冷皮

出版時間:2009-4  出版社:譯林出版社  作者:(西班牙)阿爾韋特·桑切斯·皮尼奧爾  頁數(shù):207  譯者:戴毓芬  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

為逃離現(xiàn)實社會中無盡的爭斗,無名主人公來到南極附近一座孤島做氣象員。    島上一片詭異景象,前任氣象員不見蹤影,只有一個半瘋的燈塔看守人巴蒂斯。    這座小島每天都面臨一種冷血海怪的攻擊。為免于葬身怪物之口,兩人只有合作堅守?zé)羲?,與海怪日夜廝殺。主人公日漸模糊了暴力與良知、人性與獸性的界限。他像巴蒂斯一樣,也成了殺戮機(jī)器。    巴蒂斯馴養(yǎng)了一個有著冰冷皮膚的美麗的女海怪。與海怪接觸后,主人公發(fā)現(xiàn)海怪和人類一樣擁有感情。他試圖與它們和解,這種努力卻因巴蒂斯的喪心病狂而失敗。    一年后,新派來的氣象員登上小島。他看到本書主人公,就是一個冷血的野蠻人……    孤島、燈塔、兩個人、一群海怪,構(gòu)成一個微型的社會。作者在此人類社會模型中開展他的實驗——在絕境中揭露人性的本真面目;擱置哲學(xué)、文學(xué)大師們的既有結(jié)論,對人類之暴力宿命作全新的拷問。

作者簡介

阿爾韋特·桑切斯·皮尼奧爾,1965年生于西班牙巴塞羅那,人類學(xué)家兼作家,專注于非洲人類的研究。已出版《黃金時代》、《小丑與野獸》、《合作難題》(合著)等著作,并發(fā)表多篇短篇小說和關(guān)于獨裁本性的雜文。 
《冷皮》是他的第一部小說。小說出版后受到大眾讀者和文學(xué)批評界的一致認(rèn)可,獲得西班牙評論之眼小說獎。該書已被譯成二十二種文字,流傳二十四個國家,成為文學(xué)界和出版界一大現(xiàn)象。這也是西班牙的加泰羅尼亞語文學(xué)作品多年來首次在沒有任何機(jī)構(gòu)幫助的情況下,完全靠自身贏得國際贊譽(yù)。

