出版時間:2004-1 出版社:外語教學(xué)與研究出版社 作者:張佳玉 頁數(shù):464
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《漢語虛詞德譯詞典》是工具書,也是教學(xué)用書。作者的意圖是幫助我國的德語工作者、德語專業(yè)的老師和同學(xué),以及一切對德語感興趣的人士解決在漢語虛詞德譯工作及其教學(xué)中可能碰到的問題。對于以德語為母語的外國人士,如他們正在學(xué)習(xí)漢語或?qū)h語有某種興趣,《漢語虛詞德譯詞典》也不失為一本有用的參考書。 此外,從外語學(xué)習(xí)方面考慮,根據(jù)作者的體驗,記單詞和詞的搭配關(guān)系,固然必不可少,通過有一定情景和邏輯性或有上下文的句子學(xué)習(xí),尤為可靠而有效。在外語學(xué)習(xí)中,無人能否定詞典的重要性,但要是有人編出一本實用的“句典”來,其作用恐怕不在詞典之下。因為,只有在句子里,一個詞或詞組才能顯示出它的作用和力量,也只有在句子里,才能克服逐字死譯的毛病?!稘h語虛詞德譯詞典》主要由大量例句組成,也是在這方面的一個嘗試。 為表達(dá)一個完整的思想,句子里除虛詞外,自然還會有各種其他的詞和詞組,所以,《漢語虛詞德譯詞典》在試圖系統(tǒng)地解決漢語虛詞的翻譯問題的同時,也必然涉及廣泛的漢譯德乃至漢德對譯的問題。因此,對于從事一般漢德對譯或有關(guān)教學(xué)工作的人士,《漢語虛詞德譯詞典》也會有一定參考價值。
書籍目錄
凡例詞目目錄詞典正文筆畫索引
編輯推薦
《漢語虛詞德譯詞典》由大量生動例句構(gòu)成,是工具書,也是教學(xué)用書;是詞典,也是句典;幫助廣大德語工作者、德語學(xué)習(xí)者解決漢語虛詞德譯時可能碰到的問題。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載