出版時(shí)間:2010-10 出版社:吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司 作者:[日] 本居宣長(zhǎng) 頁數(shù):354 譯者:王向遠(yuǎn)
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書是18世紀(jì)日本江戶時(shí)代“國(guó)學(xué)”的集大成者本居宣長(zhǎng)(1720~1801)以“物哀”論為主題的作品集。 本居宣長(zhǎng)對(duì)日本文論的最大貢獻(xiàn)就是“物哀論”。他在《紫文要領(lǐng)》和《石上私淑言》等著作中一再強(qiáng)調(diào):“物哀”與“知物哀”就是知人性、重人情、可人心、解人意、富有風(fēng)流雅趣,就是要有貴族般的超然與優(yōu)雅、女性般的柔軟細(xì)膩之心,就是從自然人性出發(fā)的、不受道德觀念束縛的、對(duì)萬事萬物的包容、理解與同情,尤其是對(duì)思戀、哀怨、憂愁、悲傷等刻骨銘心的心理情緒有充分的共感力。本居宣長(zhǎng)認(rèn)為,以物語與和歌為代表的日本文學(xué)的創(chuàng)作宗旨就是“物哀”,作者只是將自己的觀察、感受與感動(dòng),如實(shí)表現(xiàn)出來并與讀者分享,以尋求審美共鳴及心理滿足,此外并沒有教誨、教訓(xùn)讀者等其他功利目的,而讀者的閱讀目的也是為了“知物哀”,“知物哀”既是文學(xué)修養(yǎng),也是一種情感修養(yǎng)。 本居宣長(zhǎng)以“物哀論”顛覆了日本文學(xué)評(píng)論史上長(zhǎng)期流行的、建立在中國(guó)儒家道德學(xué)說基礎(chǔ)上的“勸善懲惡”論?!拔锇д摗奔仁菍?duì)日本文學(xué)民族特色的概括與總結(jié),也是日本文學(xué)發(fā)展到一定階段后,試圖擺脫對(duì)中國(guó)文學(xué)的依附與依賴,確證其獨(dú)特性、尋求其獨(dú)立性的集中體現(xiàn),標(biāo)志著日本文學(xué)觀念的一個(gè)重大轉(zhuǎn)折。同時(shí),“物哀論”涉及文學(xué)價(jià)值論、審美判斷論、創(chuàng)作心理與接受心理論、中日文學(xué)與文化比較論等,從世界文論史上和比較文學(xué)史上看,也具有普遍的理論價(jià)值。 本書將體現(xiàn)本居宣長(zhǎng)“物哀論”的代表作《紫文要領(lǐng)》和《石上私淑言》兩書及其他相關(guān)著作首次譯出,不僅為中國(guó)讀者了解日本文學(xué)、特別是和歌與物語提供了必讀文獻(xiàn),也為日本文論、比較詩學(xué)與比較文論的研究提供了重要的文本資料。
作者簡(jiǎn)介
本居宣長(zhǎng),18世紀(jì)日本學(xué)者、思想家,日本國(guó)學(xué)的集大成者,著有《紫文要領(lǐng)》《石上私淑言》等涉及文學(xué)、語言學(xué)、歷史學(xué)、宗教學(xué)、政治學(xué)等領(lǐng)域的著作近百種,后人編有《本居宣長(zhǎng)全集》全23卷。
書籍目錄
內(nèi)容提要“物哀”是理解日本文學(xué)與文化的一把鑰匙(代譯序)紫文要領(lǐng)——《源氏物語》概論石上私淑言——和歌百問百答初山踏——學(xué)術(shù)方法論玉勝間——治學(xué)隨筆譯后記
編輯推薦
“物哀”是日本傳統(tǒng)文學(xué)、詩學(xué)、美學(xué)理論中的一個(gè)重要概念。不了解“物哀”就不能把握日本古典文論的精髓,難以正確深入地理解日本傳統(tǒng)文學(xué)以及日本文學(xué)的民族特色,也很難全面地進(jìn)行日本文論及東西方詩學(xué)的比較研究。本書是日本復(fù)古國(guó)學(xué)大師本居宣長(zhǎng)通過注解《源氏物語》等日本經(jīng)典著作,全面深入地闡釋物哀論之代表作品,對(duì)理解日本文學(xué)及文化意義重大。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載