章節(jié)摘錄

  我們從未完全遠(yuǎn)離我們所恨;因此,我們也永遠(yuǎn)不能真正接近我們所愛。我踏上船的那一剎那,即認(rèn)清這個殘酷的道理。然而,有些事實值得我們悉心留意,有些卻最好聽其自然?! ±杳鲿r分,小島首次映入我的眼簾。三十三天以前,海豚就放棄了尾隨我們的航行;十九天前,我們的吐息開始變成一團(tuán)團(tuán)白色的霧氣。蘇格蘭水手戴上長至手肘的手套來御寒。他們身上的厚重皮衣讓人聯(lián)想到海象渾圓的軀體。高緯度的嚴(yán)寒氣候,對塞內(nèi)加爾水手而言是項酷刑。征得船長的同意后,他們拿炸馬鈴薯剩下的油作為保護(hù)肌膚的油脂,涂抹在臉頰和額頭上。油脂融解后,會滲透到眼睛里。雙眼刺痛起來,不斷流淚,他們卻毫無怨言?!  澳愕男u到了。往那兒看,就在海平面的盡頭。”船長對我說。  我看不到那座小島。放眼所及依然都是冰冷的海水,視野內(nèi)盡是遠(yuǎn)方環(huán)繞的云朵。盡管我們非??拷蠘O圈,卻未見冰山出現(xiàn),航行也從未因冰山帶來的危險而受困。沒有冰山,也沒有天然壯觀的漂浮冰原的蹤影。我們飽受南極惡劣氣候之苦,卻沒有欣賞到壯麗的冰川景致。我的目的地是一個我絕不想跨越的冰冷疆界。船長把望遠(yuǎn)鏡遞給我?!艾F(xiàn)在呢?看到小島了嗎?”是啊,我看到了。灰色的海洋和天空擠壓下的一塊陸地,四周纏繞著浪花拍打形成的白色項鏈。僅此而已。之后,我得再等上一個小時。隨著我們逐漸接近小島,它的形狀才能被肉眼看清。  那兒將是我未來的棲身之處:一座從一端到另一端不到一公里半的小島,外形有如英文字母L。島嶼的北邊是花崗巖高地,有一座燈塔建造于此,燈塔仿佛鐘樓般高聳,看起來更顯巨大。然而,并非燈塔本身壯觀,而是面積狹小的島嶼賦予了燈塔巨石般的形象。島嶼的南端,在L形的腳后跟上有一小塊凸出的部分,是被派遣至此的氣象員的居所,也就是我將停留居住的家。島嶼南北兩棟建筑物由布滿植物的一片狹窄谷地連接。樹木繁密得有如牲畜群般彼此緊緊依偎,仿佛要在別人身上尋找庇護(hù)。苔蘚附著在樹干上,將樹木重重包裹。它們長得遠(yuǎn)比花園里的灌木叢還要濃密,高可及膝,形成罕有的景觀,并把樹干涂抹得有如患了麻風(fēng)病,呈現(xiàn)出藍(lán)色、紫色和黑色?! u嶼外圍遍布著珊瑚礁,導(dǎo)致船只只能停泊在唯一的海灘外三百米處;海灘則延伸至房子那里。因此,我別無選擇,只能把行李和自己的軀體一同拖到一艘小艇上。船長陪同我登陸,或許可以說是他發(fā)自內(nèi)心的善意,因為并沒有人強(qiáng)迫他這么做。在這趟漫長的旅程中,我們之間產(chǎn)生了一種默契,一種有時會產(chǎn)生于兩代人之間韻默契。他來自德國漢堡的港口區(qū),后來入籍為丹麥公民。如果想形容他,就得提他的那雙眼睛。當(dāng)他看著一個人的時候,仿佛天地間只有這個人存在。他以昆蟲學(xué)家的標(biāo)準(zhǔn)衡量世人,以專家的姿態(tài)評斷事態(tài)。有些人甚至誤認(rèn)為他很嚴(yán)厲。但我以為,他的目光是隱藏在靈魂中的寬容意念的表現(xiàn)方式。他從未對旁人以言語表達(dá)關(guān)愛,而總是以實際行動傳遞。他受托以嚴(yán)厲卻文雅的方式來對待我,若能為我做些什么,他一定會全力以赴。話說回來,我究竟是誰?是一個心態(tài)年輕、思維尚未成熟的人,正前往一座毫不起眼的小島,而島上吹著南極的風(fēng)。未來十二個月,我將住在那兒,面臨完全與外界隔絕的孤寂,遠(yuǎn)離所有文明,從事一項毫無意義的枯燥工作:記錄風(fēng)的速度、方向及頻率。這是國際航海協(xié)會的規(guī)定,當(dāng)然,薪資是很不錯的;但是,沒有人會為了錢而到這種鳥不生蛋的地方工作。  我、船長和八位水手改搭四艘小艇到了海灘。他們得花好一會兒的時間替我搬運(yùn)整年的糧食;此外,還有箱子和我個人攜帶的物品和大量的書籍。我想我會有許多空閑時間,可以讓閱讀填滿思緒,彌補(bǔ)這幾年無暇開卷的遺憾?! 〈L察覺到搬運(yùn)需要一些時間,便對我說,我們走吧。于是,我和他先行離去?! ∮幸粭l小徑從海灘往上升起,直達(dá)小屋。先前的房客曾在小徑上搭起欄桿。欄桿本是粗糙的木材,經(jīng)過海水的洗滌后變得光滑。它們以最簡易基本的方式鑿樁于海灘上,明顯是理性思考下的成果。不可思議的是,這個細(xì)節(jié)競讓我首度想到被我取代職務(wù)的人。這是一個具體的生命,此刻我可以看到他在世界上的某種作為,不管這作為是否出于偶然?! ∥蚁胫氖?,高聲說道:“真奇怪,駐派此地的氣象員竟然沒有出來迎接我們。換班的人抵達(dá),他應(yīng)該很高興?!薄 ∨c船長相處時,我經(jīng)常一說完話就咬起舌頭:因為不久之前,他的看法與我不同。船長思考的速度比我快。小屋就佇立在我們面前,有板巖瓦片搭成的圓錐形屋頂和紅磚砌成的墻壁。這棟建筑一點也不優(yōu)雅,比例也不和諧。若在阿爾卑斯山上,就可能是間避難小屋,或者也可能是森林里的小寺院,或是海關(guān)的小房舍。  