日語筆譯綜合能力

出版時間:2005-7  出版社:大連理工  作者:高玉軍  頁數(shù):199  字數(shù):284000  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

由國家人事部推出的全國日語翻譯專業(yè)資格(水平)考試,經(jīng)過2004年11月在北京、上海、大連三個城市進行試點考試,將于2005年5月開始逐步推向全國。這一考試一旦全國推行,它將取代以往的翻譯職稱評定。    這本書的主要目的實際上主要是為了讓大家熟悉考試題型。在使用這本書時,我們建議大家不要一次就將所有的題做完,可以分幾個階段來信。做完一套總結(jié)一下,然后根據(jù)自己的弱點再加強學習,到了一定程度再做另一套。如此反復,既可以看出自己的進步,又能有效地利用本書來測量自己的水平。    所謂正常的學習,對于筆譯綜合能力來說,無非就是要大量的地讀、大量地聽。讀者越多,聽得越多,詞匯量就會越大,對各種表達方式的理解和駕馭能力也就會越強。那么,做起選擇題來,也就會感到越輕松。    本套從書還包括《日語筆譯實務(wù)(三級·二級)》、《日語筆譯綜合能力(三級·二級)》、《日語口譯實務(wù)(三級·二級)》、《日語口譯綜合能力(三級·二級)》四本書。

作者簡介

高玉軍,1963年生,1984年畢業(yè)于山東師范大學外語系日語專業(yè),1989年畢業(yè)于黑龍江大學日語系,獲文學碩士學位。1997年畢業(yè)于日本國立北海道教育大學,獲教育學碩士學位。現(xiàn)為山東師范大學外國語學院日語系副主任、副教授,研究領(lǐng)域為日語語法學、翻譯學,參編《漢日科技

書籍目錄

日語筆譯綜合能力(三級)模擬試題一日語筆譯綜合能力(三級)模擬試題二日語筆譯綜合能力(三級)模擬試題三日語筆譯綜合能力(三級)模擬試題四日語筆譯綜合能力(三級)模擬試題五日語筆譯綜合能力(二級)模擬試題一日語筆譯綜合能力(二級)模擬試題二日語筆譯綜合能力(二級)模擬試題三日語筆譯綜合能力(二級)模擬試題四參考答案

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    日語筆譯綜合能力 PDF格式下載


用戶評論 (總計5條)

 
 

  •   很好謝謝
  •   我是一級考前買的這本書很難里面的閱讀的話還蠻不錯的相當于一級的水平
  •   書剛收到,只粗略看了一下,感覺還行。如果有新點的版本就好了。
  •   基本對考試沒用,我已經(jīng)過了二級,書都翻爛了,基本上沒考到書中內(nèi)容。
  •   能系統(tǒng)練習一下,是本合格的書。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7