度教有種親近感。這是胡亂聯(lián)想的,我對印度教的無知并不比伊斯蘭教少幾分。事實上西方倒是認(rèn)為,蘇菲派和基督教在精神內(nèi)核上有著很高的一致性。語言真是精神之相。民族感的形象性、美學(xué)依據(jù),都在敘事語言上。冒著清新土腥氣的筆調(diào)是這小說最好最特殊的部分,有靈性也有趣味。意識形態(tài)總是外衣一件,只有語言的鏡子,可以照出那些荒誕故事下嗆人的塵世煙波,一一指向人道的原初和終極?!€上為扯,線下為淡—————————哪位對埃及歷史文化國情民俗什么的有研究的好心人,快來給我講講吧。埃及,“以勞動人民力量聯(lián)盟為基礎(chǔ)的民主和社會主義制度的國家”,七十年代的憲法里就寫了“國家所有制、合作社所有制和私人所有制”三種形式并存。太前衛(wèi)了,不是說那什么是鄧爺爺原創(chuàng)的么。琢磨著金瓶梅的時候,突然覺得李贄的思想和伊斯蘭教里的一部分教義很像啊。我依稀記得哪個學(xué)者說李贄思想是儒釋道回兼收并蓄,四教皆崇的??墒浅死钯棻救说幕亟掏郊彝ケ尘昂退麍?zhí)守回教葬式兩點之外還有什么論據(jù)?似乎沒有詳細(xì)論述這一觀點的文籍。若要自己論證,得先找李贄年譜,理清他的交游和著述,還得研究一下明代宗教史。不能以論代史還有什么好玩的!要是我還在學(xué)校里混,并且搞外國文學(xué)或者比較文學(xué),我大可以歡呼一聲:下輩子有飯吃了,哲麥勒•黑托尼還木有人搞!可憐的文學(xué)研究者們對著資料奇缺的阿拉伯語文學(xué)一定傻眼了,有膽色的趕緊占山頭去吧。不過這種書,是要抱著度人金針的熱忱用眉批密密麻麻勾畫著讀的。世間已無金圣嘆張竹坡,念及此可以痛哭一場。要體系化干什么?理論建設(shè)除了為了歸類索引方便的工具論意義,還有他媽的什么用?白白了學(xué)院派。報上說莫言和黑托尼“心心相印”(太肉麻了記者同志,您就不覺得換成惺惺相惜得體點嗎?)單從小說來看,這兩人創(chuàng)作追求上大概有點相近,也都喜歡自己搞一整套“哲學(xué)”體系來支撐自己的作品。我沒看過黑托尼的文學(xué)主張不好妄評,不過莫言一向自信有著足夠的思維強度能夠把握、控制、重塑其生活的時代,事實上我覺得他其實壓根沒有。黑托尼倒沒有那種強悍雄辯的個人氣質(zhì),他就像唱太平歌詞的,絮絮叨叨一個話癆,但是溫淳謙恭,連玩魔幻都玩得那么實在,比莫言可愛多了。

相關(guān)圖書

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7