船長毫無反應(yīng),靜穆地沉寂了一分鐘。他感受到一股危險氣息,開始以目光檢視,他是為了我才如此謹(jǐn)慎。清晨的風(fēng)吹動種植于房子角落,看起來像是加拿大橡樹的樹木??諝獠⒉粐?yán)寒,卻讓人感覺不舒服。眼前的景色詭異,荒蕪仿佛滲透了一切,卻又難以捉摸。問題不在于這里有什么,而是這里少了什么。駐派在此的氣象員到底在哪兒?在工作站處理工作嗎?還是剛好在島上散步呢?不祥的征兆漸漸浮起。屋子的窗戶極小,卻鑲著厚重的長方形玻璃,玻璃窗上還有一層裂開的木板門?! ∥也幌矚g這種狀況。你可以在外墻附近看出廢棄花園的痕跡,半埋在土中的石頭圍成它的邊界。大部分的植物都被壓壞了,仿佛被一群大象踩踏過?! 〈L做出充滿他個人特色的姿勢:微揚(yáng)起下巴,好像藍(lán)色外套的衣領(lǐng)讓他微感窒息。他推開門,門敞開的聲音仿佛帶著褻瀆法老墳?zāi)沟闹湔Z。假使門會說話,那這咯吱聲就好像在說:“請進(jìn)!但若你們想進(jìn)來,責(zé)任不在于我?!倍覀兊情T而入?! ⊙矍暗木跋笞屓寺?lián)想到非洲探險的某段故事,仿佛一列熱帶螞蟻雄兵橫掃過這里。螞蟻吞噬了生命,卻不稀罕任何物品?;镜年愒O(shè)并未受到損害,而是感覺被遺棄了。整間屋子呈密閉狀態(tài),床仍在原處,壁爐和一大堆的木材也是如此。桌子傾倒,水銀氣壓計完好如初,廚房的器具卻消失無蹤。不知為何,這項發(fā)現(xiàn)讓我覺得極度的神秘。我看不到前任工作同仁的任何私人用具或是任何工作儀器。屋內(nèi)散亂的模樣看似某種奇怪的瘋狂行徑而非天災(zāi)所致。盡管看起來灰暗悲哀,但大體說來,這屋子仍可供人居住。浪濤的低語清晰地傳來?!  拔覀円扬L(fēng)向先生的東西放在哪兒?”一個剛進(jìn)來,名字叫索的塞內(nèi)加爾水手發(fā)問。船員們已經(jīng)將行李從海灘搬過來了?!  斑@里!這里!往里面放,隨便放?!蔽掖舐暥鴪远ǖ鼗卮穑匝陲棻煌蝗缙鋪淼穆曇羲鸬捏@愕?! ⊙矍暗木跋笞尨L苦惱不悅,他對船員說:“索,請那些人把亂七八糟的屋子整理一下。”  當(dāng)船員們忙著搬置箱子,整理一切的時候,船長提議我去燈塔看看。有人跟他說過,燈塔也有人居住。他不記得燈塔是隸屬于荷蘭、法國,還是哪一國了,總之,這座燈塔屬于某國。負(fù)責(zé)管理燈塔的人是氣象員的鄰居;他們之間互有往來是合乎情理的。與其說是一種期待,更應(yīng)說是一種推論。我們可以借此得知前任氣象員的下落,而不是只知道這屋子的狀況。不管如何,前往燈塔是適當(dāng)?shù)臎Q定。  至今我仍記得,前往燈塔路途中,我內(nèi)心忐忑不安。我想,之所以感覺不安,絕大部分是因為當(dāng)時我的心境,而另一部分則是因為島上的樹林與一般常見的大不相同。一條人走出來的小徑,直接將我們引至燈塔處。小徑不時因苔蘚偽裝下的充斥著爛泥或黑色汁液的洼洞而分岔。樹林后方是一片海洋,以極輕柔的節(jié)奏廝磨著我們的耳膜?! ∪欢愀獾恼沁@一片靜寂。確切地說,我們周遭完全沒有聲響。這里沒有自然森林所散發(fā)的旋律,也沒有鳥兒和大聲歌詠的昆蟲。樹木數(shù)量頗多,涵蓋的面積相當(dāng)可觀,樹干因風(fēng)吹襲而彎曲。先前從船上向小島望時,我還覺得這是一片濃密的樹林。距離經(jīng)常會蒙騙我們對人類或植物密度的觀感,但是,這一次卻沒有。樹木彼此親密地緊挨著,因此你時常無法明確判斷兩棵樹是出自同系,還是各自擁有獨立的樹根。小徑被幾股微弱的溪流中斷。小溪好像是山上融雪后流下來的水所形成的,尚不至聚集成河,只要大步縱身躍過,就可避免踏到水?! ⊥蝗婚g,燈塔的頂端清晰地從最上方的樹梢露出了。這時,小徑也在樹林盡頭結(jié)束,我們看到了燈塔坐落的光禿花崗石基座。海洋環(huán)繞著燈塔的三面,在風(fēng)浪高漲的日子,海浪勢必猛力擊打基座的巖壁。但是不論當(dāng)初誰是設(shè)計燈塔的建筑師,他必定很認(rèn)真地執(zhí)行了這項工程。一層結(jié)實的表面包住基座的巖壁四周,用來抗拒海浪的沖擊。燈塔上協(xié)調(diào)分布著五座中古風(fēng)格的閣樓槍眼;有一個狹窄的露臺,露臺的欄桿已經(jīng)生銹,還有一個圓錐形屋頂?! ∽屓擞X得匪夷所思的是,露臺額外增建的部分居然有交錯的棍棒及木樁,而且還磨得十分尖銳,此外竟然還有維修建筑的鷹架。但我們沒有時間,也沒有氣力來思索這一切。  “喂!喂!喂!”船長大聲喊叫,并敲著鐵制的大門。無人應(yīng)答。但是船長的動作已讓我們察覺,大門并未上鎖?! ∧鞘且坏缊怨痰拈T,鐵的厚度約為一個手掌的寬度,上面打著許多鉛制鉚釘,好讓門更穩(wěn)固。門的重量和體積是如此厚重堅實,我們必須合力才能將其推開。門敞開后,一道奇妙的光線映入眼簾。從外面照進(jìn)燈塔的光線,營造出一種大教堂的氣氛。墻壁上仍殘留著一層石灰,恍若一片純白色彩涂抹于凹陷的墻壁上。最后是樓梯,以螺旋狀緊貼著巖壁往上攀升。就我們所見,樓下被當(dāng)成一般的儲藏室,有為數(shù)可觀的用具和儲糧?!  ?/pre>

媒體關(guān)注與評論

  我們從未完全遠(yuǎn)離我們所恨;因此,我們也永遠(yuǎn)不能真正接近我們所愛?!  独淦ぁ贰 ∫粋€以扣人心弦的情節(jié)包裝的哲理故事,一段對孤獨、暴力及其對人類的意義的深思,一份美妙、恐怖而又溫柔的閱讀體驗?!  獡P(yáng)·馬特爾,《少年P(guān)i的奇幻漂流》作者  這本有如夢魘的小說應(yīng)該加上以下標(biāo)題:“科幻大師H.G.威爾斯與政治哲學(xué)家霍布斯在魯濱遜的小島上相遇”。在一座反面烏托邦的小島上,科幻小說與政治哲學(xué)結(jié)合為一個天衣無縫、引人人勝的故事……  ——英國《衛(wèi)報》  栩栩如生而攝人心魄的想象……皮尼奧爾刻畫了求生的掙扎,同時又對人性作深沉的省思。這不是單純的恐怖故事,而是要發(fā)掘一種孤獨、恐懼、憂郁和渴求同伴的原型?!  短┪钍繄蟆贰 ∑つ釆W爾以優(yōu)美的語絲為我們編織出一個關(guān)乎人類之獸性的無懈可擊的寓言,令人迷醉,又頗費琢磨?!  绹冻霭嫒酥芸?/pre>

編輯推薦

  一部為現(xiàn)代社會而作的《魯濱遜漂流記》!一個為探知人類宿命而設(shè)計的實驗!面對冷漠的人群和冷血的獸群,應(yīng)當(dāng)作何選擇?絕境之中,還能否堅持善和愛?本書曾榮獲2003年西班牙評論之眼小說獎!為逃離現(xiàn)實社會中無盡的爭斗,無名主人公來到南極附近一座孤島做氣象員。島上一片詭異景象,前任氣象員不見蹤影,只有一個半瘋的燈塔看守人巴蒂斯。這座小島每天都面臨一種冷血海怪的攻擊。為免于葬身怪物之口,兩人只有合作堅守?zé)羲?,與海怪日夜廝殺……  我們從未完全遠(yuǎn)離我們所恨;因此,我們也永遠(yuǎn)不能真正接近我們所愛?!  独淦ぁ?/pre>

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    冷皮 PDF格式下載


用戶評論 (總計36條)

 
 

  •   這根《魯兵遜漂流記》形成強(qiáng)烈反差,讓我們對人性進(jìn)行重新的定位與思考
  •   對人性的揭露。。。。誒,書還不錯,挺薄的
  •   情節(jié)不落入俗套,而且整本書給人很震撼的感覺,是一本值得去看的書! 很有哲理的一本書.需要思想深度,思想膚淺的人就別看了,是看不懂的
  •   讀后感覺意味深長,對人性描寫很深刻,留下很多令人思考的問題!??!
  •   輪回中的人性。
  •   人性深刻
  •   對人性描寫好深入
  •   人性暴露,真情回味
  •   以為醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生的學(xué)習(xí)歷程,讓我們知道了怎樣從一個普通人成長為一名醫(yī)生
  •   劇情很吸引人,書不厚,但看完的確有再看的沖動,不愧是本好書!
  •   剛開始看 還絕對不錯 沒有魯濱孫看著更詳細(xì) 后面的人獸真混亂 外國人思想就是不一樣
  •   有單獨的包裝!
  •   包裝完整,挺好
  •   我喜歡這本書,它告訴我存在的意義
  •   東西不錯 還 沒有看 應(yīng)該可以
  •   不錯的一本書,推薦給大家看。
  •   還沒看好
  •   超愛的,包裝很好啊?。?!書很完整,超棒?。?!
  •   孤僻、冷酷
  •   收了,慢慢看
  •   紙張好,寫的好
  •   幫別人買的~不錯?。。?/li>
  •   右上角的獲西班牙之眼文學(xué)獎,誤導(dǎo)了我,以為是21世紀(jì)外國文學(xué)大獎叢書中的,拿到手才知道不是忙不過情節(jié)還是很吸引人的
  •   不錯,情節(jié)很吸引人.
  •   在斗爭中顯現(xiàn)實,在現(xiàn)實中見競爭
  •   包裝精美,整個風(fēng)格我很喜歡
    感覺還是不錯的選擇
  •   在雜志上看到介紹,很感興趣就買來看看,果然情節(jié)十分緊湊,引人入勝,一氣呵成地讀完了。
  •   幫同事買的,過了幾天才發(fā)現(xiàn)書里有殘頁,不過算了,也是難免的。
  •   孩子自己選的書,希望能給他思想成長有所幫助
  •   書到的時候很失望 明顯有人看過 封面磨損就不說了 內(nèi)里也有壓過的痕跡 內(nèi)容倒是沒讓我太失望
  •   內(nèi)容不錯。 但是稍微有點失望的是,書被送來的時候,外邊沒有薄膜套著,所以書籍外表有點殘破,我一眼看過去還以為是二手書。 不過書的頁面排版不錯,行距夠大,看起來還很清晰。但是那些頁碼就小了點,我眼睛不大好,看不大清。
  •   一般吧,沒有特別好看,不是那種看了一點就很想看下去的書
  •   初中的孩子因為雜志上的推薦而買??床淮蠖?/li>
  •   很喜歡魯濱遜漂流記,夢想著自己如果有一天碰上他的遭遇,是不是會活不下去,書評說這是現(xiàn)代魯濱遜,我就買了,可是書讓我失望了,根本沒得一比,不介紹在荒島中如何覓食,也沒有說碰上的麻煩,一直寫跟那些海怪的戰(zhàn)爭,還有跟海怪的不倫之戀,暈倒?。?!
  •   很好看的圖書,值得大家看看
  •   《冷皮》
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7